Around the World in Eighty Days — Page 9
When the Mormon had recovered his breath, Passepartout ventured to ask him politely how many wives he had; for, from the manner in which he had decamped, it might be thought that he had twenty at least.
เมื่อชาวมอร์มอนหายใจได้เป็นปกติแล้ว ปาสปาร์ตูก็กล้าถามเขาอย่างสุภาพว่าเขามีภรรยากี่คน เพราะจากท่าทางที่เขาหนีออกมานั้น อาจคิดได้ว่าเขามีอย่างน้อยยี่สิบคน
"One, sir," replied the Mormon, raising his arms heavenward —"one, and that was enough!
"หนึ่งคนครับ" ชาวมอร์มอนตอบพลางยกแขนทั้งสองขึ้นสู่ฟ้า "หนึ่งคน และนั่นก็เพียงพอแล้ว!
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something occurred
- ชาว
- chaow — People of a particular group, nationality, or community
- หายใจ
- hǎai-jai — To breathe; the act of inhaling and exhaling
- ได้
- dâai — Can; able to; indicates ability or achievement
- เป็น
- pen — To be; indicates identity, state, or condition
- ปกติ
- pa-ga-tì — Normal; usual; ordinary everyday condition
- แล้ว
- láew — Already; then; indicates completed action or sequence
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also; then; particle linking clauses or ideas
- กล้า
- glâa — To dare; to be brave or courageous enough
- ถาม
- tǎam — To ask; to pose a question to someone
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- อย่าง
- yàang — In a manner; like; type or kind of something
- สุภาพ
- sù-pâap — Polite; courteous; well-mannered in behavior
- ว่า
- wâa — That; says; introduces reported speech or thought
- มี
- mii — To have; there is/are; to possess something
- ภรรยา
- pan-rá-yaa — Wife; a man's female spouse or partner
- กี่
- gìi — How many; interrogative for counting quantity
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings
- เพราะ
- práw — Because; since; gives reason or cause
- จาก
- jàak — From; away from; indicating origin or departure
- ท่าทาง
- tâa-taang — Appearance; manner; demeanor or body language
- ที่
- tîi — At; which; that; place or relative pronoun
- หนี
- nǐi — To flee; to escape; to run away from something
- ออก
- òok — Out; to exit; to come or go outward
- มา
- maa — To come; indicates movement toward the speaker
- นั้น
- nán — That; those; refers to something previously mentioned
- อาจ
- àat — Might; may; expresses possibility or uncertainty
- คิด
- khít — To think; to consider; to have a thought
- อย่างน้อย
- yàang-nóoi — At least; a minimum of; not less than
- ยี่สิบ
- yîi-sìp — Twenty; the number 20
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number 1; a single unit
- ครับ
- khráp — Polite particle used by male speakers
- ตอบ
- dtɔ̀ɔp — To answer; to respond to a question
- พลาง
- plaang — While simultaneously doing another action
- ยก
- yók — To lift; to raise; to carry something upward
- แขน
- khɛ̌ɛn — Arm; the upper limb of the human body
- ทั้งสอง
- táng-sɔ̌ɔng — Both; all two; referring to two things together
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise; indicates upward direction or increase
- สู่
- sùu — Toward; to; in the direction of something
- ฟ้า
- fáa — Sky; heavens; light blue color
- และ
- láe — And; also; connects words, phrases, or clauses
- นั่น
- nân — That; that thing over there; pointing to something
- เพียงพอ
- piang-pɔɔ — Enough; sufficient; adequate amount or degree
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →