← Beowulf: An Anglo-Saxon Epic Poem

Beowulf: An Anglo-Saxon Epic Poem — Page 27

Thai → English Full Text Level 9/10

ดังนั้นศัตรูของมนุษยชาติได้ก่อความชั่วร้ายมากมาย

So the foe of mankind many of evils

บาดแผลอันเจ็บปวดรุนแรง ซึ่งกระทำบ่อยครั้ง

Grievous injuries, often accomplished,

ฤๅษีผู้น่าสยดสยอง เขามักย่างกรายสู่เฮออร์ต

Horrible hermit; Heort he frequented,

พระราชวังที่ประดับด้วยอัญมณี เมื่อเงามืดแห่งราตรีได้ลงมา

Gem-bedecked palace, when night-shades had fallen

เพราะพระเจ้าทรงต่อต้านเขา เขาแตะต้องบัลลังก์ไม่ได้

Since God did oppose him, not the throne could he touch,

อัญมณีที่แผ่แสงสว่าง เขาไม่รู้จักความรักของพระองค์

The light-flashing jewel, love of Him knew not.

มันเป็นความทุกข์ทรมานที่น่าหวาดกลัวแก่มิตรของตระกูลไซลดิง

'Twas a fearful affliction to the friend of the Scyldings

ความเศร้าโศกที่บดขยี้จิตใจ ไม่ใช่ครั้งเดียวในที่ลับ

Soul-crushing sorrow. Not seldom in private

กษัตริย์ประทับนั่งในที่ประชุมของพระองค์ พวกเขาปรึกษาหารือกัน

Sat the king in his council; conference held they

ว่าพวกผู้กล้าหาญควรตัดสินใจอย่างไรต่อความน่าสะพรึงกลัวที่ไม่คาดฝัน

What the braves should determine 'gainst terrors unlooked for.

ที่ศาลเจ้าของรูปเคารพ พวกเขามักบนบาน

At the shrines of their idols often they promised

เครื่องถวายและเครื่องบูชา พวกเขาอธิษฐานอย่างจริงจัง

Gifts and offerings, earnestly prayed they

ขอให้ปีศาจจากนรกช่วยพวกเขาให้บรรเทา

The devil from hell would help them to lighten

การกดขี่ของประชาชนของพวกเขา นั่นคือแนวทางที่พวกเขาใช้ในขณะนั้น

Their people's oppression. Such practice they used then,

ความหวังของพวกนอกศาสนา พวกเขาจดจำนรก

Hope of the heathen; hell they remembered

ในส่วนลึกของจิตวิญญาณ พวกเขาไม่รู้จักพระเจ้า

In innermost spirit, God they knew not,

ผู้พิพากษาการกระทำของพวกเขา ผู้ปกครองผู้ทรงอำนาจเหนือทุกสิ่ง

Judge of their actions, All-wielding Ruler,

พวกเขาไม่อาจสรรเสริญผู้พิทักษ์แห่งสวรรค์ได้

No praise could they give the Guardian of Heaven,

ผู้ทรงอำนาจแห่งสง่าราศี วิบัติจะมาสู่ผู้ที่

The Wielder of Glory. Woe will be his who

ด้วยความเกลียดชังอันรุนแรง จะผลักดันจิตวิญญาณของตนไปสู่

Through furious hatred his spirit shall drive to

การโอบกอดของเพลิง ไม่อาจหวังความปลอบโยนใดได้

The clutch of the fire, no comfort shall look for,

ไม่ฉลาดขึ้นเลย โชคดีสำหรับผู้ชายที่

Wax no wiser; well for the man who,

ขณะที่ใช้ชีวิตอยู่ในวันคืนของตน อาจเผชิญหน้ากับพระเจ้าของตน

Living his life-days, his Lord may face

และพบความคุ้มครองในอ้อมพระกรของพระบิดา

And find defence in his Father's embrace!

Vocabulary

So
ดังนั้น ในลักษณะเดียวกัน
the
冠词 ใช้นำหน้าคำนาม
foe
ศัตรู คนที่เป็นศัตรู
of
คำบุพบท แสดงความเป็นเจ้าของ
mankind
มนุษยชาติ ทั้งปวงมนุษย์
many
จำนวนมาก หลาย ๆ ตัว
evils
สิ่งชั่ว ความบาป ความเลว
Grievous
ร้ายแรง หนัก เจ็บปวด
injuries
บาดแผล อันตราย ความเสียหาย
often
บ่อย ๆ เป็นครั้งคราว
accomplished
สำเร็จ ทำให้เสร็จสิ้น บรรลุ
Horrible
น่ากลัว น่าสยองขวัญ เหม็นหนัก
hermit
นักบวช คน隐居ในป่า
he
เขา สรรพนามบุคคลที่สาม
frequented
ไปบ่อย ๆ เยี่ยมชมบ่อยครั้ง
palace
พระราชวัง สำนักงานราชวัง
when
เมื่อ ในเวลาที่
had
ได้ กริยาช่วย past perfect
fallen
ตกลงมา เสื่อม สูญสิ้น
Since
เพราะว่า ตั้งแต่ เนื่องจาก
God
พระเจ้า ผู้สร้างสรรค์สิ่งทั้งปวง
did
ได้ทำ กริยาช่วยในอดีต
oppose
ต่อต้าน ขัดขวาง ไม่เห็นด้วย
him
เขา สรรพนามอ้างอิงบุคคลที่สาม
not
ไม่ ปฏิเสธ นิเสธ
throne
บัลลังก์ ที่นั่งของกษัตริย์
could
อาจจะ สามารถ ได้
touch
สัมผัส แตะ ชนิด
jewel
อัญมณี สิ่งที่มีค่า
love
รัก ความรัก ชอบ
Him
เขา สรรพนามอ้างอิงบุคคลที่สาม
knew
รู้ เข้าใจ ทราบ
fearful
กลัว น่ากลัว เต็มไปด้วยความกลัว
affliction
ความทุกข์ การทรมาน ความเดือดร้อน
to
คำบุพบท แสดงทิศทาง วัตถุประสงค์
friend
เพื่อน คนที่ไว้ใจ
sorrow
ความเศร้า ความโศก ความเจ็บปวด
Not
ไม่ ปฏิเสธ นิเสธ
seldom
ไม่บ่อย บางครั้ง
in
ใน ข้างใน ในเวลา
private
เป็นการส่วนตัว ลับ ไม่สาธารณะ
Sat
นั่ง อยู่ในตำแหน่ง
king
กษัตริย์ ผู้ปกครองอาณาเขต
his
ของเขา สรรพนามบอกความเป็นเจ้าของ
council
สภา คณะมนตรี ที่ประชุม
conference
ที่ประชุม การหารือ สัมมนา
held
จัดขึ้น ถือ เก็บ
they
พวกเขา สรรพนามพหุชน
What
อะไร สิ่งใด คำถาม
braves
วีรชน คนกล้าหาญ ผู้อาจหาญ
should
ควร จะต้อง อาจจะ
determine
ตัดสินใจ กำหนด ชี้ขาด
terrors
ความกลัว การหวาดเสียว ความตกใจ
for
สำหรับ เพื่อ ค้นหา
At
ที่ ณ ตำแหน่ง
shrines
วัด ศาลเจ้า ที่เคารพ
their
ของพวกเขา สรรพนามบอกความเป็นเจ้าของ
idols
รูปปั้น สิ่งที่สักการะ ศรัทธา
promised
สัญญา สัญญาว่า บอกไว้
Gifts
ของขวัญ บริจาค ทุนทรัพย์
and
และ กับ พร้อมกับ
offerings
บูชา สัตบรรพชา ของสักการะ
earnestly
อย่างจริงจัง จริงใจ ด้วยความเต็มใจ
prayed
อธิษฐาน สวดมนต์ ขอพร
devil
ปีศาจ มาร เหล่าอสูร
from
จาก มาจาก เบิ้ง
hell
นรก ที่ขมวดทำทุกข์
would
จะ อาจจะ ใช้ในอดีต
help
ช่วย ช่วยเหลือ สนับสนุน
them
พวกเขา สรรพนามอ้างอิงพหุชน
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →