Around the World in Eighty Days — Page 8
On the 28th of last September a robbery of fifty-five thousand pounds was committed at the Bank of England by a person whose description was fortunately secured.
เมื่อวันที่ 28 กันยายนที่ผ่านมา ได้เกิดเหตุการณ์ปล้นทรัพย์จำนวนห้าหมื่นห้าพันปอนด์ขึ้นที่ธนาคารแห่งอังกฤษ โดยผู้กระทำความผิดซึ่งโชคดีที่ได้มีการบันทึกลักษณะของเขาไว้
Here is his description; it answers exactly to that of Mr. Phileas Fogg."
นี่คือคำบรรยายลักษณะของเขา ซึ่งตรงกับลักษณะของมิสเตอร์ฟิเลียส ฟ็อกก์ทุกประการ"
"What nonsense!" cried Passepartout, striking the table with his fist.
"ไร้สาระอะไรเช่นนี้!" ปาสปาร์ตูร้องขึ้น พร้อมกับกระแทกโต๊ะด้วยกำปั้น
"My master is the most honourable of men!"
"นายของข้าพเจ้าเป็นผู้ชายที่มีเกียรติที่สุดในโลก!"
"How can you tell? You know scarcely anything about him.
"คุณจะรู้ได้อย่างไร? คุณแทบไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเขาเลย
You went into his service the day he came away; and he came away on a foolish pretext, without trunks, and carrying a large amount in banknotes.
คุณเข้ารับใช้เขาในวันที่เขาออกเดินทาง และเขาออกเดินทางด้วยข้ออ้างที่โง่เขลา โดยไม่มีกระเป๋าเดินทาง และพกธนบัตรจำนวนมากติดตัวมา
And yet you are bold enough to assert that he is an honest man!"
กระนั้นคุณยังกล้ายืนยันว่าเขาเป็นคนซื่อสัตย์!"
"Yes, yes," repeated the poor fellow, mechanically.
"ใช่ ใช่" ชายผู้น่าสงสารพูดซ้ำอย่างเป็นกลไก
"Would you like to be arrested as his accomplice?"
"คุณอยากถูกจับกุมในฐานะผู้สมรู้ร่วมคิดของเขาหรือ?"
Passepartout, overcome by what he had heard, held his head between his hands, and did not dare to look at the detective.
ปาสปาร์ตูซึ่งรู้สึกท่วมท้นกับสิ่งที่ได้ยิน ก้มหน้าซุกระหว่างมือทั้งสองข้าง และไม่กล้ามองหน้านักสืบ
Phileas Fogg, the saviour of Aouda, that brave and generous man, a robber!
ฟิเลียส ฟ็อกก์ ผู้ช่วยชีวิตอาอูดา ชายผู้กล้าหาญและใจดีนั้น จะเป็นโจรปล้นทรัพย์!
And yet how many presumptions there were against him!
กระนั้นก็ยังมีข้อสันนิษฐานมากมายที่ชี้ไปยังเขา!
Passepartout essayed to reject the suspicions which forced themselves upon his mind; he did not wish to believe that his master was guilty.
ปาสปาร์ตูพยายามที่จะปฏิเสธข้อสงสัยที่บังคับตัวเองเข้ามาในความคิดของเขา เขาไม่ต้องการเชื่อว่านายของเขามีความผิด
"Well, what do you want of me?" said he, at last, with an effort.
"แล้วคุณต้องการอะไรจากข้าพเจ้า?" เขากล่าวในที่สุด ด้วยความพยายาม
"See here," replied Fix; "I have tracked Mr. Fogg to this place, but as yet I have failed to receive the warrant of arrest for which I sent to London.
"ฟังนะ" ฟิกซ์ตอบ "ข้าพเจ้าได้ติดตามมิสเตอร์ฟ็อกก์มาถึงที่นี่ แต่จนถึงขณะนี้ยังไม่ได้รับหมายจับที่ได้ส่งขอไปยังลอนดอน
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something occurred
- วัน
- wan — day; a unit of time equal to 24 hours
- ที่
- thîi — at; which; that; relative pronoun or preposition
- กันยายน
- gan-yaa-yon — September; the ninth month of the year
- ผ่าน
- phàan — to pass; to go through or by something
- มา
- maa — to come; directional verb indicating movement toward speaker
- ได้
- dâai — to get; can; able to; expresses ability or achievement
- เกิด
- gèrt — to occur; to be born; to happen
- เหตุการณ์
- hèt-gaan — event; incident; something that took place
- ปล้น
- bplôn — to rob; to steal by force from someone
- ทรัพย์
- sáp — property; wealth; valuable possessions or assets
- จำนวน
- jam-nuan — amount; number; quantity of something
- ห้า
- hâa — five; the number 5
- หมื่น
- mùen — ten thousand; Thai numeric unit equal to 10,000
- พัน
- phan — thousand; the number 1,000
- ปอนด์
- bpɔɔn — pound; British unit of currency
- ขึ้น
- khûen — to rise; to go up; upward directional marker
- ธนาคาร
- tha-naa-kaan — bank; financial institution for depositing money
- แห่ง
- hàeng — of; classifier for places and institutions
- อังกฤษ
- ang-grìt — England; British; relating to the United Kingdom
- โดย
- dooi — by; through; indicates the agent of an action
- ผู้
- phûu — person who; prefix indicating a person performing an action
- กระทำ
- grà-tham — to commit; to perform an act or deed
- ความผิด
- khwaam-phìt — offense; wrongdoing; crime or mistake committed
- ซึ่ง
- sûeng — which; that; a relative pronoun connector
- โชค
- chôok — luck; fortune; chance outcome
- ดี
- dii — good; well; positive quality or condition
- มี
- mii — to have; there is; to possess something
- การ
- gaan — act of; process; nominalizing prefix for verbs
- บันทึก
- ban-thúek — to record; a note or written record
- ลักษณะ
- lák-sà-nà — characteristic; appearance; distinguishing feature or trait
- ของ
- khɔ̌ɔng — of; belonging to; possessive particle
- เขา
- khǎo — he; she; him; her; third-person pronoun
- ไว้
- wái — to keep; to store; for future use
- นี่
- nîi — this; here; indicates something nearby the speaker
- คือ
- khue — is; equals; means; linking verb of identity
- คำ
- kham — word; utterance; a unit of speech or text
- บรรยาย
- ban-yaai — to describe; to narrate; give a verbal account
- ตรง
- trong — straight; exact; directly matching or corresponding
- กับ
- gàp — with; and; together with another person or thing
- ทุก
- thúk — every; all; each without exception
- ประการ
- bprà-gaan — aspect; respect; in every way or detail
- ไร้สาระ
- rái-sàa-rá — nonsense; absurd; lacking meaning or substance
- อะไร
- à-rai — what; anything; interrogative word asking about things
- เช่น
- chên — such as; for example; like
- นี้
- níi — this; referring to something close or just mentioned
- ร้อง
- rɔ́ɔng — to cry out; to shout; to exclaim loudly
- พร้อม
- prɔ́ɔm — ready; along with; simultaneously doing something
- กระแทก
- grà-thɛ̀ɛk — to bang; to slam; to strike something forcefully
- โต๊ะ
- dtó — table; a flat-surfaced piece of furniture
- ด้วย
- dûai — also; with; by means of; too
- กำปั้น
- gam-bpân — fist; a clenched hand used for striking
- นาย
- naai — master; Mr.; title for a male employer or superior
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I; me; formal first-person pronoun
- เป็น
- bpen — to be; is; am; are; a linking verb
- ผู้ชาย
- phûu-chaai — man; male person
- เกียรติ
- gìat — honor; prestige; reputation worthy of respect
- ที่สุด
- thîi-sùt — most; the superlative degree of an adjective
- ใน
- nai — in; inside; within a space or boundary
- โลก
- lôok — world; earth; the entire global sphere
- คุณ
- khun — you; polite second-person pronoun
- จะ
- jà — will; going to; future tense marker
- รู้
- rúu — to know; to be aware of something
- อย่างไร
- yàang-rai — how; in what way; asking about manner
- แทบ
- thɛ̂ɛp — almost; nearly; barely; scarcely
- ไม่
- mâi — not; no; negation word in Thai
- เกี่ยวกับ
- gìao-gàp — about; regarding; concerning a topic
- เลย
- ləəi — at all; so; emphasis on degree or surprise
- เข้า
- khâo — to enter; inward directional verb
- รับใช้
- ráp-chái — to serve; to work as a servant for someone
- ออก
- ɔ̀ɔk — to exit; outward; to go out from somewhere
- เดิน
- dəən — to walk; to travel on foot
- ทาง
- thaang — way; path; road; direction of travel
- และ
- lɛ́ — and; connecting two words or clauses
- ข้อ
- khɔ̂ɔ — item; point; clause; article of an argument
- อ้าง
- âang — to claim; to cite; to assert as evidence
- โง่
- ngôo — stupid; foolish; lacking intelligence
- เขลา
- khlǎo — dull-witted; silly; foolishly naive or simple
- กระเป๋า
- grà-bpǎo — bag; wallet; pocket or carrying container
- พก
- phók — to carry on one's person; to pocket something
- ธนบัตร
- tha-ná-bàt — banknote; paper currency; printed money bill
- มาก
- mâak — much; many; a lot; large in quantity
- ติดตัว
- tìt-dtua — to carry on oneself; to have with one's body
- กระนั้น
- grà-nán — even so; nevertheless; despite that fact
- ยัง
- yang — still; yet; continuing a previous state
- กล้า
- glâa — brave; dare; to have courage to do something
- ยืนยัน
- yuen-yan — to confirm; to affirm; to assert with certainty
- ว่า
- wâa — that; says that; introduces a reported speech clause
- คน
- khon — person; people; human being
- ซื่อสัตย์
- sûe-sàt — honest; faithful; having integrity and trustworthiness
- ใช่
- châi — yes; that's right; affirmative response
- ชาย
- chaai — man; male; a person of male gender
- น่า
- nâa — worthy of; likely to; deserving a feeling
- สงสาร
- sǒng-sǎan — to pity; to feel sorry for someone's misfortune
- พูด
- phûut — to speak; to talk; to say words aloud
- ซ้ำ
- sám — again; repeatedly; to do something once more
- อย่าง
- yàang — like; manner; type; in the way of
- กลไก
- gon-lai — mechanism; a robot-like or automatic manner of acting
- อยาก
- yàak — to want; to desire; to wish for something
- ถูก
- thùuk — correct; cheap; to be subjected to an action
- จับกุม
- jàp-gum — to arrest; to apprehend; to take into custody
- ฐานะ
- thǎa-ná — status; position; capacity or role in society
- สมรู้
- sǒm-rúu — to be an accomplice; knowing participation in crime
- ร่วมคิด
- rûam-khít — to conspire; to plan together with another person
- หรือ
- rǔe — or; whether; question particle for alternatives
- รู้สึก
- rúu-sùek — to feel; to sense an emotion or sensation
- ท่วมท้น
- thûam-thón — overwhelmed; flooded with emotion or sensation
- สิ่ง
- sìng — thing; object; an item or matter
- ได้ยิน
- dâai-yin — to hear; to receive sound through the ears
- ก้มหน้า
- gôm-nâa — to bow one's head; to look downward
- ซุก
- súk — to tuck; to hide something within or under
- ระหว่าง
- rá-wàang — between; during; in the middle of something
- มือ
- mue — hand; the human hand used for grasping
- ทั้ง
- tháng — both; all; entirely; including everything mentioned
- สอง
- sɔ̌ɔng — two; the number 2
- ข้าง
- khâang — side; beside; a lateral part or direction
- มอง
- mɔɔng — to look; to gaze; to direct one's eyes at
- หน้า
- nâa — face; front; next; page
- นักสืบ
- nák-sùep — detective; investigator who solves crimes
- ช่วย
- chûai — to help; to assist; to aid someone
- ชีวิต
- chii-wít — life; one's existence or living being
- กล้าหาญ
- glâa-hǎan — brave; courageous; having heroic boldness
- ใจดี
- jai-dii — kind-hearted; generous; having a good heart
- นั้น
- nán — that; referring to something previously mentioned
- โจร
- joon — thief; criminal; robber who steals from others
- ก็
- gɔ̂ɔ — then; also; likewise; connective discourse particle
- สันนิษฐาน
- sǎn-nít-thǎan — to presume; to assume; to hypothesize something
- มากมาย
- mâak-maai — plenty; abundant; a great deal of something
- ชี้
- chíi — to point; to indicate; to direct attention toward
- ไป
- bpai — to go; away; outward directional verb
- พยายาม
- pha-yaa-yaam — to try; to make an effort to do something
- ปฏิเสธ
- bpà-tì-sèet — to deny; to refuse; to reject a claim
- สงสัย
- sǒng-sǎi — to suspect; to doubt; to be curious about something
- บังคับ
- bang-khàp — to force; to compel; to control by authority
- ตัวเอง
- dtua-eeng — oneself; himself; herself; reflexive pronoun
- เข้ามา
- khâo-maa — to come in; to enter toward the speaker
- ความคิด
- khwaam-khít — thought; idea; mental concept or notion
- ต้องการ
- dtɔ̂ɔng-gaan — to need; to want; to require something
- เชื่อ
- chûea — to believe; to trust; to accept as true
- แล้ว
- lɛ́ɛo — already; then; afterward; completion marker
- จาก
- jàak — from; away from; originating at a place
- กล่าว
- glàao — to state; to say; to remark formally
- ความ
- khwaam — abstract nominalizer; the state or quality of something
- ฟัง
- fang — to listen; to pay attention to sound or speech
- นะ
- ná — softening particle; seeking agreement or attention
- ตอบ
- dtɔ̀ɔp — to answer; to reply; to respond to a question
- ติดตาม
- tìt-dtaam — to follow; to track; to pursue someone or something
- ถึง
- thǔeng — to reach; until; up to; arriving at
- ที่นี่
- thîi-nîi — here; at this place; in this location
- แต่
- dtɛ̀ɛ — but; however; introduces a contrasting idea
- จน
- jon — until; so much that; poor; destitute
- ขณะ
- khà-nà — moment; while; at the time something happens
- ได้รับ
- dâai-ráp — to receive; to obtain; to be given something
- หมาย
- mǎai — warrant; to mean; an official legal order
- จับ
- jàp — to catch; to grab; to seize with hands
- ส่ง
- sòng — to send; to deliver; to transmit to someone
- ขอ
- khɔ̌ɔ — to request; to ask for; to beg politely
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →