← Anna Karenina

Anna Karenina — Page 1

Thai → English Chapter 2 Level 7/10

สเตปัน อาร์คาเดวิชเป็นคนที่ซื่อสัตย์ต่อตัวเอง

Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself.

เขาไม่สามารถหลอกตัวเองหรือโน้มน้าวใจตัวเองได้ว่าเขาเสียใจในพฤติกรรมของตน

He was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct.

ในตอนนี้เขาไม่อาจเสียใจในความจริงที่ว่าเขาซึ่งเป็นชายหน้าตาดีและอ่อนไหวง่ายวัยสามสิบสี่ปีนั้นไม่ได้ตกหลุมรักภรรยาของตน ซึ่งเป็นแม่ของลูกที่ยังมีชีวิตอยู่ห้าคนและเสียชีวิตไปสองคน และอายุน้อยกว่าเขาเพียงหนึ่งปีเท่านั้น

He could not at this date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself.

สิ่งเดียวที่เขาเสียใจคือการที่เขาปิดบังเรื่องนี้จากภรรยาได้ไม่ดีพอ

All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife.

แต่เขารู้สึกถึงความยากลำบากทั้งหมดในสถานการณ์ของตนและรู้สึกเสียใจแทนภรรยา ลูกๆ และตัวเองด้วย

But he felt all the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself.

อาจเป็นไปได้ว่าเขาอาจปิดบังความผิดของตนจากภรรยาได้ดีกว่านี้ หากเขาได้คาดการณ์ไว้ก่อนว่าความรู้เรื่องนั้นจะส่งผลต่อเธอเช่นนี้

Possibly he might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the knowledge of them would have had such an effect on her.

เขาไม่เคยคิดเรื่องนี้อย่างชัดเจน แต่เขามีความรู้สึก막막ๆ ว่าภรรยาคงสงสัยมานานแล้วว่าเขาไม่ซื่อสัตย์ต่อเธอ และเลือกที่จะเมินเฉยต่อความจริงนั้น

He had never clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact.

เขาถึงกับคิดว่าเธอซึ่งเป็นหญิงที่อ่อนล้า ไม่อีกต่อไปแล้วทั้งหนุ่มสาวและสวยงาม และไม่มีสิ่งใดที่โดดเด่นหรือน่าสนใจ เป็นเพียงแม่ที่ดีคนหนึ่ง ควรจะมองเรื่องนี้ด้วยสายตาที่ผ่อนปรนโดยอาศัยความรู้สึกยุติธรรม

He had even supposed that she, a worn-out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view.

แต่ผลที่เกิดขึ้นกลับตรงกันข้ามโดยสิ้นเชิง

It had turned out quite the other way.

"โอ้ มันช่างน่ากลัวเหลือเกิน! โอ้พระเจ้า น่ากลัวจริงๆ!" สเตปัน อาร์คาเดวิชพึมพำซ้ำกับตัวเองอยู่เรื่อยๆ และเขาคิดไม่ออกเลยว่าจะทำอย่างไรดี

"Oh, it's awful! oh dear, oh dear! awful!" Stepan Arkadyevitch kept repeating to himself, and he could think of nothing to be done.

"และทุกอย่างมันดำเนินไปได้ดีแค่ไหนจนถึงตอนนี้! เราเข้ากันได้ดีแค่ไหน!

"And how well things were going up till now! how well we got on!

Vocabulary

was
รูปอดีตของกริยา 'to be' แปลว่า 'เป็น/อยู่/คือ'
a
คำนำหน้านามไม่จำเพาะเจาะจง หมายถึง 'หนึ่ง'
truthful
ซื่อสัตย์ พูดความจริงเสมอ ไม่โกหก
man
ผู้ชาย บุรุษเพศที่เป็นผู้ใหญ่
in
บุพบทแสดงตำแหน่งหรือสถานะ แปลว่า 'ใน'
his
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเขา
relations
ความสัมพันธ์หรือการติดต่อระหว่างบุคคลหรือสิ่งต่างๆ
with
บุพบทแปลว่า 'กับ' แสดงการร่วมกัน
himself
สรรพนามสะท้อนกลับ หมายถึง 'ตัวเขาเอง'
He
สรรพนามบุรุษที่สาม เพศชาย แปลว่า 'เขา'
incapable
ไม่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้เลย
of
บุพบทแสดงความสัมพันธ์หรือเป็นส่วนหนึ่งของ
deceiving
การหลอกลวงหรือทำให้ผู้อื่นเข้าใจผิด
and
คำเชื่อมแปลว่า 'และ' ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
persuading
การโน้มน้าวหรือชักจูงให้ผู้อื่นเชื่อหรือทำตาม
that
คำเชื่อมหรือสรรพนามชี้เฉพาะ แปลว่า 'ที่ว่า/นั้น'
he
สรรพนามบุรุษที่สาม เพศชาย แปลว่า 'เขา'
repented
รู้สึกเสียใจและสำนึกผิดในสิ่งที่ทำไป
conduct
พฤติกรรมหรือการกระทำของบุคคลในสถานการณ์ต่างๆ
could
กริยาช่วยแสดงความสามารถในอดีต แปลว่า 'สามารถ'
not
คำปฏิเสธ แปลว่า 'ไม่' ใช้ปฏิเสธกริยา
at
บุพบทแสดงเวลาหรือสถานที่ แปลว่า 'ที่/เมื่อ'
this
คำชี้เฉพาะใกล้ผู้พูด แปลว่า 'นี้'
date
วันที่หรือช่วงเวลาที่ระบุไว้
repent
รู้สึกเสียใจและสำนึกผิดอย่างจริงจัง
the
คำนำหน้านามจำเพาะเจาะจง ใช้ระบุสิ่งที่รู้จักกัน
fact
ข้อเท็จจริงที่เกิดขึ้นจริงและพิสูจน์ได้
handsome
หล่อเหลา มีรูปร่างหน้าตาที่ดูดี (ใช้กับผู้ชาย)
susceptible
ง่ายต่อการได้รับผลกระทบหรืออ่อนไหวต่อสิ่งต่างๆ
thirty
จำนวนสามสิบ
four
จำนวนสี่
love
ความรักหรือความรู้สึกผูกพันอย่างลึกซึ้ง
wife
ภรรยา ผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว
mother
แม่ ผู้หญิงที่ให้กำเนิดบุตร
five
จำนวนห้า
living
ยังมีชีวิตอยู่ ไม่ได้เสียชีวิต
two
จำนวนสอง
dead
เสียชีวิตแล้ว ไม่มีชีวิตอีกต่อไป
children
เด็กๆ หรือลูกๆ ของบุคคลใดบุคคลหนึ่ง
only
เพียงแต่ หรือแค่นั้น ไม่มีมากกว่านี้
year
ปี หน่วยของเวลาหนึ่งปี
younger
อายุน้อยกว่า มีอายุน้อยกว่าเมื่อเปรียบเทียบ
than
คำเปรียบเทียบ แปลว่า 'กว่า' ใช้เปรียบเทียบ
All
ทั้งหมด ทุกคน หรือทุกสิ่ง
had
รูปอดีตของ 'have' ใช้ใน past perfect tense
succeeded
ประสบความสำเร็จในสิ่งที่พยายามทำ
better
ดีกว่า เหนือกว่าเมื่อเปรียบเทียบกัน
hiding
การซ่อนหรือปกปิดสิ่งใดสิ่งหนึ่งไว้
it
สรรพนามบุรุษที่สาม ใช้แทนสิ่งของหรือเรื่องราว
from
บุพบทแสดงจุดเริ่มต้นหรือที่มา แปลว่า 'จาก'
But
คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง แปลว่า 'แต่'
felt
รูปอดีตของ 'feel' หมายถึง 'รู้สึก'
all
ทั้งหมด ทุกส่วน ไม่มียกเว้น
difficulty
ความยากลำบาก สิ่งที่ทำได้ยาก
position
ตำแหน่งหรือสถานการณ์ที่บุคคลอยู่ในขณะนั้น
sorry
รู้สึกเสียใจหรือเห็นใจผู้อื่น
for
บุพบทแสดงวัตถุประสงค์หรือเป้าหมาย แปลว่า 'สำหรับ'
Possibly
อาจเป็นไปได้ มีความเป็นไปได้ว่าจะเกิดขึ้น
might
กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้ แปลว่า 'อาจจะ'
managed
สามารถจัดการหรือทำสำเร็จได้แม้จะยาก
to
บุพบทหรือส่วนหนึ่งของ infinitive แปลว่า 'ไปยัง/เพื่อ'
conceal
ซ่อนหรือปกปิดสิ่งใดไม่ให้ผู้อื่นรู้
sins
บาปหรือการกระทำผิดในทางศีลธรรมหรือศาสนา
if
คำเชื่อมแสดงเงื่อนไข แปลว่า 'ถ้า/หาก'
anticipated
คาดการณ์ล่วงหน้าว่าจะเกิดอะไรขึ้น
knowledge
ความรู้หรือข้อมูลที่บุคคลมีเกี่ยวกับสิ่งใด
them
สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ แปลว่า 'พวกเขา/สิ่งเหล่านั้น'
would
กริยาช่วยแสดงการคาดเดาหรือเงื่อนไข แปลว่า 'จะ'
such
เช่นนั้น ประเภทนั้น หรือระดับนั้น
an
คำนำหน้านามไม่จำเพาะ ใช้ก่อนคำที่เริ่มด้วยสระ
effect
ผลกระทบหรือผลลัพธ์ที่เกิดจากสาเหตุใดสาเหตุหนึ่ง
on
บุพบทแสดงตำแหน่งหรือผลกระทบ แปลว่า 'บน/ต่อ'
her
สรรพนามบุรุษที่สาม เพศหญิง แปลว่า 'เธอ/ของเธอ'
never
ไม่เคย ไม่มีในเวลาใดเลย
clearly
อย่างชัดเจน เข้าใจได้ง่ายโดยไม่คลุมเครือ
thought
รูปอดีตของ 'think' หมายถึง 'คิด/นึก'
out
ออก ภายนอก หรือทำให้สำเร็จจนครบถ้วน
subject
หัวข้อหรือเรื่องที่กำลังพูดถึงหรือคิดถึง
vaguely
อย่างคลุมเครือ ไม่ชัดเจน ไม่แน่นอน
conceived
คิดหรือจินตนาการสิ่งใดขึ้นในใจ
must
กริยาช่วยแสดงความจำเป็นหรือความแน่ใจ แปลว่า 'ต้อง'
long
นานมาก ระยะเวลายาวนาน
ago
ก่อนหน้านี้ ในช่วงเวลาที่ผ่านมาแล้ว
suspected
สงสัยหรือเชื่อว่าบางสิ่งอาจเป็นความจริง
him
สรรพนามกรรม เพศชาย แปลว่า 'เขา (กรรม)'
being
รูปกริยานาม 'be' แปลว่า 'การเป็น/การอยู่'
unfaithful
ไม่ซื่อสัตย์ในความสัมพันธ์ มีชู้หรือนอกใจ
shut
ปิด หรือทำให้ปิด ไม่เปิดออก
eyes
ดวงตา อวัยวะที่ใช้มองเห็น
even
แม้กระทั่ง ยิ่งไปกว่านั้น ใช้เน้นความหมาย
supposed
เชื่อหรือคิดว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นจริง
she
สรรพนามบุรุษที่สาม เพศหญิง แปลว่า 'เธอ'
worn
เหนื่อยล้าหรือสึกหรอจากการใช้งานมาก
woman
ผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่แล้ว
no
ไม่มี ปฏิเสธการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
longer
นานกว่าหรือยาวกว่า หรือ 'อีกต่อไป' (no longer)
young
อายุน้อย ยังอยู่ในช่วงวัยเยาว์
or
คำเชื่อมแสดงทางเลือก แปลว่า 'หรือ'
good
ดี มีคุณภาพหรือคุณสมบัติที่น่าพอใจ
looking
การมองดู หรือเกี่ยวกับรูปลักษณ์ภายนอก
way
วิธีการ แนวทาง หรือทาง
remarkable
โดดเด่น น่าทึ่ง ควรได้รับความสนใจ
interesting
น่าสนใจ ดึงดูดความสนใจหรือความอยากรู้
merely
เพียงแค่ ไม่มากไปกว่านั้น
ought
ควรจะ แสดงหน้าที่หรือสิ่งที่ถูกต้องควรทำ
sense
ความรู้สึก การรับรู้ หรือเหตุผลที่สมเหตุสมผล
fairness
ความยุติธรรม การปฏิบัติต่อทุกคนอย่างเท่าเทียม
take
รับ นำ หรือใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
indulgent
ผ่อนปรน ยินดีตามใจหรือให้อภัยได้ง่าย
view
ความคิดเห็น มุมมอง หรือทัศนคติต่อสิ่งใด
It
สรรพนามบุรุษที่สาม ใช้แทนสิ่งของหรือสถานการณ์
turned
กลายเป็น หรือหมุนเปลี่ยนทิศทาง
quite
ค่อนข้าง หรืออย่างสมบูรณ์ทีเดียว
other
อื่น ต่างออกไป ไม่ใช่สิ่งนี้
Oh
คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือความรู้สึก
awful
แย่มาก น่ากลัว หรือน่าขยะแขยง
oh
คำอุทานแสดงความรู้สึกหรือความตระหนัก
dear
ที่รัก หรือคำอุทานแสดงความรู้สึกเป็นห่วง
kept
รูปอดีตของ 'keep' หมายถึง 'ทำต่อเนื่อง/เก็บไว้'
repeating
การพูดหรือทำซ้ำอีกครั้ง
think
คิด ใช้ความคิดพิจารณาสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
nothing
ไม่มีอะไร สิ่งที่ว่างเปล่าไม่มีอยู่จริง
be
กริยาหลัก แปลว่า 'เป็น/อยู่/คือ'
done
เสร็จสิ้น สำเร็จลุล่วงแล้ว
And
คำเชื่อมแปลว่า 'และ' ใช้เพิ่มข้อมูล
how
อย่างไร ใช้ถามวิธีการหรือแสดงความรู้สึก
well
ดี อย่างดี ในลักษณะที่น่าพอใจ
things
สิ่งต่างๆ สิ่งของหรือเรื่องราวหลายอย่าง
were
รูปอดีตพหูพจน์ของ 'be' แปลว่า 'เป็น/อยู่/คือ'
going
กำลังไป หรือดำเนินต่อไป
up
ขึ้น ในทิศทางสูงขึ้น หรือเสร็จสิ้น
till
จนกระทั่ง ถึงเวลาหรือจุดที่กำหนด
now
ตอนนี้ ในช่วงเวลาปัจจุบัน
we
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์ แปลว่า 'เรา'
got
รูปอดีตของ 'get' หมายถึง 'ได้รับ/กลายเป็น'
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →