Around the World in Eighty Days — Page 7
Priests were passing in processions, beating their dreary tambourines; police and custom-house officers with pointed hats encrusted with lac and carrying two sabres hung to their waists; soldiers, clad in blue cotton with white stripes, and bearing guns; the Mikado's guards, enveloped in silken doubles, hauberks and coats of mail; and numbers of military folk of all ranks—for the military profession is as much respected in Japan as it is despised in China—went hither and thither in groups and pairs.
นักบวชกำลังเดินขบวนผ่านไป พร้อมกับตีแทมโบรีนที่น่าเบื่อหน่าย ตำรวจและเจ้าหน้าที่ศุลกากรสวมหมวกทรงแหลมประดับด้วยครั่งและพกดาบสองเล่มแขวนอยู่ที่เอว ทหารแต่งกายด้วยผ้าฝ้ายสีน้ำเงินมีแถบสีขาวและถือปืน ทหารองครักษ์ของพระจักรพรรดิมิคาโดห่มคลุมด้วยเสื้อผ้าไหม เกราะโซ่และเกราะเหล็ก และผู้คนในแวดวงทหารทุกยศชั้น เพราะอาชีพทหารในญี่ปุ่นได้รับการยกย่องนับถือมากพอๆ กับที่ถูก경멸ในจีน ต่างพากันเดินไปมาเป็นกลุ่มและเป็นคู่
Passepartout saw, too, begging friars, long-robed pilgrims, and simple civilians, with their warped and jet-black hair, big heads, long busts, slender legs, short stature, and complexions varying from copper-colour to a dead white, but never yellow, like the Chinese, from whom the Japanese widely differ.
ปาสปาร์ตูยังได้เห็นพระขอทาน นักแสวงบุญในชุดคลุมยาว และชาวบ้านธรรมดา ซึ่งมีผมหยักโศกสีดำสนิท หัวโต ลำตัวยาว ขาเรียว รูปร่างเตี้ย และผิวพรรณที่แตกต่างกันตั้งแต่สีทองแดงจนถึงสีขาวซีด แต่ไม่มีสีเหลืองเหมือนชาวจีน ซึ่งชาวญี่ปุ่นนั้นแตกต่างจากชาวจีนอย่างมาก
He did not fail to observe the curious equipages—carriages and palanquins, barrows supplied with sails, and litters made of bamboo; nor the women—whom he thought not especially handsome—who took little steps with their little feet, whereon they wore canvas shoes, straw sandals, and clogs of worked wood, and who displayed tight-looking eyes, flat chests, teeth fashionably blackened, and gowns crossed with silken scarfs, tied in an enormous knot behind an ornament which the modern Parisian ladies seem to have borrowed from the dames of Japan.
เขาไม่ได้ละเลยที่จะสังเกตพาหนะที่แปลกตา ได้แก่ รถม้าและวอ รถเข็นที่ติดใบเรือ และเปลที่ทำจากไม้ไผ่ รวมทั้งบรรดาสตรี ซึ่งเขาคิดว่าไม่ได้งดงามเป็นพิเศษ ที่เดินย่างเท้าเล็กๆ โดยสวมรองเท้าผ้าใบ รองเท้าแตะฟาง และรองเท้าไม้แกะสลัก และที่แสดงให้เห็นดวงตาที่เรียวเล็ก หน้าอกแบน ฟันที่ย้อมดำตามแฟชั่น และชุดกิโมโนที่คาดด้วยผ้าพันคอผ้าไหม มัดเป็นปมขนาดใหญ่ไว้ด้านหลัง ซึ่งเป็นเครื่องประดับที่สตรีชาวปารีสสมัยใหม่ดูเหมือนจะยืมมาจากบรรดาสตรีแห่งแดนญี่ปุ่น
Vocabulary
- นักบวช
- nak buat — A person who has ordained into religious life
- กำลัง
- kam lang — Currently doing something; in the process of
- เดิน
- doen — To walk on foot
- ขบวน
- kha buan — A procession or convoy moving together
- ผ่าน
- phan — To pass through or go past something
- ไป
- pai — To go; moving away from the speaker
- พร้อม
- phrom — Ready; together with; simultaneously
- กับ
- kap — With; together with; and (joining nouns)
- ตี
- ti — To hit, beat, or strike something
- ที่
- thi — At; which; that; a place or location
- น่า
- na — Worthy of; likely to inspire a feeling
- เบื่อ
- buea — To be bored or tired of something
- หน่าย
- nai — To be fed up or disgusted with something
- ตำรวจ
- tam ruat — A police officer or the police force
- และ
- lae — And; connecting words, phrases, or clauses
- เจ้าหน้าที่
- chao na thi — An official or officer working in an organization
- ศุลกากร
- sun la ka kon — Customs; the government agency controlling imports
- สวม
- suam — To wear or put on clothing or accessories
- หมวก
- muak — A hat or cap worn on the head
- ทรง
- song — Shape; style; form of something
- แหลม
- laem — Pointed; sharp at the tip
- ประดับ
- pra dap — To decorate or adorn with ornaments
- ด้วย
- duai — With; also; by means of something
- พก
- phok — To carry something on one's person
- ดาบ
- dap — A sword or blade weapon
- สอง
- song — The number two
- เล่ม
- lem — Classifier for books, blades, and candles
- แขวน
- khwaen — To hang something up on a hook or peg
- อยู่
- yu — To be located; to stay; to live somewhere
- เอว
- eo — The waist of a person's body
- ทหาร
- tha han — A soldier or military personnel
- แต่งกาย
- taeng kai — To dress up; manner of dressing or attire
- ผ้าฝ้าย
- pha fai — Cotton cloth or fabric made from cotton
- สี
- si — Color; a hue or shade
- น้ำเงิน
- nam ngoen — The color blue
- มี
- mi — To have; there is or there are
- แถบ
- thaep — A stripe, band, or strip of color
- ขาว
- khao — The color white
- ถือ
- thue — To hold something in one's hand
- ปืน
- puen — A gun or firearm
- องครักษ์
- ong kha rak — A royal bodyguard protecting the monarch
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- พระ
- phra — Holy; a monk; honorific for royalty or sacred things
- จักรพรรดิ
- chak kra phat — An emperor; the supreme ruler of an empire
- ห่ม
- hom — To wrap oneself in a blanket or cloth
- คลุม
- khlum — To cover or drape something over
- เสื้อ
- suea — A shirt, blouse, or upper garment
- ผ้าไหม
- pha mai — Silk fabric or cloth made from silk
- เกราะ
- krao — Armor worn for bodily protection in battle
- โซ่
- so — A chain made of linked metal rings
- เหล็ก
- lek — Iron or steel metal
- ผู้คน
- phu khon — People; individuals in a group or crowd
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- แวดวง
- waet wang — A circle or sphere of society or profession
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- ยศ
- yot — Rank or title, especially military or noble
- ชั้น
- chan — Level, floor, or social class
- เพราะ
- phro — Because; since; due to a reason
- อาชีพ
- a chip — A profession, occupation, or career
- ญี่ปุ่น
- yi pun — Japan; relating to the country Japan
- ได้รับ
- dai rap — To receive or obtain something from someone
- การ
- kan — An action or activity; nominalizing prefix
- ยกย่อง
- yok yong — To praise, honor, or hold in high esteem
- นับถือ
- nap thue — To respect, revere, or hold in regard
- มาก
- mak — A lot; very; much; a large amount
- พอๆ
- pho pho — About the same; roughly equal in degree
- ถูก
- thuk — To be acted upon; cheap; correct
- จีน
- chin — China or Chinese; relating to China
- ต่าง
- tang — Different; various; each respectively
- พากัน
- pha kan — To do something together as a group
- มา
- ma — To come; moving toward the speaker
- เป็น
- pen — To be; to become; to exist as something
- กลุ่ม
- klum — A group or cluster of people or things
- คู่
- khu — A pair or couple; a partner
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing an action
- ได้
- dai — Can; to be able to; to obtain
- เห็น
- hen — To see or notice something visually
- ขอทาน
- kho than — A beggar; someone who asks for alms
- นัก
- nak — An expert or practitioner of something; very much
- แสวงบุญ
- sa waeng bun — A pilgrim seeking religious merit through travel
- ชุด
- chut — A set or outfit; a complete ensemble
- ยาว
- yao — Long in length or duration
- ชาวบ้าน
- chao ban — Villagers; ordinary common people
- ธรรมดา
- tham ma da — Ordinary, normal, or plain; nothing special
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun
- ผม
- phom — Hair on the head; I/me (male speaker)
- ดำ
- dam — The color black
- สนิท
- sa nit — Close; intimate; solid black (jet black)
- หัว
- hua — Head; top part of the body or object
- โต
- to — Big, large, or grown up
- ลำตัว
- lam tua — The torso or trunk of the body
- ขา
- kha — A leg of a person or animal
- เรียว
- rio — Slender, thin, and tapering in shape
- รูปร่าง
- rup rang — Body shape, figure, or physical appearance
- เตี้ย
- tia — Short in height; not tall
- ผิวพรรณ
- phio phan — Skin tone or complexion of a person
- แตกต่าง
- taek tang — To differ; to be different from something else
- กัน
- kan — Each other; together; mutually
- ตั้งแต่
- tang tae — From; since a particular point in range
- ทองแดง
- thong daeng — Copper; a reddish-brown metal or color
- จน
- chon — Until; up to; poor (lacking money)
- ถึง
- thueng — To reach; until; up to a point
- ซีด
- sit — Pale; lacking color in the complexion
- แต่
- tae — But; however; only; a contrasting conjunction
- ไม่มี
- mai mi — To not have; there is none of something
- เหลือง
- lueang — The color yellow
- เหมือน
- muan — Similar to; like; resembling something else
- ชาว
- chao — People of a particular place or group
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- จาก
- chak — From; away from; originating at a place
- อย่าง
- yang — A type or kind; in a manner or way
- เขา
- khao — He, she, they; a third-person pronoun
- ไม่ได้
- mai dai — Did not; was unable to do something
- ละเลย
- la loei — To neglect or overlook something important
- จะ
- cha — Will; going to; future tense marker
- สังเกต
- sang ket — To observe or notice something carefully
- พาหนะ
- pha ha na — A vehicle or means of transportation
- แปลกตา
- plaek ta — Strange-looking; unusual in appearance to the eye
- ได้แก่
- dai kae — Namely; that is; specifically referring to
- รถม้า
- rot ma — A horse-drawn carriage or cart
- รถเข็น
- rot khen — A pushcart, wheelchair, or hand-pushed vehicle
- ติด
- tit — To attach; to be stuck to; adjacent
- ใบเรือ
- bai ruea — A sail used on a boat or vehicle
- เปล
- ple — A hammock, cradle, or stretcher for carrying
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- ไม้ไผ่
- mai phai — Bamboo; a woody grass plant
- รวมทั้ง
- ruam thang — Including; together with; as well as
- บรรดา
- ban da — All of; the various; those (referring to a group)
- สตรี
- sa tri — Women; the female gender (formal term)
- คิด
- khit — To think or consider something mentally
- ว่า
- wa — That (conjunction); to say; to think that
- งดงาม
- ngot ngam — Beautiful, elegant, and graceful in appearance
- พิเศษ
- phi set — Special, extraordinary, or exceptional
- ย่าง
- yang — To step or walk in a particular manner
- เท้า
- thao — A foot; the lower part of the leg
- เล็กๆ
- lek lek — Very small; tiny in size
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- รองเท้า
- rong thao — Shoes or footwear worn on the feet
- ผ้าใบ
- pha bai — Canvas fabric; sneakers (canvas shoes)
- รองเท้าแตะ
- rong thao tae — Sandals or flip-flop style open footwear
- ฟาง
- fang — Straw; dried plant stalks used as material
- ไม้
- mai — Wood; timber; a tree or wooden material
- แกะสลัก
- kae sa lak — To carve or engrave wood or other material
- แสดง
- sa daeng — To show, display, or perform something
- ให้
- hai — To give; to allow; causative marker
- ดวงตา
- duang ta — Eyes; the organs of sight
- เล็ก
- lek — Small or little in size
- หน้าอก
- na ok — The chest or breast area of the body
- แบน
- baen — Flat; not rounded or protruding
- ฟัน
- fan — Teeth; the hard structures in the mouth
- ย้อม
- yom — To dye or color fabric or hair
- ตาม
- tam — According to; following; in accordance with
- แฟชั่น
- fae chan — Fashion; a popular trend in style or clothing
- คาด
- khat — To tie around; to expect; to fasten with a band
- ผ้า
- pha — Cloth or fabric of any kind
- พันคอ
- phan kho — A scarf or cloth wrapped around the neck
- มัด
- mat — To tie or bind together with string
- ปม
- pom — A knot tied in rope or fabric
- ขนาด
- kha nat — Size or dimensions of something
- ใหญ่
- yai — Large or big in size
- ไว้
- wai — To keep or place; to grow (hair); to save
- ด้าน
- dan — Side, aspect, or face of something
- หลัง
- lang — Back; behind; after; the rear side
- เครื่องประดับ
- khrueang pra dap — Jewelry or accessories worn as decoration
- ปารีส
- pa rit — Paris; the capital city of France
- สมัย
- sa mai — Era, period, or age in time
- ใหม่
- mai — New or recent; not old
- ดู
- du — To look at or watch something
- ยืม
- yuem — To borrow something from someone temporarily
- แห่ง
- haeng — A place or location; classifier for places
- แดน
- daen — A land, territory, or realm
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →