Around the World in Eighty Days — Page 7
Nothing could be more simple.
ไม่มีอะไรจะง่ายไปกว่านี้อีกแล้ว
Indeed, it was all so simple that Fix and Passepartout felt their hearts beating as if they would crack.
แท้จริงแล้ว ทุกอย่างนั้นง่ายดายเสียจนฟิกซ์และปาสปาร์ตูรู้สึกได้ว่าหัวใจของตนเต้นแรงราวกับจะแตกสลาย
They were listening for the whistle agreed upon, when suddenly savage cries resounded in the air, accompanied by reports which certainly did not issue from the car where the duellists were.
พวกเขากำลังรอฟังเสียงนกหวีดที่ตกลงกันไว้ เมื่อทันใดนั้นเสียงร้องอย่างดุร้ายก็กึกก้องขึ้นในอากาศ พร้อมกับเสียงปืนซึ่งแน่นอนว่าไม่ได้ดังมาจากตู้รถที่นักดวลอยู่
The reports continued in front and the whole length of the train.
เสียงปืนยังคงดังขึ้นอยู่ทางด้านหน้าและตลอดความยาวของขบวนรถไฟ
Cries of terror proceeded from the interior of the cars.
เสียงกรีดร้องด้วยความหวาดกลัวดังออกมาจากภายในตู้โดยสาร
Colonel Proctor and Mr. Fogg, revolvers in hand, hastily quitted their prison, and rushed forward where the noise was most clamorous.
พันเอกพร็อคเตอร์และมิสเตอร์ฟ็อกก์ถือปืนพกอยู่ในมือ รีบออกจากที่คุมขังของตนอย่างเร่งด่วน และพุ่งตัวไปยังที่ที่มีเสียงอึกทึกที่สุด
They then perceived that the train was attacked by a band of Sioux.
จากนั้นพวกเขาก็ตระหนักได้ว่าขบวนรถไฟกำลังถูกโจมตีโดยกลุ่มชาวซูอินเดียน
This was not the first attempt of these daring Indians, for more than once they had waylaid trains on the road.
นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ชาวอินเดียนผู้กล้าหาญเหล่านี้ลงมือกระทำการ เพราะพวกเขาเคยซุ่มโจมตีขบวนรถไฟบนเส้นทางนี้มาแล้วมากกว่าหนึ่งครั้ง
A hundred of them had, according to their habit, jumped upon the steps without stopping the train, with the ease of a clown mounting a horse at full gallop.
พวกเขาหนึ่งร้อยคนได้กระโดดขึ้นไปบนขั้นบันไดรถไฟตามนิสัยของตนโดยไม่หยุดขบวนรถ ด้วยความคล่องแคล่วดั่งตัวตลกที่ขึ้นขี่หลังม้าในขณะวิ่งเต็มฝีเท้า
The Sioux were armed with guns, from which came the reports, to which the passengers, who were almost all armed, responded by revolver-shots.
ชาวซูติดอาวุธด้วยปืนซึ่งเป็นที่มาของเสียงดังกล่าว และผู้โดยสารซึ่งเกือบทั้งหมดมีอาวุธติดตัวได้ตอบโต้กลับด้วยการยิงปืนพก
The Indians had first mounted the engine, and half stunned the engineer and stoker with blows from their muskets.
ชาวอินเดียนได้ปีนขึ้นไปบนหัวรถจักรก่อน และทำให้นายช่างและคนเติมถ่านหินหมดสติเกือบสนิทด้วยการฟาดด้วยปืนคาบศิลาของพวกตน
A Sioux chief, wishing to stop the train, but not knowing how to work the regulator, had opened wide instead of closing the steam-valve, and the locomotive was plunging forward with terrific velocity.
หัวหน้าชาวซูคนหนึ่งต้องการหยุดขบวนรถไฟ แต่ไม่รู้วิธีใช้งานตัวควบคุม จึงได้เปิดวาล์วไอน้ำกว้างแทนที่จะปิดลง และหัวรถจักรก็พุ่งทะยานไปข้างหน้าด้วยความเร็วอันน่าสะพรึงกลัว
Vocabulary
- ไม่มี
- mai mee — There is none; to not have something
- อะไร
- a-rai — What; anything; used in questions and statements
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- ง่าย
- ngai — Easy; simple; not difficult
- ไป
- pai — To go; to move away from speaker
- กว่า
- gwaa — More than; used in comparisons
- นี้
- nee — This; referring to something nearby
- อีก
- eek — More; again; another; additionally
- แล้ว
- laew — Already; then; indicating completed action
- แท้จริง
- tae jing — True; real; in reality; genuine
- ทุก
- took — Every; all; each without exception
- อย่าง
- yaang — Type; kind; way; manner of something
- นั้น
- nan — That; referring to something distant
- ง่ายดาย
- ngai daai — Very easy; effortless; with great ease
- เสีย
- sia — Broken; to lose; spoiled; wasted
- จน
- jon — Until; poor; up to a point
- และ
- lae — And; connecting words or phrases together
- รู้สึก
- roo-seuk — To feel; to sense an emotion or sensation
- ได้
- dai — Can; able to; to get or obtain
- ว่า
- waa — That; to say; introduces reported speech
- หัวใจ
- hua-jai — Heart; the organ or seat of emotion
- ของ
- kong — Of; belonging to; possessive particle
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring to self
- เต้น
- ten — To beat; to dance; to throb rhythmically
- แรง
- raeng — Strong; hard; powerful; with great force
- ราวกับ
- raao-gap — As if; as though; resembling something closely
- แตกสลาย
- taek-sa-laai — To shatter; to break apart completely
- พวกเขา
- puak-kao — They; them; third-person plural pronoun
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of doing something
- รอ
- ro — To wait; to stay until something happens
- ฟัง
- fang — To listen; to hear attentively
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise heard by ears
- นกหวีด
- nok-weet — Whistle; a small device producing shrill sound
- ที่
- tee — At; place; relative clause marker
- ตกลง
- tok-long — To agree; to settle; okay; agreed
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal action particle
- ไว้
- wai — To keep; to store; done in advance
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something occurred
- ทันใดนั้น
- tan-dai-nan — Suddenly; all at once; at that very moment
- ร้อง
- rong — To shout; to cry out; to sing
- ดุร้าย
- du-raai — Fierce; savage; wild and aggressive
- ก็
- go — Also; then; discourse particle linking clauses
- กึกก้อง
- guek-gong — Thunderous; booming; resonating loudly
- ขึ้น
- kuen — Up; to rise; directional particle upward
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- อากาศ
- aa-gaat — Air; atmosphere; weather; sky
- พร้อม
- prom — Ready; prepared; along with; simultaneously
- กับ
- gap — With; and; together with someone
- ปืน
- puen — Gun; firearm; weapon that fires projectiles
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; relative pronoun connector
- แน่นอน
- naae-non — Certainly; definitely; of course; sure
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot; did not; unable to do something
- ดัง
- dang — Loud; famous; as; like something
- มา
- maa — To come; toward the speaker; arrival
- จาก
- jaak — From; originating at a place or source
- ตู้รถ
- too-rot — Train car; a compartment of a vehicle
- อยู่
- yuu — To be located; to stay; at a place
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing a state or action
- คง
- kong — Probably; likely; to remain stable
- ทาง
- taang — Way; path; direction; route to somewhere
- ด้านหน้า
- daan-naa — Front side; the forward-facing part
- ตลอด
- ta-lot — Throughout; along the entire length or duration
- ความยาว
- kwaam-yaao — Length; the measurement of something long
- ขบวน
- ka-buan — Procession; convoy; train formation
- รถไฟ
- rot-fai — Train; a vehicle running on railway tracks
- กรีดร้อง
- greet-rong — To scream; to shriek loudly in fear
- ด้วย
- duay — With; also; by means of something
- ความ
- kwaam — Abstract noun prefix; state or quality of
- หวาดกลัว
- waat-glua — Fear; terror; to be frightened or scared
- ออก
- ok — Out; to exit; to leave a place
- ภายใน
- pai-nai — Inside; within; interior of a space
- ตู้
- too — Cabinet; compartment; carriage; enclosed box
- โดยสาร
- doi-saan — Passenger; to ride as a passenger
- พันเอก
- pan-ek — Colonel; a senior military officer rank
- ถือ
- tue — To hold; to carry in one's hand
- ปืนพก
- puen-pok — Handgun; a small firearm carried on person
- มือ
- mue — Hand; the body part used for gripping
- รีบ
- reep — To hurry; to rush; to act quickly
- คุมขัง
- kum-kang — To detain; to confine; to imprison someone
- เร่งด่วน
- reng-duan — Urgent; pressing; requiring immediate attention
- พุ่งตัว
- pung-tua — To lunge; to dart; to thrust oneself forward
- มี
- mee — To have; there is; to possess something
- อึกทึก
- uek-tuek — Noisy; loud and chaotic; full of clamor
- ที่สุด
- tee-sut — Most; the superlative degree of an adjective
- จากนั้น
- jaak-nan — After that; then; subsequently in sequence
- ตระหนัก
- tra-nak — To realize; to become aware of something
- ถูก
- took — To be hit; correct; cheap; passive marker
- โจมตี
- jom-tee — To attack; to assault; to strike aggressively
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- กลุ่ม
- glum — Group; cluster; a number gathered together
- ชาว
- chaao — People of; native of; inhabitants of a place
- นี่
- nee — This here; hey; calling attention to something
- ไม่ใช่
- mai-chai — Is not; no; negating identity or description
- ครั้งแรก
- krang-raek — First time; the initial occurrence of something
- ผู้
- puu — Person who; one who; nominalizing prefix
- กล้าหาญ
- glaa-haan — Brave; courageous; having great courage
- เหล่านี้
- lao-nee — These; plural demonstrative referring to nearby items
- ลงมือ
- long-mue — To take action; to begin doing something
- กระทำการ
- gra-tam-gaan — To carry out an act; to perform an action
- เพราะ
- pro — Because; since; due to a reason
- เคย
- koey — Used to; have ever done before; past experience
- ซุ่ม
- sum — To ambush; to lie in wait secretly
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- เส้นทาง
- sen-taang — Route; path; road or course taken
- มากกว่า
- maak-gwaa — More than; exceeding a quantity or degree
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a single unit
- ครั้ง
- krang — Time; occasion; instance of an event
- ร้อย
- roi — Hundred; the number one hundred
- คน
- kon — Person; people; human being
- กระโดด
- gra-joot — To jump; to leap; to spring upward
- ขั้น
- kan — Step; rung; level; grade of something
- บันได
- ban-dai — Stairs; ladder; steps leading up or down
- ตาม
- taam — To follow; according to; along with
- นิสัย
- ni-sai — Habit; character; personality trait; custom
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai language
- หยุด
- yut — To stop; to halt; to cease movement
- รถ
- rot — Vehicle; car; any motorized transport
- คล่องแคล่ว
- klong-klaeo — Agile; nimble; skillfully quick in movement
- ดั่ง
- dang — Like; as; resembling in comparison
- ตัวตลก
- tua-talok — Clown; jester; a comic or funny character
- ขี่
- kee — To ride; to mount an animal or vehicle
- หลัง
- lang — Back; behind; the rear part of something
- ม้า
- maa — Horse; a large four-legged riding animal
- ขณะ
- ka-na — While; during; at the moment of something
- วิ่ง
- wing — To run; to move fast on foot
- เต็ม
- tem — Full; complete; at maximum capacity
- ฝีเท้า
- fee-tao — Pace; speed of foot; running speed
- ติด
- tit — To be attached; stuck; addicted; connected
- อาวุธ
- aa-wut — Weapon; arms; tools used for combat
- เป็น
- pen — To be; is; to become something
- ที่มา
- tee-maa — Origin; source; where something comes from
- กล่าว
- glaao — To state; to say; to mention formally
- ผู้โดยสาร
- puu-doi-saan — Passenger; a person traveling in a vehicle
- เกือบ
- gueap — Almost; nearly; not quite reaching something
- ทั้งหมด
- tang-mot — All; everything; the entire amount or group
- ติดตัว
- tit-tua — To carry on oneself; to have with one
- ตอบโต้
- top-toh — To retaliate; to respond; to fight back
- กลับ
- glap — To return; to go back; reversing direction
- การ
- gaan — Action; activity; nominalizing prefix for verbs
- ยิง
- ying — To shoot; to fire a weapon at someone
- ปีน
- peen — To climb; to scale; to clamber upward
- หัว
- hua — Head; front; top of something
- รถจักร
- rot-jak — Locomotive; the engine car of a train
- ก่อน
- gon — Before; first; prior to an event
- ทำให้
- tam-hai — To cause; to make something happen
- นายช่าง
- naai-chaang — Mechanic; engineer; skilled technical worker
- เติม
- term — To add; to refill; to top up supply
- ถ่านหิน
- taan-hin — Coal; a black fossil fuel used for burning
- หมดสติ
- mot-sa-ti — To lose consciousness; to faint; pass out
- สนิท
- sa-nit — Completely; close; intimate; thoroughly done
- ฟาด
- faat — To strike; to slash; to hit hard
- พวกตน
- puak-ton — Themselves; their own group; reflexive third person
- หัวหน้า
- hua-naa — Leader; chief; head of a group
- คนหนึ่ง
- kon-nueng — One person; a certain individual; someone
- ต้องการ
- tong-gaan — To want; to need; to desire something
- แต่
- tae — But; however; yet; introducing contrast
- ไม่รู้
- mai-ruu — To not know; to be unaware of something
- วิธี
- wi-tee — Method; way; procedure for doing something
- ใช้งาน
- chai-ngaan — To use; to operate; to put into function
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- ควบคุม
- kuap-kum — To control; to manage; to regulate something
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently as a result
- เปิด
- poet — To open; to turn on; to start operating
- วาล์ว
- waao — Valve; a device controlling fluid or gas flow
- ไอน้ำ
- ai-naam — Steam; water vapor produced by boiling water
- กว้าง
- gwaang — Wide; broad; spacious; having great width
- แทนที่
- taen-tee — Instead of; replacing; in place of something
- ปิด
- pit — To close; to shut; to turn off
- ลง
- long — Down; to descend; directional particle downward
- พุ่ง
- pung — To dart; to shoot forward; to surge ahead
- ทะยาน
- ta-yaan — To soar; to surge; to leap forward rapidly
- ข้างหน้า
- kaang-naa — Ahead; in front; the forward direction
- ความเร็ว
- kwaam-reo — Speed; velocity; rate of fast movement
- อัน
- an — A; one; classifier for various objects
- น่า
- naa — Worth; worthy of; should inspire a feeling
- สะพรึงกลัว
- sa-preung-glua — Terrifying; horrifying; causing great dread
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →