← Around the World in Eighty Days

Around the World in Eighty Days — Page 2

English → Thai CHAPTER XXXI. Level 6/10

Fogg and the American, whose name was Mudge, entered a hut built just below the fort.

ฟ็อกก์และชาวอเมริกันซึ่งมีชื่อว่ามัดจ์ได้เข้าไปในกระท่อมหลังหนึ่งที่สร้างอยู่ใต้ป้อมพอดี

There Mr. Fogg examined a curious vehicle, a kind of frame on two long beams, a little raised in front like the runners of a sledge, and upon which there was room for five or six persons.

ที่นั่น คุณฟ็อกก์ได้พิจารณายานพาหนะที่น่าสนใจชนิดหนึ่ง ซึ่งเป็นโครงบนคานยาวสองอัน ด้านหน้ายกสูงขึ้นเล็กน้อยคล้ายกับแผ่นไม้สไลด์ของเลื่อน และมีที่นั่งสำหรับห้าหรือหกคน

A high mast was fixed on the frame, held firmly by metallic lashings, to which was attached a large brigantine sail.

เสากระโดงสูงถูกยึดติดอยู่บนโครง ยึดแน่นด้วยเชือกโลหะ และมีใบเรือบริกันทีนขนาดใหญ่ผูกติดอยู่

This mast held an iron stay upon which to hoist a jib-sail.

เสากระโดงนี้มีสายยึดเหล็กสำหรับชักใบหัวเรือขึ้น

Behind, a sort of rudder served to guide the vehicle.

ด้านหลังมีหางเสือชนิดหนึ่งทำหน้าที่บังคับทิศทางของยานพาหนะ

It was, in short, a sledge rigged like a sloop.

กล่าวโดยสรุปคือมันเป็นเลื่อนที่ติดตั้งอุปกรณ์แบบเรือใบสลูป

During the winter, when the trains are blocked up by the snow, these sledges make extremely rapid journeys across the frozen plains from one station to another.

ในช่วงฤดูหนาวเมื่อรถไฟถูกหิมะปิดกั้น เลื่อนเหล่านี้จะเดินทางอย่างรวดเร็วอย่างยิ่งข้ามที่ราบที่แข็งตัวจากสถานีหนึ่งไปยังอีกสถานีหนึ่ง

Provided with more sails than a cutter, and with the wind behind them, they slip over the surface of the prairies with a speed equal if not superior to that of the express trains.

ด้วยใบเรือที่มากกว่าเรือคัตเตอร์และมีลมพัดอยู่ด้านหลัง เลื่อนเหล่านี้จะลื่นไถลไปบนผิวทุ่งหญ้าด้วยความเร็วที่เทียบเท่าหากไม่เหนือกว่ารถไฟด่วน

Mr. Fogg readily made a bargain with the owner of this land-craft.

คุณฟ็อกก์ตกลงซื้อขายกับเจ้าของยานบกนี้อย่างรวดเร็ว

The wind was favourable, being fresh, and blowing from the west.

ลมเป็นใจโดยพัดมาจากทิศตะวันตกอย่างสดชื่น

The snow had hardened, and Mudge was very confident of being able to transport Mr. Fogg in a few hours to Omaha.

หิมะได้แข็งตัวแล้ว และมัดจ์มั่นใจอย่างมากว่าจะสามารถพาคุณฟ็อกก์ไปถึงโอมาฮาได้ภายในไม่กี่ชั่วโมง

Thence the trains eastward run frequently to Chicago and New York.

จากที่นั่นรถไฟมุ่งหน้าสู่ทิศตะวันออกวิ่งบ่อยครั้งไปยังชิคาโกและนิวยอร์ก

It was not impossible that the lost time might yet be recovered; and such an opportunity was not to be rejected.

มันไม่ใช่เรื่องเป็นไปไม่ได้ที่เวลาที่เสียไปอาจจะยังสามารถชดเชยได้ และโอกาสเช่นนี้ไม่ควรถูกปฏิเสธ

Vocabulary

และ
lae — And; used to connect words or clauses
ชาวอเมริกัน
chaao a-mee-ri-kan — An American; a person from America
ซึ่ง
seung — Which; that; a relative pronoun connector
มี
mee — To have; there is/are
ชื่อ
chêu — Name; to be named
ว่า
wâa — That; to say; introduces a quote or clause
ได้
dâai — Can; to get; past tense marker
เข้า
khâo — To enter; to go into something
ไป
pai — To go; movement away from speaker
ใน
nai — In; inside; within a place
กระท่อม
kra-thôm — A hut; a small simple shelter or cabin
หลัง
lǎng — Behind; back; also classifier for buildings
หนึ่ง
nèung — One; the number one
ที่
thîi — At; place; relative pronoun marker
สร้าง
sâang — To build; to construct something
อยู่
yùu — To be located; to stay; existence marker
ใต้
tâai — Under; below; beneath something
ป้อม
pôm — A fort; a fortified structure or stronghold
พอดี
phoo-dee — Exactly; just right; perfectly fitting
นั่น
nân — That; referring to something previously mentioned
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun
พิจารณา
phi-jaa-ra-naa — To consider; to examine or think carefully about
ยานพาหนะ
yaan-phaa-ha-na — A vehicle; any mode of transportation
น่า
nâa — Worth; likely to; makes adjectives attractive
สนใจ
sǒn-jai — To be interested; to find something interesting
ชนิด
cha-nít — Type; kind; a category or variety
เป็น
pen — To be; to become; existence verb
โครง
khroong — A frame; a skeleton structure or framework
บน
bon — On; above; on top of something
คาน
khaan — A beam; a horizontal structural support
ยาว
yaao — Long; having great length
สอง
sǒong — Two; the number two
อัน
an — A classifier for small objects or things
ด้านหน้า
dâan nâa — The front side; facing forward
ยก
yók — To lift; to raise up something
สูง
sǔung — High; tall; elevated in position
ขึ้น
khêun — Up; to rise; upward direction marker
เล็กน้อย
lék-nóoi — A little; slightly; a small amount
คล้าย
khláai — Similar to; resembling something else
กับ
kàp — With; and; together with something
แผ่น
phàen — A sheet; a flat piece of material
ไม้
máai — Wood; timber; also means stick or tree
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
เลื่อน
lêuan — To slide; to move smoothly along a surface
ที่นั่ง
thîi-nâng — A seat; a place to sit
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for a purpose or person
ห้า
hâa — Five; the number five
หรือ
rěu — Or; a word presenting alternatives
หก
hòk — Six; the number six
คน
khon — Person; people; human classifier
เสากระโดง
sǎo-kra-doong — A mast; a tall pole on a sailing vessel
ถูก
thùuk — To be correct; passive voice marker; cheap
ยึด
yéut — To grip; to hold firmly in place
ติด
tìt — To attach; to stick to something
แน่น
nâen — Tight; firm; securely fastened
ด้วย
dûuai — With; also; by means of something
เชือก
chêuak — A rope; a cord or string
โลหะ
loo-hà — Metal; a metallic material
ใบเรือ
bai-reua — A sail; fabric that catches wind on boats
ขนาด
kha-nâat — Size; dimension; measurement of something
ใหญ่
yài — Large; big; great in size
ผูก
phùuk — To tie; to bind or fasten with rope
นี้
níi — This; referring to something nearby
สาย
sǎai — A line; a wire; a strand or cord
เหล็ก
lèk — Iron; steel; a hard metallic material
ชัก
chák — To pull; to draw or haul something
ใบ
bai — A leaf; also classifier for flat objects
หัวเรือ
hǔa-reua — The bow; the front of a boat
ด้านหลัง
dâan lǎng — The back side; the rear portion
หางเสือ
hǎang-sěua — A rudder; device for steering a vessel
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
หน้าที่
nâa-thîi — Duty; function; a role or responsibility
บังคับ
bang-khàp — To control; to command or steer something
ทิศทาง
thít-thaang — Direction; a course or path of movement
กล่าว
klàao — To state; to say formally
โดย
dooi — By; via; by means of
สรุป
sa-rùp — To summarize; to conclude briefly
คือ
kheu — Is; means; that is to say
มัน
man — It; third-person pronoun for things
ติดตั้ง
tìt-tâng — To install; to set up equipment
อุปกรณ์
ùp-pa-koon — Equipment; tools; apparatus or gear
แบบ
bàep — Style; type; a pattern or model
เรือใบ
reua-bai — A sailboat; a boat powered by sails
ช่วง
chûang — A period; a span of time or space
ฤดูหนาว
rá-duu-nǎao — Winter; the cold season of the year
เมื่อ
mêua — When; at the time that something happens
รถไฟ
rót-fai — A train; a railway vehicle
หิมะ
hì-má — Snow; frozen precipitation from clouds
ปิด
pìt — To close; to shut; to block off
กั้น
kân — To partition; to block or divide space
เหล่า
lào — Those; a group of; plural marker
จะ
jà — Will; future tense marker
เดินทาง
dern-thaang — To travel; to journey from place to place
อย่าง
yàang — In a manner; like; a type or way
รวดเร็ว
rûat-reo — Fast; quick; rapid in movement
ยิ่ง
yîng — Even more; to a greater degree
ข้าม
khâam — To cross; to go across something
ที่ราบ
thîi-râap — A plain; flat open land or terrain
แข็งตัว
khǎeng-tua — To harden; to become solid or frozen
จาก
jàak — From; away from a starting point
สถานี
sa-thǎa-nee — A station; a stop for trains or transport
ยัง
yang — Still; yet; continuing to do something
อีก
ìik — More; again; another; additionally
มาก
mâak — Many; much; a lot of something
กว่า
kwàa — More than; comparative particle
เรือ
reua — A boat; a ship; a water vessel
ลม
lom — Wind; air movement; breeze
พัด
phát — To blow; wind blowing or fanning
ลื่น
lêun — Slippery; smooth; to slide easily
ไถล
thalǎi — To slide; to glide uncontrollably on surface
ผิว
phǐw — Surface; skin; the outer layer
ทุ่งหญ้า
thûng-yâa — A grassland; an open grassy plain
ความเร็ว
khwaam-reo — Speed; the rate of movement
เทียบเท่า
thîap-thâo — Equivalent to; equal in value or measure
หาก
hàak — If; in the case that something happens
ไม่
mâi — Not; negation word in Thai
เหนือ
nĕua — Above; north; superior in position
ด่วน
dùan — Express; urgent; fast service
ตกลง
tòk-long — To agree; to settle or come to terms
ซื้อขาย
séu-khǎai — To trade; to buy and sell goods
เจ้าของ
jâo-khǒong — Owner; the person who owns something
ยานบก
yaan-bòk — A land vehicle; transportation used on land
ใจ
jai — Heart; mind; feelings or inner self
มา
maa — To come; movement toward the speaker
ทิศ
thít — Direction; a cardinal point of compass
ตะวันตก
ta-wan-tòk — West; the western direction or region
สดชื่น
sòt-chêun — Fresh; refreshing; lively and invigorating
แล้ว
láew — Already; then; past completion marker
มั่นใจ
mân-jai — Confident; certain; sure about something
สามารถ
sǎa-mâat — Can; able to; having the ability
พา
phaa — To take along; to bring someone somewhere
ถึง
thěung — To reach; to arrive at a destination
ภายใน
phaai-nai — Within; inside; in a period of time
กี่
kìi — How many; how much; question word
ชั่วโมง
chûa-moong — Hour; a unit of sixty minutes
มุ่งหน้า
mûng-nâa — To head toward; to aim in a direction
สู่
sùu — Toward; to; in the direction of
ตะวันออก
ta-wan-òok — East; the eastern direction or region
วิ่ง
wîng — To run; to move quickly on foot
บ่อยครั้ง
bòi-khráng — Frequently; often; many times
ไม่ใช่
mâi-châi — Is not; negates identity or classification
เรื่อง
rêuang — Matter; story; a topic or subject
เป็นไปไม่ได้
pen-pai-mâi-dâai — Impossible; cannot happen or be done
เวลา
wee-laa — Time; a period or moment in time
เสีย
sǐa — Lost; wasted; broken or gone bad
อาจ
àat — Might; may; expressing possibility
ชดเชย
chót-choei — To compensate; to make up for a loss
โอกาส
oo-kàat — Opportunity; a chance or favorable occasion
เช่น
chên — For example; such as; like
ควร
khuuan — Should; ought to; advisable to do
ปฏิเสธ
pà-tì-sèet — To refuse; to deny or reject something
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →