Around the World in Eighty Days — Page 8
Fogg and Aouda, who were seated on deck, cast a last glance at the quay, in the hope of espying Passepartout.
ฟ็อกก์และอาอูดาซึ่งนั่งอยู่บนดาดฟ้าได้หันมามองท่าเรือเป็นครั้งสุดท้าย ด้วยหวังว่าจะเห็นปาสปาร์ตู
Fix was not without his fears lest chance should direct the steps of the unfortunate servant, whom he had so badly treated, in this direction; in which case an explanation the reverse of satisfactory to the detective must have ensued.
ฟิกซ์ไม่ปราศจากความหวาดกลัวว่าโชคชะตาอาจพาคนรับใช้ผู้โชคร้ายที่เขาได้ปฏิบัติอย่างเลวร้ายนักมาในทิศทางนี้ ซึ่งในกรณีนั้นคำอธิบายที่ตรงกันข้ามกับความพึงพอใจของนักสืบก็คงต้องตามมา
But the Frenchman did not appear, and, without doubt, was still lying under the stupefying influence of the opium.
แต่ชาวฝรั่งเศสผู้นั้นหาได้ปรากฏตัวขึ้นไม่ และไม่ต้องสงสัยเลยว่ายังคงนอนหมดสติอยู่ภายใต้ฤทธิ์อันทำให้มึนงงของฝิ่น
John Bunsby, master, at length gave the order to start, and the "Tankadere," taking the wind under her brigantine, foresail, and standing-jib, bounded briskly forward over the waves.
จอห์น บันสบี กัปตันเรือ ได้ให้สัญญาณออกเดินทางในที่สุด และเรือ "แทงกาแดร์" ก็รับลมด้วยใบเรือบริกันไทน์ ใบเรือหัว และใบเรือสามเหลี่ยมหัว แล่นพุ่งไปข้างหน้าอย่างคล่องแคล่วเหนือคลื่น
Vocabulary
- และ
- lae — And; used to connect words or clauses
- ซึ่ง
- sueng — Which; a relative pronoun connecting clauses
- นั่ง
- nâng — To sit; to be seated in a position
- อยู่
- yùu — To be; to exist or stay somewhere
- บน
- bon — On; above a surface or level
- ดาดฟ้า
- dàat-fáa — Deck; the open upper floor of a ship
- ได้
- dâai — Can; able to, or past tense marker
- หัน
- hǎn — To turn; to rotate one's face or body
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- มอง
- moong — To look; to gaze at something
- ท่าเรือ
- thâa-reua — Port; a harbor where ships dock
- เป็น
- pen — To be; linking subject to description or state
- ครั้ง
- khráng — Time; a classifier for occurrences or instances
- สุดท้าย
- sùt-tháai — Last; final in a sequence or order
- ด้วย
- dûuai — Also; with, or by means of something
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for something to happen
- ว่า
- wâa — That; introduces a reported clause or thought
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually
- ไม่
- mâi — Not; negation marker in Thai sentences
- ปราศจาก
- bpràat-jàak — Without; lacking or free from something
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix turning adjectives into nouns
- หวาดกลัว
- wàat-gluua — Fear; to be frightened or terrified of something
- โชคชะตา
- chôok-chá-dtaa — Fate; one's destiny or fortune in life
- อาจ
- àat — Might; expressing possibility or probability
- พา
- phaa — To lead; to bring or take someone along
- คน
- khon — Person; a human being or people
- รับใช้
- ráp-cháai — To serve; to work as a servant for someone
- ผู้
- phûu — Person; a prefix denoting a person who does something
- โชคร้าย
- chôok-ráai — Unlucky; having bad fortune or misfortune
- ที่
- thîi — That; relative pronoun or place marker
- เขา
- khǎo — He/she/they; third-person pronoun in Thai
- ปฏิบัติ
- bpà-dtì-bàt — To treat; to act toward or practice something
- อย่าง
- yàang — In a manner; like or in the way of
- เลวร้าย
- leo-ráai — Terrible; very bad or wicked in nature
- นัก
- nák — Very; intensifier meaning greatly or extremely
- ใน
- nai — In; inside or within a place or context
- ทิศทาง
- thít-thaang — Direction; the course or way something moves
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun for nearby things
- กรณี
- gà-rá-nii — Case; a situation or particular circumstance
- นั้น
- nán — That; demonstrative pronoun for distant things
- คำ
- kham — Word; a unit of spoken or written language
- อธิบาย
- à-thí-baai — To explain; to make something clear or understandable
- ตรง
- trong — Straight; direct or exactly opposite something
- กันข้าม
- gan-khâam — Opposite; contrary or on the other side
- กับ
- gàp — With; together or in relation to something
- พึงพอใจ
- phueng-phoo-jai — Satisfied; feeling content or pleased with something
- ของ
- khǒong — Of; indicating possession or belonging
- นักสืบ
- nák-sùuep — Detective; a person who investigates crimes
- ก็
- gôo — Also; a particle meaning then or also
- คง
- khong — Probably; likely or expected to happen
- ต้อง
- dtông — Must; obliged or required to do something
- ตามมา
- dtaam-maa — To follow; to come after someone or something
- แต่
- dtàe — But; however, introducing a contrasting idea
- ชาวฝรั่งเศส
- chaao-fà-ràng-sèet — French person; a citizen or native of France
- ผู้นั้น
- phûu-nán — That person; referring to a previously mentioned individual
- หา
- hǎa — To find; to search for or seek something
- ปรากฏตัว
- bpraa-gòt-dtuua — To appear; to show oneself or become visible
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise or increase in position
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To doubt; to be suspicious or uncertain about something
- เลย
- looei — At all; ever, or a particle of emphasis
- ยัง
- yang — Still; continuing an action or state
- นอน
- noon — To lie down; to sleep or rest horizontally
- หมดสติ
- mòt-sà-dtì — Unconscious; having lost awareness or consciousness
- ภายใต้
- phaai-dtâi — Under; beneath or subject to something
- ฤทธิ์
- rít — Effect; power or influence of a substance
- อัน
- an — A classifier for small or general objects
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make something happen or occur
- มึนงง
- muên-ngong — Dazed; confused and disoriented in the mind
- ฝิ่น
- fìn — Opium; a narcotic drug derived from poppies
- กัปตันเรือ
- gàp-dtan-reua — Ship captain; the commander of a vessel
- ให้
- hâi — To give; to allow or cause something for someone
- สัญญาณ
- sǎn-yaan — Signal; a sign or cue to start or act
- ออก
- òok — Out; to exit or depart from a place
- เดินทาง
- dooen-thaang — To travel; to make a journey somewhere
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; the superlative degree of an adjective
- เรือ
- reua — Boat; a vessel used for water travel
- รับ
- ráp — To receive; to catch or accept something
- ลม
- lom — Wind; moving air or a breeze
- ใบเรือ
- bai-reua — Sail; the fabric that catches wind on ships
- หัว
- hǔa — Head; the front or top part of something
- แล่น
- lâen — To sail; to move swiftly through water
- พุ่ง
- phûng — To dart; to move rapidly forward with force
- ไป
- bpai — To go; movement away from the speaker
- ข้างหน้า
- khâang-nâa — Ahead; in front or forward direction
- คล่องแคล่ว
- khlông-khlaeo — Agile; moving with ease, skill and quickness
- เหนือ
- nǔea — Above; over or north of something
- คลื่น
- khlûen — Wave; a moving ridge of water on the sea
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →