Around the World in Eighty Days — Page 4
"
"
"Certainly."
"แน่นอน"
"The deuce! I was going to tell you there's one thing that worries me—my burner!"
"ไอ้นั่นสิ! ฉันกำลังจะบอกคุณว่ามีสิ่งหนึ่งที่ทำให้ฉันเป็นกังวล นั่นคือหัวเตา!"
"What burner?"
"หัวเตาอะไร?"
"My gas-burner, which I forgot to turn off, and which is at this moment burning at my expense.
"หัวเตาแก๊สของฉัน ที่ฉันลืมปิด และตอนนี้กำลังเผาผลาญเงินของฉันอยู่
I have calculated, monsieur, that I lose two shillings every four and twenty hours, exactly sixpence more than I earn; and you will understand that the longer our journey—"
ฉันคำนวณแล้ว มิเซอร์ ว่าฉันเสียเงินสองชิลลิงทุกยี่สิบสี่ชั่วโมง มากกว่าที่ฉันหาได้ถึงหกเพนนี และคุณคงเข้าใจว่ายิ่งการเดินทางของเรายาวนานขึ้น—"
Did Fix pay any attention to Passepartout's trouble about the gas?
ฟิกซ์ได้ใส่ใจกับความกังวลเรื่องแก๊สของปาสปาร์ตูบ้างไหม?
It is not probable.
คงจะไม่
He was not listening, but was cogitating a project.
เขาไม่ได้ฟัง แต่กำลังคิดหาแผนการอยู่
Passepartout and he had now reached the shop, where Fix left his companion to make his purchases, after recommending him not to miss the steamer, and hurried back to the consulate.
ปาสปาร์ตูและเขาได้มาถึงร้านค้าแล้ว ที่นั่นฟิกซ์ได้ทิ้งเพื่อนร่วมทางให้ซื้อของ หลังจากเตือนเขาไม่ให้พลาดเรือกลไฟ แล้วรีบกลับไปที่สถานกงสุล
Now that he was fully convinced, Fix had quite recovered his equanimity.
เมื่อมั่นใจอย่างเต็มที่แล้ว ฟิกซ์ก็ได้คืนสู่ความสงบนิ่งอีกครั้ง
"Consul," said he, "I have no longer any doubt.
"ท่านกงสุล" เขากล่าว "ข้าพเจ้าไม่มีข้อสงสัยอีกต่อไปแล้ว
I have spotted my man.
ข้าพเจ้าพบตัวชายคนนั้นแล้ว
He passes himself off as an odd stick who is going round the world in eighty days."
เขาแกล้งทำเป็นคนประหลาดที่กำลังเดินทางรอบโลกในแปดสิบวัน"
"Then he's a sharp fellow," returned the consul, "and counts on returning to London after putting the police of the two countries off his track."
"งั้นเขาก็เป็นคนฉลาดแกมโกง" กงสุลตอบ "และคาดหวังว่าจะกลับลอนดอนได้หลังจากทำให้ตำรวจของสองประเทศหลงทาง"
"We'll see about that," replied Fix.
"เราจะได้รู้กัน" ฟิกซ์ตอบ
"But are you not mistaken?"
"แต่คุณแน่ใจหรือว่าไม่ได้เข้าใจผิด?"
"I am not mistaken."
"ข้าพเจ้าไม่ได้เข้าใจผิด"
"Why was this robber so anxious to prove, by the _visa_, that he had passed through Suez?"
"เหตุใดโจรคนนี้จึงกระตือรือร้นนักที่จะพิสูจน์ด้วยหนังสือเดินทางว่าตนได้ผ่านซูเอซมาแล้ว?"
"Why? I have no idea; but listen to me.
"เหตุใดหรือ? ข้าพเจ้าไม่ทราบ แต่ฟังข้าพเจ้าก่อน
Vocabulary
- แน่นอน
- naae-non — Certainly; of course; expressing confident agreement
- ฉัน
- chan — I; first-person pronoun used informally
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; present continuous tense marker
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- บอก
- baawk — To tell; to inform someone of something
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- ว่า
- waa — That; introduces a quoted clause or statement
- มี
- mee — To have; to exist; there is
- สิ่ง
- sing — Thing; object; an abstract or concrete item
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- ที่
- thii — That; which; at; relative pronoun or place marker
- ทำให้
- tham-hai — To cause; to make something happen
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- กังวล
- gang-won — To worry; to feel anxious about something
- นั่น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- คือ
- khue — Is; means; used to define or equate things
- หัวเตา
- hua-tao — Stove burner; the top part of a cooking stove
- อะไร
- a-rai — What; interrogative pronoun asking about something
- แก๊ส
- gaet — Gas; fuel used for cooking or heating
- ของ
- khaawng — Of; belonging to; possessive particle
- ลืม
- luem — To forget; to fail to remember something
- ปิด
- pit — To close; to turn off something
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ตอนนี้
- tawn-nii — Now; at this present moment
- เผาผลาญ
- phao-phaan — To burn through; to consume wastefully
- เงิน
- ngoen — Money; silver; financial currency
- อยู่
- yuu — To be located; continuous action marker; to stay
- คำนวณ
- kham-nuan — To calculate; to compute a numerical result
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicates completed action
- เสีย
- siia — Wasted; broken; to lose or spend wastefully
- สอง
- saawng — Two; the number two
- ทุก
- thuk — Every; each; all instances of something
- ยี่สิบสี่
- yii-sip-sii — Twenty-four; the number 24
- ชั่วโมง
- chua-moong — Hour; a unit of time equal to 60 minutes
- มากกว่า
- maak-gwaa — More than; exceeding a certain amount
- หาได้
- haa-dai — Obtainable; can be found or acquired
- ถึง
- thueng — To reach; until; as far as
- หก
- hok — Six; the number six
- คง
- khong — Probably; likely; to remain stable
- เข้าใจ
- khao-jai — To understand; to comprehend something clearly
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; to a greater degree
- การเดินทาง
- gaan-doen-thaang — Travel; journey; the act of travelling somewhere
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun
- ยาวนาน
- yaao-naan — Long-lasting; prolonged over a lengthy period
- ขึ้น
- khuen — Up; to increase; to go upward or rise
- ได้
- dai — Can; able to; indicates possibility or past action
- ใส่ใจ
- sai-jai — To pay attention; to care about something
- กับ
- gap — With; and; together with someone or something
- ความกังวล
- khwaam-gang-won — Worry; anxiety; a feeling of concern or unease
- เรื่อง
- rueang — About; matter; topic or subject of discussion
- บ้าง
- baang — Some; a little; somewhat; at all
- ไหม
- mai — Question particle used at end of yes/no questions
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- ไม่ได้
- mai-dai — Did not; cannot; negates past or ability
- ฟัง
- fang — To listen; to hear something attentively
- แต่
- tae — But; however; introduces a contrasting clause
- คิด
- khit — To think; to consider; to have a thought
- หา
- haa — To find; to search for something
- แผนการ
- phaen-gaan — Plan; scheme; an organized course of action
- มา
- maa — To come; toward the speaker; directional verb
- ร้านค้า
- raan-khaa — Shop; store; a place selling goods
- ที่นั่น
- thii-nan — There; at that place; referring to a location
- ทิ้ง
- thing — To abandon; to leave behind; to discard
- เพื่อน
- phuean — Friend; companion; a close acquaintance
- ร่วมทาง
- ruam-thaang — Travelling companion; someone journeying together
- ให้
- hai — To give; to allow; causative verb marker
- ซื้อ
- sue — To buy; to purchase something with money
- หลังจาก
- lang-jaak — After; following a certain event or time
- เตือน
- tuean — To warn; to remind; to alert someone
- ไม่ให้
- mai-hai — To prevent; not to allow something to happen
- พลาด
- phlaat — To miss; to make an error; to fail
- เรือ
- ruea — Boat; ship; a water vessel for travel
- กลไฟ
- gon-fai — Steamship; a steam-powered water vessel
- รีบ
- riip — To hurry; to rush; to do something quickly
- กลับ
- glap — To return; to go back to a place
- ไป
- pai — To go; away from the speaker; directional verb
- สถาน
- sa-thaan — Station; place; an official location or office
- กงสุล
- gong-sun — Consul; official representing a country abroad
- เมื่อ
- mueang — When; at the time that something occurred
- มั่นใจ
- man-jai — Confident; certain; sure about something
- อย่าง
- yaang — Kind; manner; type; in the way of
- เต็มที่
- tem-thii — Fully; completely; to the maximum extent
- ก็
- gaw — Also; then; discourse particle connecting ideas
- คืน
- khueen — Night; to return something; to give back
- สู่
- suu — To; toward; in the direction of something
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix; creates abstract nouns from adjectives
- สงบนิ่ง
- sa-ngop-ning — Calm and still; peaceful; in a composed state
- อีก
- iik — Again; more; another; additionally
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; a single instance of something
- ท่าน
- than — You; he/she; respectful third or second-person pronoun
- กล่าว
- glaao — To say; to state; formal word for speaking
- ข้าพเจ้า
- khaa-pha-jao — I; formal first-person pronoun used respectfully
- ไม่มี
- mai-mii — There is no; to not have; absence of something
- ข้อสงสัย
- khaw-song-sai — Doubt; question; a point of uncertainty
- ต่อไป
- taw-pai — Continue; from now on; going forward
- พบ
- phop — To meet; to find; to encounter someone
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing
- ชาย
- chaai — Man; male; a male person
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings
- นั้น
- nan — That; those; demonstrative adjective for distant things
- แกล้ง
- glaeng — To pretend; to tease; to do something deliberately
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ประหลาด
- pra-laat — Strange; odd; unusual; surprising in nature
- เดินทาง
- doen-thaang — To travel; to go on a journey somewhere
- รอบ
- raawp — Round; around; one full circuit or rotation
- โลก
- look — World; Earth; the entire planet
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- แปดสิบ
- paet-sip — Eighty; the number 80
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
- งั้น
- ngan — Then; in that case; informal consequential connector
- ฉลาด
- cha-laat — Clever; intelligent; smart in thinking
- แกม
- gaem — Mixed with; combined with; tinged with
- โกง
- goong — To cheat; dishonest; to deceive for personal gain
- ตอบ
- taawp — To answer; to respond to a question
- คาดหวัง
- khaat-wang — To expect; to hope for a certain outcome
- ตำรวจ
- tam-ruat — Police; law enforcement officer
- ประเทศ
- pra-thet — Country; nation; a sovereign territory
- หลง
- long — To be lost; to be infatuated; to wander astray
- ทาง
- thaang — Way; path; road; direction of travel
- รู้
- ruu — To know; to be aware of something
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal particle
- แน่ใจ
- nae-jai — Sure; certain; confident about something
- หรือ
- rue — Or; question particle for alternative questions
- ผิด
- phit — Wrong; incorrect; to make a mistake
- เหตุใด
- het-dai — Why; for what reason; formal interrogative
- โจร
- joon — Thief; criminal; a person who steals
- นี้
- nii — This; these; demonstrative pronoun for nearby things
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently following a reason
- กระตือรือร้น
- gra-tue-rue-ron — Enthusiastic; eager; showing keen interest in something
- นัก
- nak — Very; intensifier; expert or specialist in something
- พิสูจน์
- phi-suut — To prove; to verify; to demonstrate truth
- ด้วย
- duay — Also; with; too; by means of
- หนังสือเดินทาง
- nang-sue-doen-thaang — Passport; official travel document for international travel
- ตน
- ton — Oneself; self; formal reflexive pronoun
- ผ่าน
- phaan — To pass through; to go past something
- ทราบ
- saap — To know; formal word for knowing or learning
- ก่อน
- gawn — Before; first; prior to a time or event
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →