← Around the World in Eighty Days

Around the World in Eighty Days — Page 3

English → Thai CHAPTER XXII. Level 6/10

Fogg reached London again, and then impart to him that an agent of the metropolitan police had been following him round the world, and have a good laugh over it?

ฟ็อกก์เดินทางกลับถึงลอนดอนอีกครั้ง แล้วจึงบอกให้เขารู้ว่าสายลับของตำรวจนครบาลได้ติดตามเขาไปทั่วโลก และหัวเราะเยาะเรื่องนี้ให้สนุกสักครั้ง?

No doubt; at least, it was worth considering.

ไม่ต้องสงสัย อย่างน้อยก็เป็นเรื่องที่ควรค่าแก่การพิจารณา

The first thing to do was to find Mr. Fogg, and apologise for his singular behaviour.

สิ่งแรกที่ต้องทำคือหานายฟ็อกก์ให้พบ และขอโทษสำหรับพฤติกรรมอันแปลกประหลาดของเขา

Passepartout got up and proceeded, as well as he could with the rolling of the steamer, to the after-deck.

ปาสปาร์ตูลุกขึ้นและเดินไปยังดาดฟ้าท้ายเรือ ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ท่ามกลางการโคลงเคลงของเรือกลไฟ

He saw no one who resembled either his master or Aouda.

เขาไม่เห็นผู้ใดที่มีรูปร่างหน้าตาคล้ายกับนายของเขาหรืออาอูดาเลย

"Good!" muttered he; "Aouda has not got up yet, and Mr. Fogg has probably found some partners at whist."

"ดีแล้ว!" เขาบ่นพึมพำ "อาอูดายังไม่ตื่นนอน และนายฟ็อกก์คงไปหาคู่เล่นไพ่วิสต์ได้แล้ว"

He descended to the saloon.

เขาเดินลงไปยังห้องโถง

Mr. Fogg was not there.

นายฟ็อกก์ไม่ได้อยู่ที่นั่น

Passepartout had only, however, to ask the purser the number of his master's state-room.

อย่างไรก็ตาม ปาสปาร์ตูเพียงแค่ต้องถามเจ้าหน้าที่การเงินถึงหมายเลขห้องของนายของเขา

The purser replied that he did not know any passenger by the name of Fogg.

เจ้าหน้าที่การเงินตอบว่าเขาไม่รู้จักผู้โดยสารคนใดที่ชื่อฟ็อกก์เลย

"I beg your pardon," said Passepartout persistently.

"ขอโทษนะครับ" ปาสปาร์ตูกล่าวอย่างไม่ยอมแพ้

"He is a tall gentleman, quiet, and not very talkative, and has with him a young lady—"

"เขาเป็นสุภาพบุรุษร่างสูง นิสัยสงบเสงี่ยม และไม่ค่อยพูดมาก และมีสุภาพสตรีหนุ่มสาวอยู่ด้วย—"

"There is no young lady on board," interrupted the purser.

"ไม่มีสุภาพสตรีหนุ่มสาวบนเรือลำนี้เลย" เจ้าหน้าที่การเงินขัดขึ้น

"Here is a list of the passengers; you may see for yourself."

"นี่คือรายชื่อผู้โดยสาร คุณดูได้ด้วยตัวเอง"

Passepartout scanned the list, but his master's name was not upon it.

ปาสปาร์ตูกวาดสายตาอ่านรายชื่อ แต่ชื่อของนายของเขาไม่ปรากฏอยู่ในนั้น

All at once an idea struck him.

ทันใดนั้น ความคิดหนึ่งก็แล่นเข้ามาในหัวเขา

"Ah! am I on the 'Carnatic?'"

"อ้า! ฉันอยู่บนเรือ 'คาร์นาติก' ใช่ไหม?"

"Yes."

"ใช่"

"On the way to Yokohama?"

"กำลังมุ่งหน้าไปโยโกฮามา?"

"Certainly.

"แน่นอน

Vocabulary

เดินทาง
doēn thāng — To travel or make a journey somewhere
กลับ
klàp — To return or go back to a place
ถึง
thǔeng — To reach or arrive at a destination
ลอนดอน
Løndon — London, the capital city of England
อีกครั้ง
īk khráng — Once more, again, one more time
แล้ว
láeo — Already, then, or indicating completed action
จึง
jʉng — So, therefore, consequently indicating a result
บอก
bøk — To tell or inform someone of something
ให้
hâi — To give; causes or allows something to happen
เขา
khǎo — He, she, or they (third-person pronoun)
รู้
rúu — To know or be aware of something
ว่า
wâa — That; introduces a clause or reported speech
สายลับ
sǎai láp — A spy or secret agent working covertly
ของ
khøng — Of, belonging to; possessive particle
ตำรวจ
tamrùat — Police officer or the police force
นครบาล
nakhøn bāan — Metropolitan police; city law enforcement authority
ได้
dâai — Can, able to; indicates ability or past action
ติดตาม
tìt taam — To follow, track, or keep up with someone
ไป
pai — To go; also indicates direction or continuity
ทั่ว
thûa — Throughout, all over, everywhere
โลก
lôok — The world or earth
และ
láe — And; connects words, phrases, or clauses
หัวเราะ
hǔa rø — To laugh or burst out laughing
เยาะ
yǿ — To mock, sneer at, or ridicule someone
เรื่อง
rûeang — Story, matter, topic, or subject
นี้
níi — This; demonstrative pronoun referring to something nearby
สนุก
sanùk — Fun, enjoyable, entertaining, or amusing
สักครั้ง
sàk khráng — At least once, even just one time
ไม่
mâi — No, not; negation particle in Thai
ต้อง
tông — Must, have to, need to do something
สงสัย
sǒng sǎi — To doubt, suspect, or wonder about something
อย่างน้อย
yàang nói — At least; the minimum amount or degree
ก็
kø — Also, then, even so; discourse particle
เป็น
pen — To be; indicates identity or state of being
ที่
thîi — At, place, that; relative pronoun or location marker
ควรค่า
khuuan khâa — Worthy of, deserving, meriting consideration or respect
แก่
kàe — To, for; indicates recipient or beneficiary
การ
kaan — Prefix nominalizing verbs; action or activity
พิจารณา
phijaaranaa — To consider, examine, or deliberate carefully
สิ่ง
sìng — Thing, object, or matter
แรก
râek — First, earliest, or initial
ทำ
tham — To do, make, or perform an action
คือ
khʉʉ — Is, means, that is to say
หา
hǎa — To look for, search for, or seek
นาย
naai — Mister, master; title for a male person
พบ
phóp — To meet, find, or encounter someone
ขอโทษ
khø thôot — Sorry, excuse me; apologizing to someone
สำหรับ
sǎmràp — For, intended for a person or purpose
พฤติกรรม
phrʉttikam — Behavior, conduct, or manner of acting
อัน
an — A classifier for small objects; that, which
แปลก
plàek — Strange, odd, unusual, or unfamiliar
ประหลาด
pralàat — Bizarre, peculiar, or surprisingly strange
ลุกขึ้น
lúk khʉ̂n — To get up, rise, or stand up
เดินไป
doēn pai — To walk toward or walk off somewhere
ยัง
yang — Still, yet, also; indicates ongoing or additional action
ดาดฟ้า
dàat fáa — The deck of a ship or flat rooftop
ท้าย
tháai — The rear, back, or stern end
เรือ
ruea — A boat or ship used for water travel
ดี
dii — Good, fine, well, or of good quality
ที่สุด
thîi sùt — The most, superlative degree marker
เท่าที่
thâo thîi — As much as, to the extent that
จะ
jà — Will, going to; future tense marker
ทำได้
tham dâai — Able to do, capable of doing something
ท่ามกลาง
thâam klaang — Amidst, in the middle of, surrounded by
โคลงเคลง
khlōng khleeng — Rocking, swaying, rolling as on a ship
กลไฟ
klon fai — A steamship powered by a steam engine
เห็น
hěn — To see, notice, or observe visually
ผู้ใด
phûu dai — Whoever, anyone, any person at all
มี
mii — To have, there is, there are
รูปร่าง
rûup râang — Physical figure, body shape, or physique
หน้าตา
nâa taa — Facial appearance, looks, or features
คล้าย
khláai — Similar to, resembling, or looking like
กับ
kàp — With, and, together with someone
หรือ
rʉ̌ʉ — Or; also used to form yes/no questions
เลย
loēi — At all, even, just; emphatic or resultative particle
ดีแล้ว
dii láeo — Good already, that's fine, all right then
บ่น
bòn — To grumble, complain, or mutter discontentedly
พึมพำ
phʉm pham — To mumble or murmur quietly to oneself
ตื่นนอน
tʉ̀ʉn nøn — To wake up, get up from sleep
คง
khong — Probably, likely; indicates assumption or certainty
คู่
khûu — Pair, partner, or couple
เล่น
lên — To play or engage in an activity
ไพ่
phai — Playing cards used in card games
เดิน
doēn — To walk or move on foot
ลง
long — To go down, descend, or get off
ห้องโถง
hông thōong — A hall, lobby, or large common room
ไม่ได้
mâi dâai — Cannot, did not, unable to do something
อยู่
yùu — To be located, stay, or remain somewhere
ที่นั่น
thîi nân — Over there, at that place
อย่างไร
yàang rai — How, in what way, or no matter how
ก็ตาม
kø taam — Anyway, regardless, no matter what happens
เพียงแค่
phiang khâe — Just, merely, only, no more than
ถาม
thǎam — To ask a question of someone
เจ้าหน้าที่
jâo nâa thîi — An official, officer, or staff member
การเงิน
kaan ngoen — Finance, financial matters, or monetary affairs
หมายเลข
mǎai lêek — Number, reference number, or identification number
ห้อง
hông — Room, cabin, or enclosed space
ตอบ
tòp — To answer or respond to a question
รู้จัก
rúu jàk — To know, be acquainted with a person
ผู้โดยสาร
phûu dooi sǎan — A passenger traveling on a vehicle
คนใด
khon dai — Any person, whoever, which person
ชื่อ
chʉ̂ʉ — Name of a person or thing
นะครับ
ná khráp — Polite softening particle used by male speakers
กล่าว
klàao — To say, state, or mention formally
อย่าง
yàang — Kind, type, manner, or way of doing
ยอมแพ้
yøm pháe — To give up, surrender, or admit defeat
สุภาพบุรุษ
suphâap burùt — A gentleman; a well-mannered, refined male person
ร่าง
râang — Body, figure, or draft of a document
สูง
sǔung — Tall, high, or elevated in stature
นิสัย
nísǎi — Habit, character, personality, or disposition
สงบเสงี่ยม
sàngòp sàngîam — Calm, composed, reserved, and well-behaved manner
ไม่ค่อย
mâi khôi — Not very, not often, seldom, rarely
พูด
phûut — To speak, talk, or say something
มาก
mâak — Much, many, very, a lot
สุภาพสตรี
suphâap satrii — A lady; a refined or well-mannered woman
หนุ่มสาว
nùm sǎao — Young people; youthful in age or appearance
ด้วย
dûuai — Also, too, with, as well
ไม่มี
mâi mii — There is not, to not have something
บน
bon — On, on top of, above a surface
ลำนี้
lam níi — This vessel, this particular ship or boat
ขัด
khàt — To interrupt, contradict, or object to something
ขึ้น
khʉ̂n — To go up, rise, or increase
นี่
nîi — This, here; close demonstrative pronoun
รายชื่อ
raai chʉ̂ʉ — A list of names or roster
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun or title
ดู
duu — To look, watch, or examine something
ตัวเอง
tua eeng — Oneself, yourself, himself, herself
กวาดสายตา
kwàat sǎai taa — To sweep one's gaze, scan with eyes
อ่าน
àan — To read written text or a document
แต่
tàe — But, however, yet; contrasting conjunction
ปรากฏ
prāakòt — To appear, be found, or become visible
ใน
nai — In, inside, within a place
นั้น
nán — That, those; distal demonstrative pronoun
ทันใดนั้น
than dai nán — Suddenly, immediately, right at that moment
ความคิด
khwaam khít — A thought, idea, or opinion
หนึ่ง
nʉ̀ng — One; the number one or a single thing
แล่น
lâen — To run, sail, or move swiftly
เข้ามา
khâo maa — To come in, enter toward the speaker
หัว
hǔa — Head; the top part of the body
อ้า
âa — Ah, oh; exclamation of realization or surprise
ฉัน
chǎn — I, me; first-person pronoun, often used by women
ใช่ไหม
châi mǎi — Right? Isn't it? Tag question seeking confirmation
ใช่
châi — Yes, that's right, correct, affirmative
กำลัง
kamlang — Currently, in the process of doing something
มุ่งหน้า
mûng nâa — To head toward, be bound for a destination
แน่นอน
nâe nøn — Certainly, of course, definitely, for sure
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →