← Around the World in Eighty Days

Around the World in Eighty Days — Page 3

English → Thai CHAPTER XXX. Level 6/10

"

"

"No, sir, you shall not go alone," cried the captain, touched in spite of himself.

"ไม่ได้ครับ คุณจะต้องไม่ไปคนเดียว" กัปตันร้องขึ้น แม้ตัวเองก็รู้สึกซาบซึ้งใจ

"No! you are a brave man. Thirty volunteers!" he added, turning to the soldiers.

"ไม่! คุณเป็นคนกล้าหาญ ขอสมัครใจสามสิบคน!" เขากล่าวเพิ่มเติม พลางหันไปยังเหล่าทหาร

The whole company started forward at once.

ทหารทั้งกองร้อยก้าวออกมาพร้อมกันทันที

The captain had only to pick his men.

กัปตันเพียงแต่คัดเลือกทหารของตน

Thirty were chosen, and an old sergeant placed at their head.

มีการเลือกทหารสามสิบนาย และมีจ่าสิบเอกเก่าแก่คนหนึ่งถูกวางไว้เป็นหัวหน้า

"Thanks, captain," said Mr. Fogg.

"ขอบคุณครับ กัปตัน" มิสเตอร์ ฟ็อกก์กล่าว

"Will you let me go with you?" asked Fix.

"คุณจะให้ผมไปด้วยได้ไหม?" ฟิกซ์ถาม

"Do as you please, sir. But if you wish to do me a favour, you will remain with Aouda.

"แล้วแต่คุณเลยครับ แต่ถ้าคุณต้องการทำสิ่งที่เป็นประโยชน์แก่ผม คุณควรอยู่กับอาอูดา

In case anything should happen to me—"

ในกรณีที่มีเหตุร้ายใดๆ เกิดขึ้นกับผม—"

A sudden pallor overspread the detective's face.

สีหน้าของนักสืบซีดเผือดขึ้นมาอย่างทันทีทันใด

Separate himself from the man whom he had so persistently followed step by step!

จะให้เขาแยกตัวจากชายผู้ที่เขาติดตามอย่างไม่ลดละมาทีละก้าวอย่างนั้นหรือ!

Leave him to wander about in this desert!

ปล่อยให้เขาล่องลอยอยู่ในทะเลทรายแห่งนี้!

Fix gazed attentively at Mr. Fogg, and, despite his suspicions and of the struggle which was going on within him, he lowered his eyes before that calm and frank look.

ฟิกซ์จ้องมองมิสเตอร์ ฟ็อกก์อย่างตั้งใจ และแม้จะมีความสงสัยและการต่อสู้ภายในจิตใจของตนเอง เขาก็ยังต้องก้มสายตาลงเมื่อเผชิญกับแววตาที่สงบและจริงใจนั้น

"I will stay," said he.

"ผมจะอยู่" เขากล่าว

A few moments after, Mr. Fogg pressed the young woman's hand, and, having confided to her his precious carpet-bag, went off with the sergeant and his little squad.

อีกไม่กี่อึดใจต่อมา มิสเตอร์ ฟ็อกก์จับมือหญิงสาวไว้ และหลังจากมอบกระเป๋าพรมอันมีค่าของตนให้เธอดูแล ก็ออกเดินทางไปพร้อมกับจ่าสิบเอกและหน่วยทหารเล็กๆ

But, before going, he had said to the soldiers, "My friends, I will divide five thousand dollars among you, if we save the prisoners."

แต่ก่อนจะไป เขาได้กล่าวกับทหารว่า "เพื่อนๆ ครับ ผมจะแบ่งเงินห้าพันดอลลาร์ให้พวกคุณ ถ้าเราช่วยเชลยได้"

It was then a little past noon.

ขณะนั้นเวลาผ่านเที่ยงวันไปเล็กน้อย

Aouda retired to a waiting-room, and there she waited alone, thinking of the simple and noble generosity, the tranquil courage of Phileas Fogg.

อาอูดาเดินเข้าไปในห้องรอ และนั่งรอคนเดียวอยู่ที่นั่น ใคร่ครวญถึงความใจกว้างที่เรียบง่ายและสูงส่ง รวมถึงความกล้าหาญที่สงบนิ่งของฟิเลียส ฟ็อกก์

Vocabulary

ไม่ได้
mâi dâi — Cannot or did not; negates ability or past action
ครับ
kráp — Polite particle used by male speakers
คุณ
khun — You; polite pronoun or title of address
จะ
jà — Will; future tense marker in Thai
ต้อง
tông — Must; have to; expressing necessity or obligation
ไม่
mâi — No; not; general negation word
ไป
pai — To go; move away from current location
คน
khon — Person; human being; classifier for people
เดียว
diao — Single; alone; only one
กัปตัน
káp-tan — Captain; leader of a ship or military unit
ร้อง
róng — To cry out; shout; sing
ขึ้น
khûen — To rise up; increase; go upward
แม้
máe — Even though; although; concessive conjunction
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals and objects
เอง
eng — Self; oneself; emphasizes personal action
ก็
gô — Also; then; connecting or emphasizing particle
รู้สึก
rúu-sùek — To feel; to sense an emotion or sensation
ซาบซึ้ง
sâap-súeng — To feel deeply touched or profoundly grateful
ใจ
jai — Heart; mind; center of emotions
เป็น
pen — To be; to exist as something
กล้าหาญ
glâa-hǎan — Brave; courageous; showing fearlessness
ขอ
khǒo — To request; ask for; may I
สมัครใจ
sà-màk-jai — To volunteer willingly; act of one's own accord
สาม
sǎam — Three; the number 3
สิบ
sìp — Ten; the number 10
เขา
khǎo — He; she; they; third-person pronoun
กล่าว
glàao — To say; speak; state formally
เพิ่มเติม
phôem-toem — Additionally; to add more information
พลาง
phlaang — While simultaneously doing another action
หัน
hǎn — To turn; rotate face or body direction
ยัง
yang — Still; yet; continuing state or action
เหล่า
lào — Group of; those; plural classifier for people
ทหาร
thá-hǎan — Soldier; military personnel
ทั้ง
tháng — All; both; entirety of something
กอง
goong — Pile; unit; military company or battalion
ร้อย
róoi — Hundred; one hundred; military company unit
ก้าว
gâao — Step; stride; to step forward
ออก
òok — To exit; go out; come out
มา
maa — To come; move toward speaker
พร้อม
phróom — Ready; prepared; altogether at the same time
กัน
gan — Together; each other; mutual action
ทันที
than-thii — Immediately; at once; without delay
เพียง
phiang — Only; merely; just; nothing more than
แต่
tàe — But; however; only; contrasting conjunction
คัด
khát — To select; pick out; filter or choose
เลือก
lûeak — To choose; select from options
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
ตน
ton — Oneself; reflexive pronoun referring to self
มี
mii — To have; there is; exist
การ
gaan — Act of; process; nominalizing prefix for actions
นาย
naai — Mister; master; male title or rank
และ
láe — And; also; connecting two elements
จ่า
jàa — Sergeant; non-commissioned military officer rank
เอก
èek — First class; senior rank; chief
เก่าแก่
gào-gàe — Ancient; very old; long-established
หนึ่ง
nùeng — One; the number 1
ถูก
thùuk — To be subjected to; correct; inexpensive
วาง
waang — To place; put down; set something somewhere
ไว้
wái — Keep; retain; placed for later use
หัวหน้า
hǔa-nâa — Leader; chief; head of a group
ขอบคุณ
khòop-khun — Thank you; expression of gratitude
ให้
hâi — To give; for; causative or benefactive particle
ผม
phǒm — I; me; first-person pronoun for males
ด้วย
dûai — Also; too; with; as well
ได้
dâi — Can; able to; obtained; past tense marker
ไหม
mǎi — Question particle; used to form yes/no questions
ถาม
thǎam — To ask; pose a question to someone
แล้วแต่
láeo-tàe — Depends on; up to; as one sees fit
เลย
loei — At all; so; then; emphasizing particle
ถ้า
thâa — If; conditional conjunction expressing a hypothesis
ต้องการ
tông-gaan — To want; need; desire something
ทำ
tham — To do; make; perform an action
สิ่ง
sìng — Thing; object; matter; abstract or concrete item
ที่
thîi — That; which; place; relative pronoun or preposition
ประโยชน์
prà-yòot — Benefit; usefulness; advantage gained from something
แก่
gàe — To; for; old; preposition indicating recipient
ควร
khuuan — Should; ought to; expressing recommendation
อยู่
yùu — To be at; stay; located somewhere; continuous marker
กับ
gàp — With; and; together with someone
ใน
nai — In; inside; within a place or time
กรณี
gà-ra-nii — Case; situation; circumstance or instance
เหตุ
hèet — Cause; reason; incident or event
ร้าย
ráai — Bad; evil; harmful; dangerous
ใดๆ
dai-dai — Any; whatsoever; used for generalization
เกิด
gòet — To happen; occur; be born
สีหน้า
sǐi-nâa — Facial expression; look on one's face
นักสืบ
nák-sùep — Detective; investigator; one who solves crimes
ซีด
sîit — Pale; pallid; lacking color in face
เผือด
phùeat — Very pale; ashen; drained of color
อย่าง
yàang — Like; in a manner; kind or type
ทันทีทันใด
than-thii-than-dai — All of a sudden; instantly; abruptly
แยก
yâek — To separate; split; diverge from something
จาก
jàak — From; away from; departing a place
ชาย
chaai — Man; male; the male gender
ผู้
phûu — Person who; one who; nominative prefix
ติดตาม
tìt-taam — To follow; track; pursue someone closely
ลดละ
lót-lá — To relinquish; give up; abandon a pursuit
ที
thii — Time; occasion; instance of an event
ละ
lá — Each; per; softening or dismissive particle
นั้น
nán — That; those; referring to something mentioned
หรือ
rǔue — Or; whether; used in questions or alternatives
ปล่อย
plòi — To release; let go; set free
ล่องลอย
lông-looi — To drift; float aimlessly through space
ทะเลทราย
thá-lee-saai — Desert; vast arid sandy wasteland
แห่ง
hàeng — Of; place classifier; located at
นี้
níi — This; these; referring to nearby thing
จ้องมอง
jông-moong — To stare; gaze intently at something
ตั้งใจ
tâng-jai — To intend; concentrate; be determined
ความ
khwaam — Abstract noun prefix; state or quality of
สงสัย
sǒng-sǎi — To doubt; be suspicious; feel uncertain
ต่อสู้
tòo-sûu — To fight; struggle; battle against something
ภายใน
phaai-nai — Within; inside; internal to something
จิตใจ
jìt-jai — Mind; heart; inner mental and emotional state
ตนเอง
ton-eeng — Oneself; one's own self; reflexive pronoun
ก้ม
gôm — To bow; lower one's head downward
สายตา
sǎai-taa — Eyesight; gaze; line of vision
ลง
long — Down; descend; to go lower
เมื่อ
mûea — When; at the time that something happened
เผชิญ
phà-choen — To face; confront; encounter directly
แวว
waeo — Glint; gleam; sparkle in one's eyes
ตา
taa — Eye; eyes; maternal grandfather
สงบ
sà-ngòp — Calm; peaceful; tranquil; still
จริงใจ
jing-jai — Sincere; genuine; honest in feelings
อีก
ìik — Another; more; again; additionally
กี่
gìi — How many; how much; questioning quantity
อึดใจ
ùet-jai — A moment; brief instant; short while
ต่อ
tòo — To; per; continue; connect to something
จับ
jàp — To grab; hold; catch something or someone
มือ
muue — Hand; hands; used for grasping
หญิงสาว
yǐng-sǎao — Young woman; girl; female of young age
หลัง
lǎng — After; back; behind; following in sequence
มอบ
môop — To hand over; present; give formally
กระเป๋า
grà-pǎo — Bag; purse; luggage; suitcase
พรม
phrom — Carpet; rug; fabric floor covering
อัน
an — General classifier for objects; one item
ค่า
khâa — Value; worth; fee; cost of something
เธอ
thoe — She; her; you (informal female)
ดูแล
duu-lae — To take care of; look after someone
เดินทาง
doen-thaang — To travel; journey; go on a trip
หน่วย
nùai — Unit; entity; small organizational group
เล็กๆ
lék-lék — Small small; tiny; very little in size
ก่อน
gòon — Before; first; prior to something else
ว่า
wâa — That; say; complementizer linking clauses
เพื่อนๆ
phûean-phûean — Friends; plural form of friend
แบ่ง
bàeng — To divide; share; split among people
เงิน
ngoen — Money; silver; currency used for payment
ห้า
hâa — Five; the number 5
พัน
phan — Thousand; one thousand units
ดอลลาร์
don-lâa — Dollar; unit of US or other currency
พวก
phûak — Group; bunch; we; plural pronoun
เรา
rao — We; us; first-person plural pronoun
ช่วย
chûai — To help; assist; aid someone
เชลย
chaloei — Prisoner; captive; one held by enemy
ขณะ
khà-nà — While; moment; during a period of time
เวลา
wee-laa — Time; period; moment in the day
ผ่าน
phàan — To pass; go through; elapse
เที่ยง
thîiang — Noon; midday; twelve o'clock
วัน
wan — Day; daytime; a calendar day
เล็กน้อย
lék-nóoi — A little; slightly; small amount
เดิน
doen — To walk; move on foot
เข้า
khâo — To enter; go into; inward direction
ห้อง
hông — Room; chamber; enclosed indoor space
รอ
roo — To wait; stay until something happens
นั่ง
nâng — To sit; be seated in a position
นั่น
nân — That; over there; referring to distant thing
ใคร่ครวญ
khrâi-khruan — To ponder; reflect carefully; contemplate deeply
ถึง
thǔeng — To reach; arrive at; until; about
ใจกว้าง
jai-gwâang — Generous; broad-minded; open-hearted person
เรียบง่าย
rîap-ngâai — Simple; plain; uncomplicated and unassuming
สูงส่ง
sǔung-sòng — Lofty; noble; elevated in character or status
รวมถึง
ruam-thǔeng — Including; as well as; encompassing also
สงบนิ่ง
sà-ngòp-nîng — Still and calm; perfectly quiet and serene
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →