Around the World in Eighty Days — Page 6
Unhappily for his master, as well as himself, his curiosity drew him unconsciously farther off than he intended to go.
โชคร้ายสำหรับนายของเขา รวมถึงตัวเขาเองด้วย ความอยากรู้อยากเห็นได้ดึงเขาออกไปไกลกว่าที่ตั้งใจโดยไม่รู้ตัว
At last, having seen the Parsee carnival wind away in the distance, he was turning his steps towards the station, when he happened to espy the splendid pagoda on Malabar Hill, and was seized with an irresistible desire to see its interior.
ในที่สุด เมื่อได้เห็นขบวนเทศกาลของชาวปาร์ซีเคลื่อนหายไปในระยะไกล เขากำลังจะเดินกลับไปยังสถานีรถไฟ เมื่อเขาบังเอิญเหลือบเห็นเจดีย์อันงดงามบนเนินเขามาลาบาร์ และถูกครอบงำด้วยความปรารถนาอย่างอดใจไม่ได้ที่จะเข้าไปชมภายใน
He was quite ignorant that it is forbidden to Christians to enter certain Indian temples, and that even the faithful must not go in without first leaving their shoes outside the door.
เขาไม่รู้เลยว่าชาวคริสต์ถูกห้ามมิให้เข้าไปในวัดอินเดียบางแห่ง และแม้แต่ผู้นับถือศาสนาเองก็ต้องถอดรองเท้าทิ้งไว้นอกประตูก่อนเข้าไป
It may be said here that the wise policy of the British Government severely punishes a disregard of the practices of the native religions.
อาจกล่าวได้ ณ ที่นี้ว่านโยบายอันชาญฉลาดของรัฐบาลอังกฤษลงโทษอย่างรุนแรงต่อผู้ที่ละเลยไม่เคารพต่อขนบธรรมเนียมของศาสนาพื้นเมือง
Passepartout, however, thinking no harm, went in like a simple tourist, and was soon lost in admiration of the splendid Brahmin ornamentation which everywhere met his eyes, when of a sudden he found himself sprawling on the sacred flagging.
อย่างไรก็ตาม ปาสปาร์ตูต์ไม่ได้คิดว่าจะมีอันตรายใด จึงเดินเข้าไปอย่างนักท่องเที่ยวธรรมดา และไม่นานก็หลงใหลอยู่กับการประดับตกแต่งของพราหมณ์อันงดงามที่พบเห็นอยู่ทุกหนทุกแห่ง เมื่อทันใดนั้นเขาก็พบว่าตัวเองล้มหงายอยู่บนพื้นหินศักดิ์สิทธิ์
He looked up to behold three enraged priests, who forthwith fell upon him; tore off his shoes, and began to beat him with loud, savage exclamations.
เขาแหงนหน้าขึ้นมองเห็นพระสามรูปที่โกรธจัด ซึ่งรีบพุ่งเข้าใส่เขาทันที ถอดรองเท้าของเขาออก และเริ่มทุบตีเขาพร้อมกับตะโกนก้องด้วยถ้อยคำดุร้าย
The agile Frenchman was soon upon his feet again, and lost no time in knocking down two of his long-gowned adversaries with his fists and a vigorous application of his toes; then, rushing out of the pagoda as fast as his legs could carry him, he soon escaped the third priest by mingling with the crowd in the streets.
ชาวฝรั่งเศสผู้คล่องแคล่วลุกขึ้นยืนได้อย่างรวดเร็ว และไม่รีรอที่จะชกล้มคู่อริสองคนที่สวมชุดคลุมยาวด้วยกำปั้นและการใช้ปลายเท้าอย่างแรง จากนั้นก็วิ่งออกจากเจดีย์เร็วที่สุดเท่าที่ขาจะพาไปได้ และไม่นานก็หนีรอดจากพระรูปที่สามโดยการปะปนอยู่กับฝูงชนในท้องถนน
Vocabulary
- โชคร้าย
- chôk ráai — Having bad luck; unfortunate circumstances
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For; intended for a specific person or purpose
- นาย
- naai — Master; employer; Mr.; title for a male
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; possessive particle
- เขา
- khǎo — He; she; they; third-person pronoun
- รวมถึง
- ruam thʉ̌ng — Including; encompassing; also covering something
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- เอง
- eeng — Oneself; by oneself; emphatic self-reference
- ด้วย
- dûuai — Also; too; with; by means of
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix expressing state or quality
- อยากรู้อยากเห็น
- yàak rúu yàak hěn — Curious; eager to know and see things
- ได้
- dâai — Can; able to; to get; past tense marker
- ดึง
- dʉng — To pull; to drag something toward oneself
- ออกไป
- àawk pai — To go out; to move away from a place
- ไกล
- klai — Far; distant; a long way away
- กว่า
- kwàa — More than; further than; comparative particle
- ที่
- thîi — Place; at; relative clause marker; that
- ตั้งใจ
- tâng jai — To intend; to concentrate; to mean to do
- โดย
- dooi — By; by means of; through an agent or method
- ไม่รู้ตัว
- mâi rúu tua — Without realizing; unknowingly; unaware of oneself
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- ที่สุด
- thîi sùt — Most; the extreme degree; superlative marker
- เมื่อ
- mʉ̂a — When; at the time that something occurred
- เห็น
- hěn — To see; to observe; to notice visually
- ขบวน
- kha-buan — Procession; parade; convoy; organized moving group
- เทศกาล
- thêet-sa-kaan — Festival; celebration; special ceremonial occasion
- ชาว
- chaao — People of; native of; member of a group
- เคลื่อน
- khlʉ̂an — To move; to shift; to proceed forward
- หาย
- hǎai — To disappear; to vanish; to recover from illness
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away movement
- ระยะ
- ra-yá — Distance; interval; period of time or space
- กำลัง
- kam-lang — Currently; in the process of; strength; force
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- เดิน
- dəən — To walk; to go on foot
- กลับ
- klàp — To return; to go back; reversal of action
- ยัง
- yang — Still; yet; also; to; towards a destination
- สถานี
- sa-thǎa-nii — Station; depot; official facility or post
- รถไฟ
- rót fai — Train; railway vehicle running on tracks
- บังเอิญ
- bang-əən — By chance; accidentally; coincidentally happening
- เหลือบ
- lʉ̀ap — To glance; to look sideways or briefly
- เจดีย์
- jee-dii — Pagoda; Buddhist stupa containing sacred relics
- อัน
- an — Classifier for small objects; one; which; that
- งดงาม
- ngót-ngaam — Beautiful; elegant; visually splendid and pleasing
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- เนิน
- nəən — Hill; mound; gentle raised ground
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; correct; cheap; passive marker
- ครอบงำ
- khrâawp ngam — To dominate; to overwhelm; to control completely
- ปรารถนา
- praat-tha-naa — To desire; to wish for something deeply
- อย่าง
- yàang — Kind; type; manner; in a certain way
- อดใจ
- òt jai — To restrain oneself; to resist an urge
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot; unable to; did not; negation of ability
- เข้า
- khâo — To enter; to go in; directional inward particle
- ชม
- chom — To admire; to view with appreciation; to praise
- ภายใน
- phaai nai — Inside; within; interior of a place or time
- ไม่รู้
- mâi rúu — To not know; unaware; lacking knowledge of something
- เลย
- ləəi — At all; ever; just; past; beyond; emphatic particle
- ว่า
- wâa — That; to say; complementizer introducing a clause
- คริสต์
- khrít — Christian; relating to Christianity or Christ
- ห้าม
- hâam — To forbid; to prohibit; not allowed
- มิให้
- mí hâi — Not to allow; to forbid; formal prohibition
- วัด
- wát — Temple; Buddhist monastery; sacred religious building
- อินเดีย
- in-diia — India; large country in South Asia
- บาง
- baang — Some; certain; thin; a few of something
- แห่ง
- hàeng — Place; classifier for locations and institutions
- แม้แต่
- máe tàe — Even; as little as; not even slightly
- ผู้
- phûu — Person who; one who; nominalizing prefix for people
- นับถือ
- náp thʉ̌ʉ — To respect; to revere; to follow a religion
- ศาสนา
- sàat-sa-nǎa — Religion; faith; organized system of spiritual belief
- ก็
- kâaw — Also; then; even so; connecting discourse particle
- ต้อง
- tâawng — Must; have to; required to do something
- ถอด
- thàawt — To remove; to take off clothing or footwear
- รองเท้า
- raawng tháo — Shoes; footwear worn on the feet
- ทิ้ง
- thíng — To leave behind; to discard; to abandon
- ไว้
- wái — To keep; to leave in place; aspectual particle
- นอก
- nâawk — Outside; exterior; beyond a boundary
- ประตู
- pra-tuu — Door; gate; entrance to a building or area
- ก่อน
- kàawn — Before; first; prior to something else happening
- อาจ
- àat — Might; may; perhaps; expressing possibility
- กล่าว
- klàao — To say; to state; to remark formally
- ณ
- na — At; in; formal written preposition of location
- ที่นี้
- thîi níi — Here; at this place; in this location
- นโยบาย
- na-yoo-baai — Policy; official plan or course of action
- ชาญฉลาด
- chaan cha-lâat — Clever; wise; intelligent and skillfully shrewd
- รัฐบาล
- rát-tha-baan — Government; the ruling authority of a country
- อังกฤษ
- ang-krìt — English; Britain; United Kingdom
- ลงโทษ
- long thôot — To punish; to impose a penalty on someone
- รุนแรง
- run raeng — Severe; intense; violent; serious in degree
- ต่อ
- tàaw — Toward; per; against; to continue; to connect
- ละเลย
- lá-ləəi — To neglect; to overlook; to disregard carelessly
- ไม่
- mâi — Not; no; negation particle for present tense
- เคารพ
- khao-róp — To respect; to show reverence or deference
- ขนบธรรมเนียม
- kha-nòp tham-niam — Tradition; custom; established social convention
- พื้นเมือง
- phʉ́ʉn mʉang — Native; indigenous; local to a particular region
- อย่างไร
- yàang rai — How; in what way; what manner
- ก็ตาม
- kâaw taam — However; regardless; be that as it may
- คิด
- khít — To think; to consider; to have a thought
- มี
- mii — To have; there is; there are; to exist
- อันตราย
- an-ta-raai — Danger; hazard; something risky or threatening
- ใด
- dai — Any; which; whichever; interrogative or relative pronoun
- จึง
- jʉng — Therefore; so; consequently; then as a result
- นัก
- nák — Very; intensifier; one who does; expert in
- ท่องเที่ยว
- thâawng thîiao — To travel; to tour; sightseeing for pleasure
- ธรรมดา
- tham-ma-daa — Ordinary; normal; plain; nothing special
- ไม่นาน
- mâi naan — Not long; shortly; after a brief time
- หลงใหล
- lǒng lǎi — To be fascinated; enchanted; captivated by something
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to live; continuous aspect marker
- กับ
- kàp — With; and; together with; to; against
- การ
- kaan — Nominalization prefix for actions or processes
- ประดับตกแต่ง
- pra-dàp tòk-tàeng — To decorate; to adorn with ornamental embellishment
- พราหมณ์
- phraam — Brahmin; Hindu priest of the highest caste
- พบเห็น
- phóp hěn — To encounter; to come across and observe something
- ทุก
- thúk — Every; all; each; without exception
- หน
- hǒn — Direction; time; instance; side or turn
- ทันใด
- than dai — Suddenly; immediately; all at once; instantly
- นั้น
- nán — That; those; the aforementioned; demonstrative pronoun
- พบ
- phóp — To find; to meet; to encounter someone
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself; himself; herself; reflexive self-reference
- ล้ม
- lóm — To fall down; to topple; to collapse
- หงาย
- ngǎai — To fall on one's back; face upward
- พื้น
- phʉ́ʉn — Floor; ground; surface one stands or lies on
- หิน
- hǐn — Stone; rock; made of stone material
- ศักดิ์สิทธิ์
- sàk-sìt — Sacred; holy; spiritually powerful and revered
- แหงน
- ngǎen — To tilt the face upward; to look up
- หน้า
- nâa — Face; front; next; page
- ขึ้น
- khʉ̂n — Up; to rise; to increase; upward direction
- มอง
- maawng — To look; to gaze; to stare at something
- พระ
- phrá — Buddhist monk; sacred; holy; title for clergy
- สาม
- sǎam — Three; the number 3
- รูป
- rûup — Form; shape; classifier for monks and images
- โกรธ
- krôot — Angry; furious; feeling strong displeasure
- จัด
- jàt — Intense; extreme; to arrange; very strongly
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which; that; relative pronoun connecting clauses
- รีบ
- rîip — To hurry; to rush; to do something quickly
- พุ่ง
- phûng — To dart; to lunge; to rush forward suddenly
- ใส่
- sài — To put in; to wear; to throw at; against
- ทันที
- than thii — Immediately; right away; without any delay
- ออก
- àawk — To exit; to come out; outward direction
- เริ่ม
- rə̂əm — To begin; to start; to commence an action
- ทุบตี
- thúp tii — To beat; to hit repeatedly; to strike hard
- พร้อม
- phráawm — Ready; along with; simultaneously; prepared
- ตะโกน
- ta-koon — To shout; to yell; to call out loudly
- ก้อง
- kâawng — To resound; to echo; loudly reverberating
- ถ้อยคำ
- thâoi kham — Words; speech; spoken or written expressions
- ดุร้าย
- du ráai — Fierce; ferocious; savage; aggressively threatening
- ฝรั่งเศส
- fa-ràng-sèet — French; France; relating to France
- คล่องแคล่ว
- khlâawng khláeo — Agile; nimble; dexterous; quick and skillful
- ลุก
- lúk — To get up; to rise; to stand from sitting
- ยืน
- yʉʉn — To stand; to be in an upright position
- รวดเร็ว
- rûat reo — Quick; fast; swift; done with great speed
- รีรอ
- rii raaw — To hesitate; to delay; to wait before acting
- ชก
- chók — To punch; to hit with a fist
- คู่
- khûu — Pair; couple; partner; classifier for paired things
- อริ
- a-ri — Enemy; adversary; rival; one who is hostile
- สอง
- sǎawng — Two; the number 2
- คน
- khon — Person; people; human being; classifier for people
- สวม
- suam — To wear; to put on clothing or accessories
- ชุด
- chút — Outfit; set; costume; a complete set of clothes
- คลุม
- khlum — To cover; to drape over; to cloak something
- ยาว
- yaao — Long; lengthy; extended in length or duration
- กำปั้น
- kam-pân — Fist; a clenched hand used for punching
- ใช้
- cháai — To use; to employ; to make use of something
- ปลาย
- plaai — Tip; end; extremity; the far point of something
- เท้า
- tháo — Foot; feet; lower extremity of the leg
- แรง
- raeng — Strong; hard; with great force; strength
- จากนั้น
- jàak nán — After that; then; following that event
- วิ่ง
- wîng — To run; to move quickly on foot
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place or source
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapid; at high speed
- เท่า
- thâo — As much as; equal to; as fast as
- ขา
- khǎa — Leg; limb used for standing and walking
- พา
- phaa — To take; to lead; to bring someone along
- หนี
- nǐi — To flee; to escape; to run away from danger
- รอด
- râawt — To escape safely; to survive; to get away
- ปะปน
- pa-pon — To mix in; to mingle among; to blend together
- ฝูงชน
- fûung chon — Crowd; throng; a large group of people
- ท้องถนน
- tháawng tha-nǒn — Street; road surface; public thoroughfare area
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →