Around the World in Eighty Days — Page 2
Fogg re-appeared in the reading-room and sat down to the _Pall Mall_ at twenty minutes before six.
ฟ็อกก์ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้งในห้องอ่านหนังสือและนั่งลงอ่านหนังสือพิมพ์พอลล์มอลล์เมื่อยี่สิบนาทีก่อนหกโมง
Half an hour later several members of the Reform came in and drew up to the fireplace, where a coal fire was steadily burning.
ครึ่งชั่วโมงต่อมาสมาชิกหลายคนของสโมสรรีฟอร์มก็เดินเข้ามาและพากันมายืนรวมกันที่เตาผิงซึ่งไฟถ่านกำลังลุกโชนอยู่อย่างสม่ำเสมอ
They were Mr. Fogg's usual partners at whist: Andrew Stuart, an engineer; John Sullivan and Samuel Fallentin, bankers; Thomas Flanagan, a brewer; and Gauthier Ralph, one of the Directors of the Bank of England—all rich and highly respectable personages, even in a club which comprises the princes of English trade and finance.
พวกเขาคือคู่ไพ่วิสต์ประจำของมิสเตอร์ฟ็อกก์ได้แก่แอนดรูว์สจ๊วตวิศวกร จอห์นซัลลิแวนและซามูเอลฟอลเลนตินนายธนาคาร โทมัสฟลานาแกนผู้ผลิตเบียร์ และโกติเยร์ราล์ฟหนึ่งในกรรมการธนาคารแห่งอังกฤษ ทุกคนล้วนร่ำรวยและเป็นที่นับถืออย่างสูง แม้แต่ในสโมสรที่ประกอบด้วยบรรดาเจ้าพ่อการค้าและการเงินของอังกฤษ
"Well, Ralph," said Thomas Flanagan, "what about that robbery?"
"ว่าไงราล์ฟ" โทมัสฟลานาแกนกล่าว "เรื่องการโจรกรรมนั้นเป็นอย่างไรบ้าง"
"Oh," replied Stuart, "the Bank will lose the money."
"โอ้" สจ๊วตตอบ "ธนาคารคงสูญเงินนั้นไปแน่"
"On the contrary," broke in Ralph, "I hope we may put our hands on the robber. Skilful detectives have been sent to all the principal ports of America and the Continent, and he'll be a clever fellow if he slips through their fingers."
"ตรงกันข้าม" ราล์ฟพูดแทรกขึ้น "ผมหวังว่าเราจะจับตัวโจรนั้นได้ นักสืบฝีมือดีได้ถูกส่งไปยังท่าเรือสำคัญๆ ทุกแห่งในอเมริกาและยุโรป และเขาจะต้องเป็นคนฉลาดมากทีเดียวถ้าจะหลุดพ้นจากมือพวกเขาได้"
"But have you got the robber's description?" asked Stuart.
"แต่พวกคุณมีรายละเอียดลักษณะของโจรคนนั้นไหม" สจ๊วตถาม
"In the first place, he is no robber at all," returned Ralph, positively.
"ประการแรกเลย เขาไม่ใช่โจรแต่อย่างใด" ราล์ฟตอบอย่างมั่นใจ
"What! a fellow who makes off with fifty-five thousand pounds, no robber?"
"อะไรนะ คนที่ฉกเงินไปห้าหมื่นห้าพันปอนด์ ไม่ใช่โจรงั้นหรือ"
"No."
"ไม่ใช่"
"Perhaps he's a manufacturer, then."
"งั้นบางทีเขาก็คงเป็นนักอุตสาหกรรมละสิ"
"The _Daily Telegraph_ says that he is a gentleman."
"หนังสือพิมพ์เดลีเทเลกราฟบอกว่าเขาเป็นสุภาพบุรุษ"
It was Phileas Fogg, whose head now emerged from behind his newspapers, who made this remark.
ผู้ที่กล่าวคำนี้คือไฟเลียสฟ็อกก์ซึ่งขณะนี้โผล่ศีรษะออกมาจากด้านหลังหนังสือพิมพ์ของเขา
He bowed to his friends, and entered into the conversation.
เขาโค้งคำนับแก่บรรดามิตรสหายของเขาและเข้าร่วมในการสนทนา
Vocabulary
- ปรากฏตัว
- praa-kòt tua — To appear, show oneself, make an appearance
- ขึ้น
- khûen — Up; particle indicating upward action or increase
- อีกครั้ง
- èek khráng — Once more, again, one more time
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- ห้องอ่านหนังสือ
- hông àan nǎng-sǔe — Reading room, a room for reading books
- และ
- láe — And, a conjunction linking words or clauses
- นั่งลง
- nâng long — To sit down, take a seated position
- อ่าน
- àan — To read text or written material
- หนังสือพิมพ์
- nǎng-sǔe phim — Newspaper, a daily printed news publication
- เมื่อ
- mûea — When, at the time that something happened
- ยี่สิบ
- yîi-sìp — Twenty, the number 20
- นาที
- naa-thii — Minute, a unit of time equal to 60 seconds
- ก่อน
- kòn — Before, prior to a time or event
- หกโมง
- hòk moong — Six o'clock, the hour of six
- ครึ่งชั่วโมง
- khrûeng chûa-moong — Half an hour, thirty minutes of time
- ต่อมา
- tòo maa — Later, afterward, subsequently in time
- สมาชิก
- sà-maa-chík — Member, a person belonging to a group
- หลายคน
- lǎai khon — Many people, several persons
- ของ
- khǒong — Of, belonging to; possessive particle
- สโมสร
- sà-moo-sǒn — Club, an organization or social gathering place
- ก็
- kô — Also, then; a connective particle in Thai
- เดินเข้ามา
- dern khâo maa — To walk in, enter by walking
- พากัน
- phaa kan — Together, doing something collectively as a group
- มา
- maa — To come, move toward the speaker
- ยืน
- yuen — To stand, be in an upright position
- รวมกัน
- ruam kan — To gather together, assemble as one group
- ที่
- thîi — At, which; a preposition or relative particle
- เตาผิง
- tao phǐng — Fireplace, a hearth for burning wood or coal
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; a relative pronoun in Thai
- ไฟ
- fai — Fire, flame, or light from burning
- ถ่าน
- thàan — Charcoal or coal used as fuel for fire
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; present progressive aspect marker
- ลุกโชน
- lúk choon — To blaze, burn brightly with strong flames
- อยู่
- yùu — To be, stay; continuous aspect marker in Thai
- อย่าง
- yàang — In a manner, way, or style of doing
- สม่ำเสมอ
- sà-mam-sà-mǒe — Consistently, regularly, evenly without interruption
- พวกเขา
- phûak khǎo — They, them; third person plural pronoun
- คือ
- khue — Is, are; a verb meaning to be or namely
- ประจำ
- prà-jam — Regular, permanent, habitual, assigned consistently
- ได้แก่
- dâi kàe — Namely, that is to say, including specifically
- วิศวกร
- wít-sà-wà-koon — Engineer, a professional who designs or builds systems
- นายธนาคาร
- naai thá-naa-khaan — Banker, a person who works managing a bank
- ผู้ผลิตเบียร์
- phûu phà-lìt bia — Beer brewer, a person who produces beer
- หนึ่งใน
- nùeng nai — One of, among a group or category
- กรรมการ
- kam-má-kaan — Director, committee member, or board member
- ธนาคาร
- thá-naa-khaan — Bank, a financial institution for money management
- แห่ง
- hàeng — Of, classifier for institutions or locations
- อังกฤษ
- Ang-krìt — England or English, relating to the UK
- ทุกคน
- thúk khon — Everyone, every person without exception
- ล้วน
- lúan — All, entirely, without exception
- ร่ำรวย
- râm ruay — Wealthy, rich, having abundant financial resources
- เป็นที่นับถือ
- pen thîi náp thǔe — Respected, held in high esteem by others
- อย่างสูง
- yàang sǔung — Highly, greatly, to a very high degree
- แม้แต่
- máe tàe — Even, including even the most unlikely case
- ประกอบด้วย
- prà-kòop dûay — Consisting of, composed of, made up of
- บรรดา
- ban-daa — All those, the various, among a group
- เจ้าพ่อ
- jâo phôo — Tycoon, mogul, powerful figure in a field
- การค้า
- kaan kháa — Trade, commerce, the business of buying and selling
- การเงิน
- kaan ngoen — Finance, financial matters, monetary management
- ว่าไง
- wâa ngai — What do you say, how about it, well then
- กล่าว
- klàao — To say, state, or mention formally
- เรื่อง
- rûeang — About, regarding a topic or story
- การโจรกรรม
- kaan joon-rá-kam — Robbery, theft, the act of stealing
- นั้น
- nán — That, referring to something previously mentioned
- เป็นอย่างไร
- pen yàang rai — How is it, what is it like, how are things
- บ้าง
- bâang — Some, somewhat; particle softening a question
- โอ้
- ôo — Oh, an exclamation expressing surprise or reaction
- ตอบ
- tòop — To reply, answer, respond to a question
- คง
- khong — Probably, likely, presumably will happen
- สูญ
- sǔun — Lost, gone, disappeared without trace
- เงิน
- ngoen — Money, silver; currency used for transactions
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- แน่
- nâe — Certainly, surely, definitely for certain
- ตรงกันข้าม
- trong kan khâam — On the contrary, opposite, the reverse is true
- พูด
- phûut — To speak, talk, say something verbally
- แทรกขึ้น
- sáek khûen — To interject, cut in, insert a comment
- ผม
- phǒm — I, me; first person pronoun used by males
- หวังว่า
- wǎng wâa — To hope that, to wish something will occur
- เรา
- rao — We, us; first person plural pronoun
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker in Thai
- จับตัว
- jàp tua — To capture, arrest, apprehend a person
- โจร
- joon — Thief, robber, criminal who steals
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense or success marker
- นักสืบ
- nák sùep — Detective, investigator, someone who solves crimes
- ฝีมือดี
- fǐi mue dii — Skilled, talented, having excellent ability
- ถูกส่ง
- thùuk sòng — Was sent, dispatched; passive construction in Thai
- ไปยัง
- pai yang — To, toward, in the direction of a place
- ท่าเรือ
- thâa ruea — Port, harbor, a place for ships to dock
- สำคัญๆ
- sǎm-khan sǎm-khan — Important ones, major, significant places or things
- ทุกแห่ง
- thúk hàeng — Everywhere, every place, all locations
- อเมริกา
- À-mee-rí-kaa — America, the United States or the Americas
- ยุโรป
- Yu-rôop — Europe, the continent west of Asia
- เขา
- khǎo — He, she, him, her; third person pronoun
- จะต้อง
- jà tông — Must, have to, will certainly need to
- เป็น
- pen — To be, is, am, are; a linking verb
- คน
- khon — Person, people; a general word for human
- ฉลาด
- chà-làat — Clever, smart, intelligent person or action
- มาก
- mâak — Very, much, a lot, greatly in degree
- ทีเดียว
- thii diao — Indeed, quite, very much so, absolutely
- ถ้า
- thâa — If, in the event that a condition is met
- หลุดพ้น
- lùt phón — To escape, get away, be freed from something
- จาก
- jàak — From, away from a place or source
- มือ
- mue — Hand; in context, the hands of the law
- แต่
- tàe — But, however, yet; a contrasting conjunction
- พวกคุณ
- phûak khun — You all, you guys; second person plural pronoun
- มี
- mii — To have, there is, there are
- รายละเอียด
- raai-lá-ìat — Details, specifics, particular information about something
- ลักษณะ
- lák-sà-nà — Characteristics, features, physical description of something
- ไหม
- mǎi — Question particle, used to form yes/no questions
- ถาม
- thǎam — To ask, inquire, pose a question
- ประการแรก
- prà-kaan râek — First of all, firstly, the first point
- เลย
- loei — At all, not at all; emphasis particle in Thai
- ไม่ใช่
- mâi châi — Is not, no, that is incorrect or wrong
- แต่อย่างใด
- tàe yàang dai — In any way, whatsoever; used in negative sentences
- มั่นใจ
- mân jai — Confident, certain, sure about something
- อะไรนะ
- à-rai ná — What exactly, what did you say, pardon me
- ฉก
- chòk — To snatch, steal quickly, grab suddenly
- ห้าหมื่น
- hâa mùen — Fifty thousand, the number 50,000
- ห้าพัน
- hâa phan — Five thousand, the number 5,000
- ปอนด์
- poon — Pound, British currency unit or unit of weight
- งั้น
- ngán — Then, in that case, so therefore
- หรือ
- rǔe — Or, whether; a disjunctive conjunction
- บางที
- baang thii — Maybe, perhaps, possibly not certain
- นักอุตสาหกรรม
- nák ùt-sǎa-hà-kam — Industrialist, a powerful figure in industry
- ละสิ
- lá si — Right, of course; particle expressing obviousness
- บอกว่า
- bòok wâa — To say that, to tell that, to state
- สุภาพบุรุษ
- sù-phâap bù-rùt — Gentleman, a polite and well-mannered man
- ผู้ที่
- phûu thîi — The one who, a person who does something
- คำ
- kham — Word, term; a unit of spoken or written language
- นี้
- níi — This, these; a demonstrative pronoun nearby
- ขณะนี้
- khà-nà níi — At this moment, currently, right now
- โผล่
- plòi — To emerge, pop out, appear suddenly
- ศีรษะ
- sǐi-sà — Head, the upper part of the human body
- ออกมา
- òok maa — To come out, emerge from inside something
- ด้านหลัง
- dâan lǎng — Behind, the back side of something
- โค้งคำนับ
- khóong kham-náp — To bow, make a respectful bowing gesture
- แก่
- kàe — To, for; preposition indicating recipient or direction
- มิตรสหาย
- mít-trà sà-hǎai — Friends, companions, associates and acquaintances
- เข้าร่วม
- khâo rûam — To join, participate in, take part in something
- การสนทนา
- kaan sǒn-thá-naa — Conversation, dialogue, a verbal exchange between people
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →