Around the World in Eighty Days — Page 8
"
"
"Then let me have a word with you."
"งั้นขอคุยกับคุณสักหน่อยได้ไหม"
"But I—"
"แต่ฉัน—"
"In your master's interests."
"เพื่อประโยชน์ของนายท่านของคุณ"
Passepartout seemed to be vanquished by Fix's coolness, for he quietly followed him, and they sat down aside from the rest of the passengers.
ปาสปาร์ตูดูเหมือนจะพ่ายแพ้ต่อความเยือกเย็นของฟิกซ์ เพราะเขาเดินตามฟิกซ์อย่างเงียบๆ แล้วทั้งสองก็นั่งลงในที่ห่างจากผู้โดยสารคนอื่นๆ
"You have given me a thrashing," said Fix. "Good, I expected it. Now, listen to me. Up to this time I have been Mr. Fogg's adversary. I am now in his game."
"คุณได้ทุบตีฉัน" ฟิกซ์กล่าว "ดี ฉันคาดว่าจะเป็นเช่นนั้น ทีนี้ฟังฉันพูด จนถึงตอนนี้ฉันเป็นศัตรูของมิสเตอร์ฟ็อกก์ แต่ตอนนี้ฉันอยู่ฝ่ายเดียวกับเขาแล้ว"
"Aha!" cried Passepartout; "you are convinced he is an honest man?"
"อ้าฮา!" ปาสปาร์ตูร้องขึ้น "คุณแน่ใจแล้วใช่ไหมว่าเขาเป็นคนซื่อสัตย์?"
"No," replied Fix coldly, "I think him a rascal. Sh! don't budge, and let me speak. As long as Mr. Fogg was on English ground, it was for my interest to detain him there until my warrant of arrest arrived. I did everything I could to keep him back. I sent the Bombay priests after him, I got you intoxicated at Hong Kong, I separated you from him, and I made him miss the Yokohama steamer."
"ไม่" ฟิกซ์ตอบอย่างเย็นชา "ฉันคิดว่าเขาเป็นคนพาล ชช! อย่าขยับ และให้ฉันพูด ตราบใดที่มิสเตอร์ฟ็อกก์ยังอยู่บนแผ่นดินอังกฤษ มันเป็นประโยชน์ของฉันที่จะกักตัวเขาไว้ที่นั่นจนกว่าหมายจับของฉันจะมาถึง ฉันทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อหน่วงเหนี่ยวเขาไว้ ฉันส่งพระจากบอมเบย์ตามเขา ฉันทำให้คุณเมาที่ฮ่องกง ฉันแยกคุณออกจากเขา และฉันทำให้เขาพลาดเรือกลไฟโยโกฮามา"
Passepartout listened, with closed fists.
ปาสปาร์ตูฟังอยู่โดยกำมือแน่น
"Now," resumed Fix, "Mr. Fogg seems to be going back to England. Well, I will follow him there. But hereafter I will do as much to keep obstacles out of his way as I have done up to this time to put them in his path. I've changed my game, you see, and simply because it was for my interest to change it.
"ทีนี้" ฟิกซ์กล่าวต่อ "มิสเตอร์ฟ็อกก์ดูเหมือนจะกลับไปอังกฤษ ดีล่ะ ฉันจะตามเขาไปที่นั่น แต่ต่อจากนี้ไป ฉันจะพยายามเต็มที่เพื่อขจัดอุปสรรคออกจากทางของเขา เท่าๆ กับที่ฉันเคยพยายามสร้างอุปสรรคขึ้นมาในทางของเขาจนถึงตอนนี้ ฉันเปลี่ยนเกมของฉันแล้ว คุณเข้าใจไหม และเพียงเพราะมันเป็นประโยชน์ของฉันที่จะเปลี่ยน
Vocabulary
- งั้น
- ngan — So, then; used to indicate a conclusion or decision.
- ขอ
- kho — To request or ask for something politely.
- คุย
- khui — To chat or have a casual conversation.
- กับ
- kap — With; used to indicate accompaniment or connection.
- คุณ
- khun — You; polite pronoun or title of address.
- สัก
- sak — Just; a particle indicating a small amount or degree.
- หน่อย
- noi — A little; used to soften requests or statements.
- ได้
- dai — Can, able to; indicates possibility or permission.
- ไหม
- mai — Question particle used at end of yes/no questions.
- แต่
- tae — But; conjunction indicating contrast or exception.
- ฉัน
- chan — I, me; first-person pronoun used by females or informally.
- เพื่อ
- phuea — For, in order to; indicates purpose or goal.
- ประโยชน์
- prayot — Benefit, advantage, or usefulness of something.
- ของ
- khong — Of; possessive particle indicating belonging or ownership.
- นาย
- nai — Mister, master; title for a man or employer.
- ท่าน
- than — You; respectful or formal pronoun for a person.
- ดู
- du — To look, watch, or appear to be something.
- เหมือน
- muean — Like, similar to; indicating resemblance or comparison.
- จะ
- cha — Will, going to; future tense marker in Thai.
- พ่ายแพ้
- phai phae — To be defeated or lose in a contest.
- ต่อ
- to — Against, toward, or per; indicates opposition or continuation.
- ความ
- khwam — Nominalizer prefix; turns adjectives/verbs into abstract nouns.
- เยือกเย็น
- yueakyen — Cool, calm, and composed; emotionally unruffled demeanor.
- เพราะ
- phro — Because; conjunction giving a reason or cause.
- เขา
- khao — He, she, they; third-person pronoun in Thai.
- เดิน
- doen — To walk or move on foot somewhere.
- ตาม
- tam — To follow; according to; in pursuit of.
- อย่าง
- yang — Like, as, in a manner of; indicates style or way.
- เงียบๆ
- ngiap ngiap — Quietly, silently; in a hushed or discreet manner.
- แล้ว
- laeo — Already, then; indicates completed action or sequence.
- ทั้งสอง
- thang song — Both; referring to two people or things together.
- ก็
- ko — Also, then; connective particle showing continuation or result.
- นั่ง
- nang — To sit down or be seated somewhere.
- ลง
- long — Down, to descend; directional particle indicating downward motion.
- ใน
- nai — In, inside, within; preposition indicating location.
- ที่
- thi — At, place, that; relative pronoun or location marker.
- ห่าง
- hang — Far, distant, away from something or someone.
- จาก
- chak — From; indicates origin, separation, or distance.
- ผู้โดยสาร
- phu doisan — Passenger; a person traveling on a vehicle.
- คน
- khon — Person, people; classifier for human beings.
- อื่นๆ
- uen uen — Others; referring to other people or things.
- ทุบตี
- thup ti — To beat, strike, or hit someone repeatedly.
- กล่าว
- klao — To say, state, or speak formally or officially.
- ดี
- di — Good, nice, well; positive quality or approval.
- คาด
- khat — To expect, anticipate, or predict an outcome.
- ว่า
- wa — That; complementizer introducing reported speech or thought.
- เป็น
- pen — To be; links subject to predicate or state.
- เช่นนั้น
- chen nan — Like that, in such a way; referring to aforementioned manner.
- ที
- thi — Time, instance; classifier for occurrences or turns.
- นี้
- ni — This; demonstrative pronoun indicating something nearby.
- ฟัง
- fang — To listen or hear someone speaking.
- พูด
- phut — To speak or talk to someone.
- จน
- chon — Until, up to; indicates a limit or endpoint.
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at; up to a point.
- ตอนนี้
- ton ni — Right now, at this moment currently.
- ศัตรู
- sattru — Enemy, foe; someone who is hostile or opposed.
- อยู่
- yu — To be located, to stay, or to live somewhere.
- ฝ่าย
- fai — Side, faction, party; a group in opposition.
- เดียวกัน
- diao kan — The same; belonging to or being the identical group.
- ร้อง
- rong — To cry out, shout, or sing loudly.
- ขึ้น
- khuen — Up; directional particle indicating upward motion or increase.
- แน่ใจ
- nae chai — Certain, sure; to be confident about something.
- ใช่
- chai — Yes, correct; affirmative response to a question.
- ซื่อสัตย์
- sue sat — Honest, faithful; having integrity and trustworthiness.
- ไม่
- mai — No, not; negation particle in Thai language.
- ตอบ
- top — To answer or respond to a question.
- เย็นชา
- yen cha — Cold, indifferent; showing emotional detachment or aloofness.
- คิด
- khit — To think, consider, or have a thought.
- พาล
- phan — Villain, bully; a troublesome or mischievous person.
- อย่า
- ya — Don't; imperative particle used to prohibit an action.
- ขยับ
- khayap — To move slightly, shift position; a small movement.
- และ
- lae — And; conjunction connecting words, phrases, or clauses.
- ให้
- hai — To give; causative marker causing someone to do something.
- ตราบใด
- trap dai — As long as, so long as; conditional duration expression.
- ยัง
- yang — Still, yet; indicates an ongoing or continuing action.
- บน
- bon — On, above, on top of a surface.
- แผ่นดิน
- phaendin — Land, ground, territory; the earth's surface or country.
- อังกฤษ
- Angkrit — England, English; referring to Britain or the English.
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or informal reference.
- กัก
- kak — To detain, confine, or hold someone in place.
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals or oneself.
- ไว้
- wai — To keep, store, or hold something in place.
- ที่นั่น
- thi nan — There, over there; referring to a specific distant place.
- กว่า
- kwa — More than, over; used in comparisons of degree.
- หมาย
- mai — To intend, mean, or issue a legal warrant.
- จับ
- chap — To catch, grab, or arrest someone or something.
- มา
- ma — To come; directional verb indicating movement toward speaker.
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action.
- ทุก
- thuk — Every, all; indicating each member of a group.
- หน่วงเหนี่ยว
- nuang niao — To delay, hinder, or hold back someone's progress.
- ส่ง
- song — To send, deliver, or dispatch something or someone.
- พระ
- phra — Lord, monk, sacred; honorific for royalty or clergy.
- ทำให้
- tham hai — To cause, make something happen or a state occur.
- เมา
- mao — Drunk, intoxicated; affected by alcohol or motion sickness.
- แยก
- yaek — To separate, split, or diverge from something.
- ออก
- ok — Out; directional particle indicating outward movement.
- พลาด
- phlat — To miss, fail, or make an error in judgment.
- เรือ
- ruea — Boat, ship; a watercraft used for transportation.
- กลไฟ
- kon fai — Steamship; a steam-powered boat for sea travel.
- โดย
- doi — By, via; indicates means, method, or agent.
- กำ
- kam — To grip, grasp, or hold tightly in the hand.
- มือ
- mue — Hand; the body part used for grasping things.
- แน่น
- naen — Tight, firm, tightly packed or secured.
- กลับ
- klap — To return, go back to a previous place.
- ไป
- pai — To go; directional verb indicating movement away from speaker.
- ล่ะ
- la — Particle emphasizing a statement or mild assertion.
- พยายาม
- phayayam — To try, attempt, or make an effort to do.
- เต็มที่
- tem thi — Fully, at full capacity; to the maximum extent possible.
- ขจัด
- khachat — To eliminate, remove, or get rid of something.
- อุปสรรค
- uppasak — Obstacle, barrier, or hindrance blocking one's progress.
- ทาง
- thang — Way, path, direction; route leading somewhere.
- เท่าๆ
- thao thao — Equally, about the same; similar in degree or amount.
- เคย
- khoei — Used to, ever; indicates past experience or habit.
- สร้าง
- sang — To build, create, or construct something new.
- ขึ้นมา
- khuen ma — To rise up, come up; appear or emerge upward.
- เปลี่ยน
- plian — To change, switch, or alter something to something else.
- เกม
- kem — Game; a competitive activity or match played for entertainment.
- เข้าใจ
- khaojai — To understand, comprehend; to grasp the meaning of something.
- เพียง
- phiang — Only, merely, just; limiting the scope of something.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →