← Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland — Page 6

Thai → Korean CHAPTER VII. Level 4/10

ตรงนั้นเจ้าหนูนอนก็ตัวสั่น แล้วเริ่มร้องเพลงในขณะหลับว่า '_ดาวเล็กดาวน้อย ดาวเล็กดาวน้อย ดาวเล็กดาวน้อย ดาวเล็กดาวน้อย_—' และร้องไปนานมากจนพวกเขาต้องหยิกมันให้หยุด

그때 겨울잠쥐가 몸을 부르르 떨더니 잠결에 노래를 부르기 시작했어요. '_반짝반짝 반짝반짝 반짝반짝 반짝반짝—_' 너무 오래 계속해서 그들은 �ัน을 꼬집어 멈추게 해야 했어요.

'ฉันแทบจะยังร้องไม่จบท่อนแรกเลย' หมวกกล่าว 'เมื่อราชินีกระโดดลุกขึ้นและตะโกนว่า เขากำลังสังหารเวลา! ตัดหัวเขา!'

'저는 첫 번째 절을 거의 끝내지도 못했는데,' 모자 장수가 말했어요, '여왕이 벌떡 일어나서 소리쳤죠, 저자가 시간을 죽이고 있어! 목을 쳐라!'

'ช่างโหดร้ายเหลือเกิน!' อลิซอุทาน

'정말 끔찍하게 야만적이네요!' 앨리스가 외쳤어요.

'และนับตั้งแต่นั้นมา' หมวกพูดต่อด้วยน้ำเสียงโศกเศร้า 'เขาจะไม่ทำสิ่งที่ฉันขอเลยสักอย่าง! ตอนนี้มันเป็นหกโมงตลอดเวลา'

'그리고 그때 이후로,' 모자 장수가 슬픈 목소리로 말을 이었어요, '그는 내가 부탁하는 것을 아무것도 해주지 않아요! 지금은 항상 여섯 시예요.'

ความคิดสว่างแวบขึ้นมาในหัวของอลิซ 'นั่นคือเหตุผลที่มีชุดน้ำชาเต็มไปหมดตรงนี้ใช่ไหม?' เธอถาม

앨리스의 머릿속에 좋은 생각이 떠올랐어요. '그게 이곳에 찻잔들이 이렇게 많이 놓여 있는 이유인가요?' 그녀가 물었어요.

'ใช่ นั่นแหละ' หมวกพูดพร้อมため息ため息ため息 'มันเป็นเวลาน้ำชาตลอดเวลา และเราไม่มีเวลาล้างถ้วยชามระหว่างนั้นเลย'

'맞아요, 그거예요,' 모자 장수가 한숨을 쉬며 말했어요. '항상 차 마실 시간이라서, 그 사이에 찻잔을 씻을 시간이 없어요.'

'แล้วพวกคุณก็เดินวนเวียนไปรอบๆ ใช่ไหม?' อลิซถาม

'그러면 여러분은 계속 자리를 옮겨 다니는 거군요?' 앨리스가 말했어요.

'ถูกต้องเลย' หมวกกล่าว 'เมื่อถ้วยชามถูกใช้หมดแล้ว'

'바로 그래요,' 모자 장수가 말했어요. '찻잔들이 다 쓰여지면요.'

'แต่จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณวนกลับมาถึงจุดเริ่มต้นอีกครั้ง?' อลิซกล้าถาม

'하지만 다시 처음으로 돌아오면 어떻게 되나요?' 앨리스가 용기를 내어 물었어요.

'สมมติว่าเราเปลี่ยนเรื่องกันดีกว่า' กระต่ายมีนาคมขัดขึ้นพร้อมหาว 'ฉันเริ่มเบื่อเรื่องนี้แล้ว ฉันขอเสนอให้คุณหนูสาวเล่าเรื่องให้พวกเราฟังดีกว่า'

'주제를 바꾸는 게 어떨까요,' 삼월 토끼가 하품을 하며 끼어들었어요. '저는 이 얘기가 지겨워지고 있어요. 저는 이 젊은 아가씨가 우리에게 이야기를 해주는 데 찬성해요.'

'ฉันกลัวว่าฉันไม่รู้จักเรื่องไหนเลย' อลิซพูดพร้อมรู้สึกตกใจกับข้อเสนอนั้น

'저는 아는 이야기가 없을 것 같아요,' 앨리스가 그 제안에 다소 당황하며 말했어요.

'งั้นเจ้าหนูนอนก็ต้องเล่าสิ!' ทั้งสองคนร้องพร้อมกัน 'ปลุกเจ้าหนูนอนขึ้นมา!' และพวกเขาก็หยิกมันทั้งสองข้างพร้อมกัน

'그러면 겨울잠쥐가 해야죠!' 둘 다 외쳤어요. '겨울잠쥐야, 일어나!' 그리고 그들은 동시에 양쪽에서 그것을 꼬집었어요.

เจ้าหนูนอนค่อยๆ ลืมตาขึ้น

겨울잠쥐가 천천히 눈을 떴어요.

Vocabulary

그때
geu ttae — ในเวลานั้น, ตอนนั้น
겨울잠쥐가
gyeo ul jam jwi ga — หนูนอนหลับฤดูหนาว (ประธานในประโยค)
몸을
mom eul — ร่างกาย (กรรมในประโยค)
부르르
bu reu reu — เสียงหรืออาการสั่นตัวอย่างรวดเร็ว
떨더니
tteol deo ni — สั่นแล้วจึง... (เชื่อมสองเหตุการณ์)
잠결에
jam gyeol e — ขณะหลับอยู่ครึ่งหลับครึ่งตื่น
노래를
no rae reul — เพลง (กรรมในประโยค)
부르기
bu reu gi — การร้องเพลงหรือการเรียก (รูปนาม)
시작했어요
si jak haess eo yo — เริ่มต้นทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งแล้ว
반짝반짝
ban jjak ban jjak — วิบวับๆ, แวววาวอย่างต่อเนื่อง
너무
neo mu — มากเกินไป, เกินพอดี
오래
o rae — นานมาก, ระยะเวลายาวนาน
계속해서
gye sok hae seo — อย่างต่อเนื่อง, ไม่หยุด
그들은
geu deul eun — พวกเขา (ประธานพหูพจน์)
멋을
meos eul — ความสวยงาม, รูปลักษณ์ดี (กรรม)
꼬집어
kko ji beo — หยิก, หนีบด้วยนิ้วมือ
멈추게
meom chu ge — ทำให้หยุด (รูปก่อกริยา)
해야
hae ya — ต้องทำ, จำเป็นต้องกระทำ
했어요
haess eo yo — ได้ทำแล้ว (กริยาในอดีต)
저는
jeo neun — ผม/ดิฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่งสุภาพ)
cheot — แรก, ที่หนึ่ง
번째
beon jjae — ที่... (คำบอกลำดับ)
절을
jeol eul — บทหรือท่อน (ของเพลง) (กรรม)
거의
geo eui — เกือบจะ, แทบจะ
끝내지도
kkeut nae ji do — แม้แต่จะจบก็... (เน้นความยังไม่สำเร็จ)
못했는데
mot haess neun de — ทำไม่ได้เลย (อดีต, มีความขัดแย้ง)
모자
mo ja — หมวก
장수가
jang su ga — พ่อค้า, คนขาย (ประธาน)
말했어요
mal haess eo yo — พูดแล้ว, กล่าวแล้ว
여왕이
yeo wang i — ราชินี (ประธานในประโยค)
벌떡
beol tteok — ลุกขึ้นอย่างรวดเร็วและทันที
일어나서
il eo na seo — ลุกขึ้นแล้วจึง...
소리쳤죠
so ri chyeot jyo — ตะโกนออกมา (ยืนยันข้อเท็จจริง)
저자가
jeo ja ga — ผู้นั้น, คนนั้น (ประธาน ชี้ถึงบุคคล)
시간을
si gan eul — เวลา (กรรมในประโยค)
죽이고
ju gi go — ฆ่า หรือ ทำให้เสียไป (เชื่อมประโยค)
있어
iss eo — มีอยู่, กำลังทำอยู่ (ไม่เป็นทางการ)
목을
mok eul — คอ (กรรมในประโยค)
쳐라
chyeo ra — ตัด! ฟัน! (คำสั่งรุนแรง)
정말
jeong mal — จริงๆ, อย่างแท้จริง
끔찍하게
kkeum jjik ha ge — อย่างน่าสยดสยอง, อย่างน่ากลัวมาก
야만적이네요
ya man jeok i ne yo — ช่างป่าเถื่อนจริงๆ, โหดร้ายมาก
외쳤어요
oe chyeoss eo yo — ตะโกนออกมา, ร้องออกมา
그리고
geu ri go — และ, แล้วก็, จากนั้น
이후로
i hu ro — หลังจากนั้น, ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา
슬픈
seul peun — เศร้า, โศกเศร้า (คุณศัพท์)
목소리로
mok so ri ro — ด้วยเสียง (บอกวิธีหรือเครื่องมือ)
말을
mal eul — คำพูด, ภาษา (กรรมในประโยค)
이었어요
i eoss eo yo — ต่อเนื่องพูดออกไป, ดำเนินต่อ
그는
geu neun — เขา (ประธาน บุรุษที่สาม)
내가
nae ga — ฉัน (ประธาน ไม่เป็นทางการ)
부탁하는
bu tak ha neun — ที่ขอร้อง, ที่ฝากให้ทำ (คุณานุประโยค)
것을
geot eul — สิ่ง (กรรมในประโยค นามกลาง)
아무것도
a mu geot do — ไม่มีสิ่งใดเลย (ใช้กับประโยคปฏิเสธ)
해주지
hae ju ji — ทำให้ (ปฏิเสธ ไม่ยอมทำให้)
않아요
an a yo — ไม่ทำ, ไม่ได้ทำ (ปฏิเสธสุภาพ)
지금은
ji geum eun — ตอนนี้, ขณะนี้
항상
hang sang — เสมอ, ตลอดเวลา
여섯
yeo seot — หก (ตัวเลข 6)
시예요
si ye yo — เป็นเวลา... โมง (บอกเวลา)
머릿속에
meo rit sok e — ในหัว, ในความคิด
좋은
jo eun — ดี, เป็นประโยชน์ (คุณศัพท์)
생각이
saeng gak i — ความคิด (ประธานในประโยค)
떠올랐어요
tteo ol lass eo yo — นึกขึ้นมาได้, ความคิดผุดขึ้นมา
그게
geu ge — นั่น, สิ่งนั้น (ย่อจาก 그것이)
이곳에
i gos e — ที่นี่, ในสถานที่นี้
찻잔들이
chat jan deul i — ถ้วยชา (พหูพจน์, ประธาน)
이렇게
i reok e — อย่างนี้, แบบนี้
많이
man i — มาก, จำนวนมาก
놓여
no yeo — ถูกวางอยู่ (รูปกริยาถูกกระทำ)
있는
inn neun — ที่มีอยู่, ที่อยู่ (คุณานุประโยค)
이유인가요
i yu in ga yo — เป็นเหตุผลหรือเปล่า? (คำถามสุภาพ)
그녀가
geu nyeo ga — เธอ, หล่อน (ประธาน บุรุษที่สาม)
물었어요
mul eoss eo yo — ถามแล้ว, ได้ถาม
맞아요
maj a yo — ถูกต้อง, ใช่แล้ว
그거예요
geu geo ye yo — นั่นแหละ, นั่นคือสิ่งนั้น
한숨을
han sum eul — การため息息 (กรรม)
쉬며
swi myeo — ขณะที่ถอนหายใจ, พลางถอนหายใจ
cha — ชา (เครื่องดื่ม)
마실
ma sil — จะดื่ม (คุณานุประโยคอนาคต)
시간이라서
si gan i ra seo — เพราะเป็นเวลา..., เนื่องจากถึงเวลา
geu — นั้น, ระหว่างนั้น (คำชี้เฉพาะ)
사이에
sa i e — ในระหว่าง, ในช่วงเวลา
찻잔을
chat jan eul — ถ้วยชา (กรรมในประโยค)
씻을
ssis eul — จะล้าง (คุณานุประโยคอนาคต)
시간이
si gan i — เวลา (ประธานในประโยค)
없어요
eobs eo yo — ไม่มี, ไม่มีอยู่
그러면
geu reo myeon — ถ้าเช่นนั้น, แล้วก็...
여러분은
yeo reo bun eun — ท่านทั้งหลาย, พวกคุณทุกคน (ประธาน)
계속
gye sok — ต่อเนื่อง, ไม่หยุด
자리를
ja ri reul — ที่นั่ง, ตำแหน่ง (กรรม)
옮겨
om gyeo — ย้าย, เปลี่ยนที่
다니는
da ni neun — ที่เดินไปมา, ที่วนเวียน (คุณานุประโยค)
거군요
geo gun yo — แสดงว่า... นะสิ (ตระหนักรู้)
바로
ba ro — ถูกต้องพอดี, นั่นแหละ
그래요
geu rae yo — ใช่, ถูกต้อง (ยืนยัน)
da — ทั้งหมด, ล้วน
쓰여지면요
sseu yeo ji myeon yo — ถ้าถูกใช้หมดแล้ว (สุภาพ)
하지만
ha ji man — แต่, อย่างไรก็ตาม
다시
da si — อีกครั้ง, ใหม่
처음으로
cheo eum eu ro — กลับสู่จุดเริ่มต้น, ครั้งแรก
돌아오면
dol a o myeon — ถ้ากลับมา, เมื่อกลับคืน
어떻게
eo tteok e — อย่างไร, ยังไง
되나요
doe na yo — จะเป็นอย่างไร? (คำถามสุภาพ)
용기를
yong gi reul — ความกล้า (กรรมในประโยค)
내어
nae eo — แสดงออกมา, กล้าขึ้นมา
주제를
ju je reul — หัวข้อ, ประเด็น (กรรม)
바꾸는
ba kku neun — ที่เปลี่ยน (คุณานุประโยคปัจจุบัน)
ge — สิ่ง, การกระทำ (รูปนามย่อ)
어떨까요
eo tteol kka yo — จะเป็นอย่างไรบ้าง? (เสนอแนะ)
삼월
sa mwol — เดือนมีนาคม
토끼가
to kki ga — กระต่าย (ประธานในประโยค)
하품을
ha pum eul — การหาว (กรรม)
하며
ha myeo — พลาง..., ขณะที่ทำ...
끼어들었어요
kki eo deul eoss eo yo — แทรกเข้ามา, พูดแทรกขึ้นมา
i — นี้, สิ่งนี้ (คำชี้เฉพาะ)
얘기가
yae gi ga — เรื่อง, การสนทนา (ประธาน)
지겨워지고
ji gyeo wo ji go — กำลังน่าเบื่อขึ้นเรื่อยๆ
있어요
iss eo yo — มีอยู่, กำลังเป็นอยู่ (สุภาพ)
젊은
jeol meun — อ่อนเยาว์, หนุ่มสาว (คุณศัพท์)
아가씨가
a ga ssi ga — คุณหนู, สาวน้อย (ประธาน)
우리에게
u ri e ge — แก่พวกเรา, ให้กับเรา
이야기를
i ya gi reul — เรื่องราว, นิทาน (กรรม)
해주는
hae ju neun — ที่ทำให้, ที่เล่าให้ (คุณานุประโยค)
de — เรื่องที่..., สถานการณ์ที่...
찬성해요
chan seong hae yo — เห็นด้วย, สนับสนุน
아는
a neun — ที่รู้จัก, ที่รู้ (คุณานุประโยค)
이야기가
i ya gi ga — เรื่องราว (ประธานในประโยค)
없을
eobs eul — จะไม่มี (คุณานุประโยคอนาคต)
geot — สิ่ง, เรื่อง (นามกลาง)
같아요
gat a yo — ดูเหมือน, น่าจะเป็น
제안에
je an e — ต่อข้อเสนอ, เกี่ยวกับการเสนอ
다소
da so — ค่อนข้าง, บ้าง
당황하며
dang hwang ha myeo — พลางที่ตื่นตกใจ, ขณะงงงวย
해야죠
hae ya jyo — ต้องทำสิ (เน้นความจำเป็น สุภาพ)
dul — สอง, สองคน
겨울잠쥐야
gyeo ul jam jwi ya — หนูนอนหลับฤดูหนาว (เรียกตรงๆ)
일어나
il eo na — ลุกขึ้น (คำสั่ง)
동시에
dong si e — ในเวลาเดียวกัน, พร้อมกัน
양쪽에서
yang jjok e seo — จากทั้งสองด้าน
그것을
geu geot eul — สิ่งนั้น (กรรมในประโยค)
꼬집었어요
kko ji beoss eo yo — หยิกแล้ว, ได้หยิก
천천히
cheon cheon hi — อย่างช้าๆ, ค่อยๆ
눈을
nun eul — ตา (กรรมในประโยค)
떴어요
tteos eo yo — ลืมตาขึ้นแล้ว, เปิดตาแล้ว
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →