← Beowulf: An Anglo-Saxon Epic Poem

Beowulf: An Anglo-Saxon Epic Poem — Page 34

Thai → English Full Text Level 9/10

ข้าพเจ้าสามารถถวายคำแนะนำแก่โฮรอธการ์ได้

I am able to render counsel to Hrothgar,

ว่าพระองค์ผู้ทรงปรีชาและทรงเกียรติจะเอาชนะผู้ทำลายล้างได้อย่างไร

How he, wise and worthy, may worst the destroyer,

หากความเจ็บปวดจากความโศกเศร้าจะได้รับการบรรเทาลงบ้าง

If the anguish of sorrow should ever be lessened,

ให้ความปลอบโยนมาถึงพระองค์ และระลอกคลื่นแห่งความทุกข์ระงับเย็นลง

Comfort come to him, and care-waves grow cooler,

หรือมิฉะนั้นในกาลต่อไปพระองค์จะต้องทนทุกข์ทรมาน

Or ever hereafter he agony suffer

และความทุกข์ยากแสนสาหัส ในขณะที่ตระหง่านขึ้นไป

And troublous distress, while towereth upward

คฤหาสน์อันงามวิจิตรที่สุด ตั้งตระหง่านบนยอดเขาสูง

The handsomest of houses high on the summit.

ยืนบนหลังม้า ยามรักษาชายฝั่งตอบกลับมา

Bestriding his stallion, the strand-watchman answered,

ทหารผู้แกล้วกล้ากล่าวว่า ความแตกต่างนั้นมีอยู่แน่นอน

The doughty retainer: "The difference surely

ระหว่างคำพูดและการกระทำ ผู้ถือโล่ห์นักรบผู้ตัดสินด้วยปัญญาจะเป็นผู้วินิจฉัย

'Twixt words and works, the warlike shield-bearer Who judgeth wisely well shall determine.

กองทหารนี้ ข้าพเจ้าได้ยินว่า ไม่มีความพยาบาทใดๆ

This band, I hear, beareth no malice

ต่อเจ้าชายแห่งสกิลดิงส์ ขอให้ท่านทั้งหลายเดินหน้าต่อไปเถิด

To the prince of the Scyldings. Pass ye then onward

พร้อมด้วยอาวุธและชุดเกราะ ข้าพเจ้าจะนำท่านไปเองด้วยตนเอง

With weapons and armor. I shall lead you in person;

แก่ทหารผู้ภักดีในสงครามของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะออกคำสั่ง

To my war-trusty vassals command I shall issue

ให้ปกป้องเรือดีเลิศของท่านจากอันตรายทั้งปวง

To keep from all injury your excellent vessel,

เรือที่เพิ่งยาน้ำมันดินใหม่ของท่าน ต้านทานทุกผู้ต่อต้าน

Your fresh-tarred craft, 'gainst every opposer

ใกล้ชายทะเล จนกว่าเรือที่มีหัวโค้งงามจะ

Close by the sea-shore, till the curved-neckèd bark shall

พาวีรบุรุษอันเป็นที่รักยิ่งกลับคืนมาอีกครั้ง

Waft back again the well-beloved hero

ข้ามผืนน้ำสู่แดนเวเดอร์

O'er the way of the water to Weder dominions.

แก่นักรบผู้ยิ่งใหญ่เช่นนี้ย่อมได้รับการประกันแน่นอน

To warrior so great 'twill be granted sure

ในพายุแห่งการต่อสู้ที่จะยืนหยัดอยู่ได้อย่างมั่นคง

In the storm of strife to stand secure.

Vocabulary

am
เป็น (กริยา to be ในปัจจุบัน)
able
สามารถ มีความสามารถที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
to
คำบุพบท แสดงทิศทาง หรือชี้ไปยังการกระทำ
render
มอบให้ นำเสนอ หรือแปลความหมายออกมา
counsel
คำปรึกษา หรือให้คำแนะนำแก่บุคคล
How
คำถามว่า อย่างไร ด้วยวิธีใด
he
สรรพนาม บุคคลที่สาม เพศชาย
wise
ฉลาด มีสติปัญญา รู้เท่าทันสิ่งต่างๆ
and
คำสันธาน เชื่อมคำหรือประโยคเข้าด้วยกัน
worthy
สมควร ควรค่า เหมาะสมที่จะได้รับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
may
คำกริยาช่วย แสดงความเป็นไปได้ หรือสิทธิ
worst
เลวร้ายที่สุด ร้ายแรงที่สุด ต่างจากดี
the
冠词 กำหนดบุคคล หรือสิ่งของเฉพาะเจาะจง
destroyer
ผู้ที่ทำลาย หรือสิ่งที่ทำให้สิ่งต่างๆ สูญหาย
If
คำสันธาน แสดงเงื่อนไขหรือสมมติฐาน
anguish
ความเจ็บปวดใจอย่างรุนแรง ความทุกข์ยากใหญ่หลวง
of
บุพบท แสดงความเป็นเจ้าของ หรือความสัมพันธ์
sorrow
ความเศร้า ความเสียใจ หรือความทุกข์
should
คำกริยาช่วย แสดงความควรหรือคาดหวัง
ever
เมื่อใดก็ตาม ที่ใดก็ตาม ในเวลาใดเวลาหนึ่ง
be
เป็น กริยา to be ในรูปแบบต่างๆ
lessened
ลดลง หรือน้อยลง จากสภาวะเดิม
Comfort
ความสะดวกสบาย การปลอบประโลม หรือการเขียนหนุน
come
มา เดินเข้ามา หรือกลับมา ที่สถานที่หนึ่ง
him
สรรพนาม บุคคลที่สาม เพศชาย รูป object
grow
เติบโต ขยายตัว หรือเพิ่มจำนวนขึ้น
cooler
เย็นกว่า บรรเทาลง หรือสูญเสียความร้อน
Or
คำสันธาน แสดงการเลือก ทางเลือก หรือจำนวน
hereafter
ต่อไปนี้ ในอนาคต หลังจากนี้ไป
agony
ความเจ็บปวดรุนแรง ความทรมานใจ หรือทุกข์ลำบาก
suffer
ทนทุกข์ เจ็บปวด หรือประสบความล้มเหลว
distress
ความทุกข์ยากใจ ความเดือดร้อน หรือภาวะฉุกเฉิน
while
ขณะที่ ช่วงเวลา หรือคำสันธานแสดงความตรงกันข้าม
upward
ขึ้นไป ไปข้างบน หรือเพิ่มจำนวนสูงขึ้น
handsomest
สวยงาม หล่อเหลาที่สุด ดูดีที่สุด
houses
บ้าน เรือน อาคาร หรือสถานที่อยู่อาศัย
high
สูง ยาว ในอันดับสูง หรือสภาวะเยื่อย
on
บนพื้นผิว อยู่บน ประกอบเข้าหรือสัมพันธ์กับ
summit
จุดสูงสุด ยอดเขา หรือจุดสูงสุดของเหตุการณ์
stallion
ม้าตัวผู้ ม้าที่ยังไม่ถูก阉割 สัตว์โลก
answered
ตอบ ตอบสนอง หรือสนองต่อการถาม
retainer
พนักงาน ลูกจ้าง หรือผู้ที่อยู่ใจใจ
difference
ความต่างกัน ความแตกต่าง หรือผลลบจากการคำนวณ
surely
อย่างแน่นอน อย่างมั่นใจ หรือได้เชื่อ
words
คำพูด ถ้อยคำ หรือสิ่งที่บอก
works
การทำงาน งาน ผลงาน หรือการดำเนิน
warlike
ชอบสงคราม ดุร้าย หรือสถานะทางยุทธวิธี
Who
ใคร สรรพนาม สำหรับบุคคล ในรูปประเทศ
wisely
อย่างฉลาด อย่างมีสติปัญญา ด้วยวิจารณญาณ
well
ดี อย่างสมควร ปล่อยเป็นไป หรือบ่อน้ำ
shall
จะ กริยาช่วย แสดงอนาคตหรือความสัญญา
determine
ตัดสินใจ กำหนด หรือหาคำตอบของสิ่งใด
This
นี่ สิ่งนี้ หรือบุคคลนี้ ใกล้เคียง
band
วงดนตรี กลุ่มคน หรือเส้นผ้าที่ใช้ผูก
hear
ได้ยิน ฟัง รับรู้เสียง หรือรับข้อมูล
no
ไม่ ไม่มี ปฏิเสธ หรือไม่มีตัวตน
malice
จิตใจร้าย ความเจตนาร้าย ความเพิศวร
prince
เจ้าชาย บุตรชายกษัตริย์ หรือผู้นำ
Pass
ผ่านไป ข้ามผ่าน หรือช่วงเวลาแล่นไป
onward
ไปข้างหน้า ต่อเนื่อง หรือก้าวไปข้างหน้า
With
กับ ด้วย ใช้เป็นเครื่องมือหรือวิธี
weapons
อาวุธ เครื่องมือสำหรับสู้รบ หรือวิธีการต่อสู้
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →