Around the World in Eighty Days — Page 4
I swear to you—"
ข้าพเจ้าสาบานกับท่าน—"
"Be so good, landlord, as not to swear, but remember this: cats were formerly considered, in India, as sacred animals. That was a good time."
"กรุณาอย่าสาบาน เจ้าของโรงแรม แต่จงจำไว้ว่า แมวเคยถูกถือว่าเป็นสัตว์ศักดิ์สิทธิ์ในอินเดียมาก่อน นั่นเป็นยุคสมัยที่ดี"
"For the cats, my lord?"
"สำหรับแมวหรือครับ ท่าน"
"Perhaps for the travellers as well!"
"บางทีสำหรับนักเดินทางด้วยเช่นกัน"
After which Mr. Fogg quietly continued his dinner.
หลังจากนั้น นายฟ็อกก์ก็รับประทานอาหารค่ำของตนต่อไปอย่างสงบ
Fix had gone on shore shortly after Mr. Fogg, and his first destination was the headquarters of the Bombay police.
ฟิกซ์ขึ้นฝั่งไม่นานหลังจากนายฟ็อกก์ และจุดหมายแรกของเขาคือสำนักงานใหญ่ของตำรวจบอมเบย์
He made himself known as a London detective, told his business at Bombay, and the position of affairs relative to the supposed robber, and nervously asked if a warrant had arrived from London.
เขาแนะนำตัวเองว่าเป็นนักสืบจากลอนดอน บอกเล่าภารกิจของตนในบอมเบย์ และสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับผู้ต้องสงสัยว่าเป็นโจร และถามด้วยความกังวลว่าหมายจับจากลอนดอนมาถึงหรือยัง
It had not reached the office; indeed, there had not yet been time for it to arrive.
หมายจับนั้นยังไม่ถึงสำนักงาน แท้จริงแล้วยังไม่มีเวลาเพียงพอที่มันจะมาถึง
Fix was sorely disappointed, and tried to obtain an order of arrest from the director of the Bombay police.
ฟิกซ์ผิดหวังอย่างมาก และพยายามขอหมายจับจากผู้อำนวยการตำรวจบอมเบย์
This the director refused, as the matter concerned the London office, which alone could legally deliver the warrant.
ผู้อำนวยการปฏิเสธ เนื่องจากเรื่องนี้เกี่ยวข้องกับสำนักงานลอนดอน ซึ่งมีอำนาจตามกฎหมายแต่เพียงผู้เดียวในการออกหมายจับ
Fix did not insist, and was fain to resign himself to await the arrival of the important document; but he was determined not to lose sight of the mysterious rogue as long as he stayed in Bombay.
ฟิกซ์ไม่ได้ยืนกราน และจำใจต้องยอมรับที่จะรอการมาถึงของเอกสารสำคัญนั้น แต่เขาตั้งใจแน่วแน่ที่จะไม่ปล่อยให้คนร้ายปริศนานั้นคลาดสายตา ตราบเท่าที่เขายังอยู่ในบอมเบย์
He did not doubt for a moment, any more than Passepartout, that Phileas Fogg would remain there, at least until it was time for the warrant to arrive.
เขาไม่ได้สงสัยแม้แต่น้อย เช่นเดียวกับพาสพาร์ตู ว่าฟิเลียส ฟ็อกก์จะยังคงอยู่ที่นั่น อย่างน้อยจนกว่าจะถึงเวลาที่หมายจับจะมาถึง
Vocabulary
- ข้าพเจ้า
- khâa phá jâo — Formal first-person pronoun meaning 'I' or 'me'
- สาบาน
- sǎa baan — To swear an oath or vow solemnly
- กับ
- gàp — With; and; together with another person or thing
- ท่าน
- thân — Respectful second or third-person pronoun for esteemed person
- กรุณา
- gà rú naa — Please; kindly do something; formal polite request word
- อย่า
- yàa — Don't; imperative word prohibiting an action
- เจ้าของ
- jâo khǒng — Owner; proprietor of something or a place
- โรงแรม
- roong raem — Hotel; establishment providing lodging for guests
- แต่
- tàe — But; however; used to contrast two statements
- จง
- jong — Imperative particle commanding someone to do something
- จำ
- jam — To remember; to memorize; to recall information
- ไว้
- wái — To keep; to retain; aspect particle indicating maintenance
- ว่า
- wâa — That; to say; complementizer introducing reported speech
- แมว
- maew — Cat; common domestic feline animal
- เคย
- khoei — Used to; ever; indicating past habitual experience
- ถูก
- thùuk — To be correct; cheap; passive marker for actions
- ถือ
- thǔu — To hold; to carry; to regard as something
- เป็น
- pen — To be; to have a condition or status
- สัตว์
- sàt — Animal; living creature that is not a plant
- ศักดิ์สิทธิ์
- sàk sìt — Sacred; holy; regarded with religious reverence
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time period
- อินเดีย
- in dia — India; large South Asian country
- มา
- maa — To come; directional verb toward the speaker
- ก่อน
- gòon — Before; first; prior to another event or time
- นั่น
- nân — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- ยุค
- yúk — Era; epoch; a distinct period in history
- สมัย
- sà mǎi — Period; era; time in history or someone's life
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun linking clauses together
- ดี
- dii — Good; fine; of positive quality or character
- สำหรับ
- sǎm ràp — For; intended for a specific person or purpose
- หรือ
- rǔu — Or; question particle at end of yes/no question
- ครับ
- khráp — Polite particle used by male speakers at sentence end
- บางที
- baang thii — Sometimes; perhaps; maybe on certain occasions
- นัก
- nák — Person who does something professionally; intensifier meaning very
- เดินทาง
- doen thaang — To travel; to make a journey somewhere
- ด้วย
- dûai — Also; too; with; by means of something
- เช่นกัน
- chên gan — Likewise; the same; as well; equally so
- หลังจาก
- lǎng jàak — After; following a particular event or time
- นั้น
- nán — That; those; referring to something previously mentioned
- นาย
- naai — Mr.; title for an adult male; employer
- ก็
- gôr — Also; then; discourse particle connecting related clauses
- รับประทาน
- ráp prà thaan — To eat; formal and polite word for eating
- อาหารค่ำ
- aa hǎan khâm — Dinner; the evening meal
- ของ
- khǒng — Of; belonging to; possessive particle or noun marker
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring back to the subject
- ต่อไป
- tòo pai — Continue; next; from this point onward
- อย่าง
- yàang — Way; manner; kind; like in a certain style
- สงบ
- sà ngòp — Calm; peaceful; quiet and undisturbed
- ขึ้น
- khûen — To go up; to rise; upward directional verb
- ฝั่ง
- fàng — Shore; bank; side of a river or coast
- ไม่นาน
- mâi naan — Not long; soon; after a short time
- และ
- láe — And; connecting two words, phrases, or clauses
- จุดหมาย
- jùt mǎai — Destination; goal; intended endpoint of a journey
- แรก
- râek — First; initial; earliest in sequence or order
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- คือ
- khuu — Is; namely; equating or identifying two things
- สำนักงาน
- sǎm nák ngaan — Office; an administrative workplace or bureau
- ใหญ่
- yài — Big; large; great in size or importance
- ตำรวจ
- tam rùat — Police; law enforcement officer
- แนะนำ
- náe nam — To introduce; to recommend; to suggest something
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself; yourself; reflexive pronoun emphasizing the subject
- นักสืบ
- nák sùep — Detective; investigator who solves crimes
- จาก
- jàak — From; away from a place or origin point
- บอกเล่า
- bòok lâo — To tell; to narrate; to recount a story
- ภารกิจ
- phaa rá gìt — Mission; task; duty or assignment to be completed
- สถานการณ์
- sà thǎan gaan — Situation; circumstances; current state of affairs
- เกี่ยวข้อง
- gìao khôong — Related to; involved with; connected to a matter
- ผู้ต้องสงสัย
- phûu tông sǒng sǎi — Suspect; person under suspicion for a crime
- โจร
- joon — Thief; criminal; robber who steals from others
- ถาม
- thǎam — To ask; to question; to inquire about something
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
- กังวล
- gang won — Worried; anxious; concerned about something uncertain
- หมายจับ
- mǎai jàp — Arrest warrant; official document authorizing an arrest
- ถึง
- thǔeng — To reach; until; to; arriving at a destination
- ยัง
- yang — Still; yet; also; indicating ongoing state or action
- ไม่
- mâi — Not; negation particle for present or future verbs
- แท้จริง
- tháe jing — True; real; genuine; in actual fact
- แล้ว
- láeo — Already; then; completion aspect marker for actions
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- เวลา
- wee laa — Time; a specific moment or period
- เพียงพอ
- phiang phoo — Sufficient; enough; adequate for a purpose
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- จะ
- jà — Will; future tense marker indicating upcoming action
- ผิดหวัง
- phìt wǎng — Disappointed; let down; feeling of unmet expectations
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; high degree of something
- พยายาม
- phá yaa yaam — To try; to attempt; to make an effort
- ขอ
- khǒo — To request; to ask for; please give me
- ผู้อำนวยการ
- phûu am nuai gaan — Director; head administrator of an organization
- ปฏิเสธ
- pà tì sàet — To deny; to refuse; to reject a request
- เนื่องจาก
- nûeang jàak — Because of; due to; owing to a reason
- เรื่อง
- rûeang — Matter; story; topic; subject being discussed
- นี้
- níi — This; these; demonstrative pronoun for nearby things
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; relative pronoun linking noun to clause
- อำนาจ
- am nâat — Power; authority; legal or official jurisdiction
- ตาม
- taam — According to; following; in accordance with rules
- กฎหมาย
- gòt mǎai — Law; legal rules governing a society
- แต่เพียง
- tàe phiang — Only; solely; exclusively and nothing else
- ผู้เดียว
- phûu diao — Alone; sole person; the only one involved
- การ
- gaan — Nominalizer prefix for actions; the act of doing
- ออก
- òok — To go out; to exit; outward directional verb
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; could not; unable to do something
- ยืนกราน
- yuuen graan — To insist; to persist firmly in one's position
- จำใจ
- jam jai — Reluctantly; forced to do something against one's will
- ต้อง
- tông — Must; have to; obligated to do something
- ยอมรับ
- yoom ráp — To accept; to admit; to acknowledge something
- รอ
- roo — To wait; to await; to stay until something happens
- เอกสาร
- èek gà sǎan — Document; official paper or written record
- สำคัญ
- sǎm khan — Important; significant; of great value or necessity
- ตั้งใจ
- tâng jai — To intend; to be determined; to pay attention
- แน่วแน่
- nâeo nâe — Resolute; firm; steadfast in intention or purpose
- ปล่อย
- plòi — To release; to let go; to set free
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative or benefactive marker
- คนร้าย
- khon ráai — Criminal; bad person; offender who commits crimes
- ปริศนา
- prì sà nǎa — Mystery; puzzle; an enigma or riddle to solve
- คลาด
- khláat — To miss; to narrowly avoid; to slip away from
- สายตา
- sǎai taa — Eyesight; line of vision; one's visual field
- ตราบเท่าที่
- traap thâo thîi — As long as; so long as a condition holds
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; continuous aspect marker
- สงสัย
- sǒng sǎi — To suspect; to be curious; to wonder about something
- แม้แต่
- máe tàe — Even; not even; used to emphasize an extreme case
- น้อย
- nóoi — Little; few; small amount of something
- เช่นเดียวกับ
- chên diao gàp — Just like; same as; in the same way as
- คง
- khong — Probably; likely; expressing reasonable certainty
- อย่างน้อย
- yàang nóoi — At least; minimum; not less than a certain amount
- จน
- jon — Until; so much that; to the point where
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle; exceeding a degree
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →