Around the World in Eighty Days — Page 3
Fogg reached London again, and then impart to him that an agent of the metropolitan police had been following him round the world, and have a good laugh over it?
ฟ็อกก์เดินทางกลับถึงลอนดอนอีกครั้ง แล้วจึงบอกให้เขารู้ว่าสายลับของตำรวจนครบาลได้ติดตามเขาไปทั่วโลก และหัวเราะเยาะเรื่องนี้ให้สนุกสักครั้ง?
No doubt; at least, it was worth considering.
ไม่ต้องสงสัย อย่างน้อยก็เป็นเรื่องที่ควรค่าแก่การพิจารณา
The first thing to do was to find Mr. Fogg, and apologise for his singular behaviour.
สิ่งแรกที่ต้องทำคือหานายฟ็อกก์ให้พบ และขอโทษสำหรับพฤติกรรมอันแปลกประหลาดของเขา
Passepartout got up and proceeded, as well as he could with the rolling of the steamer, to the after-deck.
ปาสปาร์ตูลุกขึ้นและเดินไปยังดาดฟ้าท้ายเรือ ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ท่ามกลางการโคลงเคลงของเรือกลไฟ
He saw no one who resembled either his master or Aouda.
เขาไม่เห็นผู้ใดที่มีรูปร่างหน้าตาคล้ายกับนายของเขาหรืออาอูดาเลย
"Good!" muttered he; "Aouda has not got up yet, and Mr. Fogg has probably found some partners at whist."
"ดีแล้ว!" เขาบ่นพึมพำ "อาอูดายังไม่ตื่นนอน และนายฟ็อกก์คงไปหาคู่เล่นไพ่วิสต์ได้แล้ว"
He descended to the saloon.
เขาเดินลงไปยังห้องโถง
Mr. Fogg was not there.
นายฟ็อกก์ไม่ได้อยู่ที่นั่น
Passepartout had only, however, to ask the purser the number of his master's state-room.
อย่างไรก็ตาม ปาสปาร์ตูเพียงแค่ต้องถามเจ้าหน้าที่การเงินถึงหมายเลขห้องของนายของเขา
The purser replied that he did not know any passenger by the name of Fogg.
เจ้าหน้าที่การเงินตอบว่าเขาไม่รู้จักผู้โดยสารคนใดที่ชื่อฟ็อกก์เลย
"I beg your pardon," said Passepartout persistently.
"ขอโทษนะครับ" ปาสปาร์ตูกล่าวอย่างไม่ยอมแพ้
"He is a tall gentleman, quiet, and not very talkative, and has with him a young lady—"
"เขาเป็นสุภาพบุรุษร่างสูง นิสัยสงบเสงี่ยม และไม่ค่อยพูดมาก และมีสุภาพสตรีหนุ่มสาวอยู่ด้วย—"
"There is no young lady on board," interrupted the purser.
"ไม่มีสุภาพสตรีหนุ่มสาวบนเรือลำนี้เลย" เจ้าหน้าที่การเงินขัดขึ้น
"Here is a list of the passengers; you may see for yourself."
"นี่คือรายชื่อผู้โดยสาร คุณดูได้ด้วยตัวเอง"
Passepartout scanned the list, but his master's name was not upon it.
ปาสปาร์ตูกวาดสายตาอ่านรายชื่อ แต่ชื่อของนายของเขาไม่ปรากฏอยู่ในนั้น
All at once an idea struck him.
ทันใดนั้น ความคิดหนึ่งก็แล่นเข้ามาในหัวเขา
"Ah! am I on the 'Carnatic?'"
"อ้า! ฉันอยู่บนเรือ 'คาร์นาติก' ใช่ไหม?"
"Yes."
"ใช่"
"On the way to Yokohama?"
"กำลังมุ่งหน้าไปโยโกฮามา?"
"Certainly.
"แน่นอน
Vocabulary
- เดินทาง
- doēn thāng — To travel or make a journey somewhere
- กลับ
- klàp — To return or go back to a place
- ถึง
- thǔeng — To reach or arrive at a destination
- ลอนดอน
- Løndon — London, the capital city of England
- อีกครั้ง
- īk khráng — Once more, again, one more time
- แล้ว
- láeo — Already, then, or indicating completed action
- จึง
- jʉng — So, therefore, consequently indicating a result
- บอก
- bøk — To tell or inform someone of something
- ให้
- hâi — To give; causes or allows something to happen
- เขา
- khǎo — He, she, or they (third-person pronoun)
- รู้
- rúu — To know or be aware of something
- ว่า
- wâa — That; introduces a clause or reported speech
- สายลับ
- sǎai láp — A spy or secret agent working covertly
- ของ
- khøng — Of, belonging to; possessive particle
- ตำรวจ
- tamrùat — Police officer or the police force
- นครบาล
- nakhøn bāan — Metropolitan police; city law enforcement authority
- ได้
- dâai — Can, able to; indicates ability or past action
- ติดตาม
- tìt taam — To follow, track, or keep up with someone
- ไป
- pai — To go; also indicates direction or continuity
- ทั่ว
- thûa — Throughout, all over, everywhere
- โลก
- lôok — The world or earth
- และ
- láe — And; connects words, phrases, or clauses
- หัวเราะ
- hǔa rø — To laugh or burst out laughing
- เยาะ
- yǿ — To mock, sneer at, or ridicule someone
- เรื่อง
- rûeang — Story, matter, topic, or subject
- นี้
- níi — This; demonstrative pronoun referring to something nearby
- สนุก
- sanùk — Fun, enjoyable, entertaining, or amusing
- สักครั้ง
- sàk khráng — At least once, even just one time
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle in Thai
- ต้อง
- tông — Must, have to, need to do something
- สงสัย
- sǒng sǎi — To doubt, suspect, or wonder about something
- อย่างน้อย
- yàang nói — At least; the minimum amount or degree
- ก็
- kø — Also, then, even so; discourse particle
- เป็น
- pen — To be; indicates identity or state of being
- ที่
- thîi — At, place, that; relative pronoun or location marker
- ควรค่า
- khuuan khâa — Worthy of, deserving, meriting consideration or respect
- แก่
- kàe — To, for; indicates recipient or beneficiary
- การ
- kaan — Prefix nominalizing verbs; action or activity
- พิจารณา
- phijaaranaa — To consider, examine, or deliberate carefully
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter
- แรก
- râek — First, earliest, or initial
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- คือ
- khʉʉ — Is, means, that is to say
- หา
- hǎa — To look for, search for, or seek
- นาย
- naai — Mister, master; title for a male person
- พบ
- phóp — To meet, find, or encounter someone
- ขอโทษ
- khø thôot — Sorry, excuse me; apologizing to someone
- สำหรับ
- sǎmràp — For, intended for a person or purpose
- พฤติกรรม
- phrʉttikam — Behavior, conduct, or manner of acting
- อัน
- an — A classifier for small objects; that, which
- แปลก
- plàek — Strange, odd, unusual, or unfamiliar
- ประหลาด
- pralàat — Bizarre, peculiar, or surprisingly strange
- ลุกขึ้น
- lúk khʉ̂n — To get up, rise, or stand up
- เดินไป
- doēn pai — To walk toward or walk off somewhere
- ยัง
- yang — Still, yet, also; indicates ongoing or additional action
- ดาดฟ้า
- dàat fáa — The deck of a ship or flat rooftop
- ท้าย
- tháai — The rear, back, or stern end
- เรือ
- ruea — A boat or ship used for water travel
- ดี
- dii — Good, fine, well, or of good quality
- ที่สุด
- thîi sùt — The most, superlative degree marker
- เท่าที่
- thâo thîi — As much as, to the extent that
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ทำได้
- tham dâai — Able to do, capable of doing something
- ท่ามกลาง
- thâam klaang — Amidst, in the middle of, surrounded by
- โคลงเคลง
- khlōng khleeng — Rocking, swaying, rolling as on a ship
- กลไฟ
- klon fai — A steamship powered by a steam engine
- เห็น
- hěn — To see, notice, or observe visually
- ผู้ใด
- phûu dai — Whoever, anyone, any person at all
- มี
- mii — To have, there is, there are
- รูปร่าง
- rûup râang — Physical figure, body shape, or physique
- หน้าตา
- nâa taa — Facial appearance, looks, or features
- คล้าย
- khláai — Similar to, resembling, or looking like
- กับ
- kàp — With, and, together with someone
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; also used to form yes/no questions
- เลย
- loēi — At all, even, just; emphatic or resultative particle
- ดีแล้ว
- dii láeo — Good already, that's fine, all right then
- บ่น
- bòn — To grumble, complain, or mutter discontentedly
- พึมพำ
- phʉm pham — To mumble or murmur quietly to oneself
- ตื่นนอน
- tʉ̀ʉn nøn — To wake up, get up from sleep
- คง
- khong — Probably, likely; indicates assumption or certainty
- คู่
- khûu — Pair, partner, or couple
- เล่น
- lên — To play or engage in an activity
- ไพ่
- phai — Playing cards used in card games
- เดิน
- doēn — To walk or move on foot
- ลง
- long — To go down, descend, or get off
- ห้องโถง
- hông thōong — A hall, lobby, or large common room
- ไม่ได้
- mâi dâai — Cannot, did not, unable to do something
- อยู่
- yùu — To be located, stay, or remain somewhere
- ที่นั่น
- thîi nân — Over there, at that place
- อย่างไร
- yàang rai — How, in what way, or no matter how
- ก็ตาม
- kø taam — Anyway, regardless, no matter what happens
- เพียงแค่
- phiang khâe — Just, merely, only, no more than
- ถาม
- thǎam — To ask a question of someone
- เจ้าหน้าที่
- jâo nâa thîi — An official, officer, or staff member
- การเงิน
- kaan ngoen — Finance, financial matters, or monetary affairs
- หมายเลข
- mǎai lêek — Number, reference number, or identification number
- ห้อง
- hông — Room, cabin, or enclosed space
- ตอบ
- tòp — To answer or respond to a question
- รู้จัก
- rúu jàk — To know, be acquainted with a person
- ผู้โดยสาร
- phûu dooi sǎan — A passenger traveling on a vehicle
- คนใด
- khon dai — Any person, whoever, which person
- ชื่อ
- chʉ̂ʉ — Name of a person or thing
- นะครับ
- ná khráp — Polite softening particle used by male speakers
- กล่าว
- klàao — To say, state, or mention formally
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, or way of doing
- ยอมแพ้
- yøm pháe — To give up, surrender, or admit defeat
- สุภาพบุรุษ
- suphâap burùt — A gentleman; a well-mannered, refined male person
- ร่าง
- râang — Body, figure, or draft of a document
- สูง
- sǔung — Tall, high, or elevated in stature
- นิสัย
- nísǎi — Habit, character, personality, or disposition
- สงบเสงี่ยม
- sàngòp sàngîam — Calm, composed, reserved, and well-behaved manner
- ไม่ค่อย
- mâi khôi — Not very, not often, seldom, rarely
- พูด
- phûut — To speak, talk, or say something
- มาก
- mâak — Much, many, very, a lot
- สุภาพสตรี
- suphâap satrii — A lady; a refined or well-mannered woman
- หนุ่มสาว
- nùm sǎao — Young people; youthful in age or appearance
- ด้วย
- dûuai — Also, too, with, as well
- ไม่มี
- mâi mii — There is not, to not have something
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ลำนี้
- lam níi — This vessel, this particular ship or boat
- ขัด
- khàt — To interrupt, contradict, or object to something
- ขึ้น
- khʉ̂n — To go up, rise, or increase
- นี่
- nîi — This, here; close demonstrative pronoun
- รายชื่อ
- raai chʉ̂ʉ — A list of names or roster
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun or title
- ดู
- duu — To look, watch, or examine something
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself, yourself, himself, herself
- กวาดสายตา
- kwàat sǎai taa — To sweep one's gaze, scan with eyes
- อ่าน
- àan — To read written text or a document
- แต่
- tàe — But, however, yet; contrasting conjunction
- ปรากฏ
- prāakòt — To appear, be found, or become visible
- ใน
- nai — In, inside, within a place
- นั้น
- nán — That, those; distal demonstrative pronoun
- ทันใดนั้น
- than dai nán — Suddenly, immediately, right at that moment
- ความคิด
- khwaam khít — A thought, idea, or opinion
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number one or a single thing
- แล่น
- lâen — To run, sail, or move swiftly
- เข้ามา
- khâo maa — To come in, enter toward the speaker
- หัว
- hǔa — Head; the top part of the body
- อ้า
- âa — Ah, oh; exclamation of realization or surprise
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun, often used by women
- ใช่ไหม
- châi mǎi — Right? Isn't it? Tag question seeking confirmation
- ใช่
- châi — Yes, that's right, correct, affirmative
- กำลัง
- kamlang — Currently, in the process of doing something
- มุ่งหน้า
- mûng nâa — To head toward, be bound for a destination
- แน่นอน
- nâe nøn — Certainly, of course, definitely, for sure
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →