Around the World in Eighty Days — Page 5
It was half-past eight.
ขณะนั้นเป็นเวลาแปดโมงครึ่ง
To disembark from the "Henrietta," jump into a hack, hurry to the St. Nicholas, and return with Aouda, Passepartout, and even the inseparable Fix was the work of a brief time, and was performed by Mr. Fogg with the coolness which never abandoned him.
การลงจากเรือ "เฮนเรียตตา" โดดขึ้นรถม้า รีบไปยังโรงแรมเซนต์นิโคลัส และกลับมาพร้อมกับอูดา ปาสปาร์ตู และแม้แต่ฟิกซ์ผู้ซึ่งแทบจะแยกจากกันไม่ได้ ทั้งหมดนี้ใช้เวลาเพียงไม่นาน และมิสเตอร์ฟ็อกก์ก็ดำเนินการด้วยความสงบเยือกเย็นที่ไม่เคยละทิ้งเขาเลย
They were on board when the "Henrietta" made ready to weigh anchor.
พวกเขาอยู่บนเรือแล้วเมื่อ "เฮนเรียตตา" เตรียมพร้อมที่จะถอนสมอ
When Passepartout heard what this last voyage was going to cost, he uttered a prolonged "Oh!" which extended throughout his vocal gamut.
เมื่อปาสปาร์ตูได้ยินว่าการเดินทางครั้งสุดท้ายนี้จะต้องใช้ค่าใช้จ่ายเท่าใด เขาก็อุทานเสียง "โอ้!" อันยาวนานที่ดังก้องผ่านทุกระดับเสียงในลำคอของเขา
As for Fix, he said to himself that the Bank of England would certainly not come out of this affair well indemnified.
ส่วนฟิกซ์นั้น เขาพูดกับตัวเองว่าธนาคารแห่งอังกฤษคงจะไม่ได้รับการชดเชยอย่างเพียงพอจากเรื่องนี้อย่างแน่นอน
When they reached England, even if Mr. Fogg did not throw some handfuls of bank-bills into the sea, more than seven thousand pounds would have been spent!
เมื่อพวกเขาเดินทางถึงอังกฤษ แม้ว่ามิสเตอร์ฟ็อกก์จะไม่ได้โปรยธนบัตรลงทะเลเลยก็ตาม เงินก็จะถูกใช้ไปแล้วมากกว่าเจ็ดพันปอนด์!
Vocabulary
- ขณะนั้น
- kha-na nan — At that moment; at that time
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- เวลา
- we-la — Time; a point or period in time
- แปด
- paet — The number eight
- โมง
- mong — O'clock; unit for telling the hour
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one of two equal parts
- การ
- kan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ลง
- long — To go down; to descend or disembark
- จาก
- chak — From; away from a place or source
- เรือ
- ruea — Boat; ship; a water vessel
- โดด
- dot — To jump; to leap suddenly
- ขึ้น
- khuen — To go up; to ascend or board
- รถม้า
- rot ma — Horse-drawn carriage; a horse-pulled vehicle
- รีบ
- rip — To hurry; to rush or act quickly
- ไป
- pai — To go; to move toward a destination
- ยัง
- yang — To; still; toward a destination or continuing state
- โรงแรม
- rong raem — Hotel; a building providing lodging for guests
- และ
- lae — And; a conjunction connecting words or phrases
- กลับ
- klap — To return; to come back to a place
- มา
- ma — To come; to move toward the speaker
- พร้อม
- phrom — Ready; together with; accompanied by
- กับ
- kap — With; together with another person or thing
- แม้แต่
- mae tae — Even; including even an unlikely person or thing
- ผู้
- phu — Person; one who does something; nominalizer for people
- ซึ่ง
- sueng — Which; who; a relative pronoun connecting clauses
- แทบ
- thaep — Almost; nearly; barely; scarcely
- จะ
- cha — Will; shall; future tense marker in Thai
- แยก
- yaek — To separate; to split apart from each other
- กัน
- kan — Each other; together; mutually among a group
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot; unable to; did not manage to
- ทั้งหมด
- thang mot — All; everything; the entire amount or group
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or just mentioned
- ใช้
- chai — To use; to utilize something for a purpose
- เพียง
- phiang — Only; merely; just a small amount
- ไม่นาน
- mai nan — Not long; a short period of time
- ก็
- ko — Also; then; a particle linking clauses or actions
- ดำเนิน
- dam-noen — To proceed; to carry on with an activity
- ด้วย
- duai — With; also; by means of something
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix for abstract nouns or states
- สงบ
- sa-ngop — Calm; peaceful; tranquil and undisturbed
- เยือกเย็น
- yueак yen — Cool-headed; composed; unruffled under pressure
- ที่
- thi — That; which; a relative pronoun or location marker
- ไม่
- mai — Not; negation particle in Thai language
- เคย
- khoei — Ever; used to; having previously done something
- ละทิ้ง
- la thing — To abandon; to desert or leave something behind
- เขา
- khao — He; she; him; her; third person pronoun
- เลย
- loei — At all; ever; a particle emphasizing negation
- พวกเขา
- phuak khao — They; them; third person plural pronoun
- อยู่
- yu — To be located; to stay; to reside somewhere
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- แล้ว
- laeo — Already; then; indicating completion of an action
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- เตรียม
- triam — To prepare; to get ready for something
- ถอน
- thon — To withdraw; to pull out or remove something
- สมอ
- sa-mo — Anchor; a heavy device securing a ship
- ได้ยิน
- dai yin — To hear; to perceive sound with the ears
- ว่า
- wa — That; quotative particle introducing reported speech
- เดินทาง
- doen thang — To travel; to journey from one place to another
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; a classifier for occurrences
- สุดท้าย
- sut thai — Last; final; the very end of a series
- ต้อง
- tong — Must; have to; be required to do something
- ค่าใช้จ่าย
- kha chai chai — Expenses; costs; money spent on something
- เท่าใด
- thao dai — How much; to what amount or degree
- อุทาน
- u-than — To exclaim; an exclamation expressing strong emotion
- เสียง
- siang — Sound; voice; a noise produced by something
- โอ้!
- o! — Oh!; an exclamation of surprise or strong emotion
- อัน
- an — A classifier for general objects; one unit
- ยาวนาน
- yao nan — Long-lasting; prolonged over a great duration
- ดัง
- dang — Loud; famous; producing a strong sound
- ก้อง
- kong — Resonant; echoing; reverberating loudly through space
- ผ่าน
- phan — To pass through; to go across or beyond
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- ระดับ
- ra-dap — Level; degree; rank or tier of something
- ใน
- nai — In; inside; within a place or context
- ลำคอ
- lam kho — Throat; the passage inside the front of the neck
- ของ
- khong — Of; belonging to; possession marker in Thai
- ส่วน
- suan — Part; portion; a section of a whole
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- พูด
- phut — To speak; to talk; to say something verbally
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; himself; herself; by one's own self
- ธนาคาร
- tha-na-khan — Bank; a financial institution handling money
- แห่ง
- haeng — Of; classifier for places and institutions
- อังกฤษ
- ang-krit — England; British; relating to the United Kingdom
- คง
- khong — Probably; likely; used to express probability
- ได้รับ
- dai rap — To receive; to obtain something given or offered
- ชดเชย
- chot choei — To compensate; to make up for a loss
- อย่าง
- yang — In a manner; way; how something is done
- เพียงพอ
- phiang pho — Sufficient; enough; adequate for the purpose
- เรื่อง
- rueang — Story; matter; topic; subject of discussion
- แน่นอน
- nae non — Certainly; definitely; without any doubt
- ถึง
- thueng — Until; to; reaching a destination or point
- แม้ว่า
- mae wa — Even though; although; despite the fact that
- โปรย
- proi — To scatter; to sprinkle or strew loosely
- ธนบัตร
- tha-na-bat — Banknote; paper money; currency in bill form
- ทะเล
- tha-le — Sea; ocean; a large body of salt water
- ก็ตาม
- ko tam — Anyway; regardless; even so; no matter what
- เงิน
- ngoen — Money; silver; currency used for transactions
- ถูก
- thuk — Cheap; correct; passive marker in Thai sentences
- มากกว่า
- mak kwa — More than; exceeding a quantity or degree
- เจ็ด
- chet — Seven; the number seven
- พัน
- phan — Thousand; the number one thousand
- ปอนด์
- pont — Pound; British currency unit; also a weight unit
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →