Beowulf: An Anglo-Saxon Epic Poem — Page 40
พวกเขาเห็นข้าด้วยตนเอง เมื่อข้ากลับจากการต่อสู้ เมื่อเปื้อนไปด้วยเลือด
Themselves they beheld me when I came from the contest, when covered with gore
ข้าหนีจากศัตรู ซึ่งข้าได้มัดไว้ห้าคน
Foes I escaped from, where five I had bound,
ข้าทำลายเผ่าพันธุ์ยักษ์ กำจัดพวกมันในน้ำ
The giant-race wasted, in the waters destroying
สังหารพวกนิคเคอร์ในยามค่ำคืน แบกรับความทุกข์ทรมานนับไม่ถ้วน
The nickers by night, bore numberless sorrows,
แก้แค้นให้ชาวเวเดอร์ ผู้ซึ่งได้รับความทุกข์ยาก ศัตรูได้ย่ำยีพวกเขา
The Weders avenged (woes had they suffered) Enemies ravaged;
บัดนี้ข้าจะเผชิญหน้ากับเกรนเดลเพียงลำพัง
alone now with Grendel I shall manage the matter, with the monster of evil,
ข้าจะจัดการกับอสูรร้าย ยักษ์นั้น และตัดสินชะตากรรมของมัน
The giant, decide it.
ดังนั้นข้าขอวิงวอนต่อท่านด้วยความกรุณา โอ้หัวหน้าแห่งชาวเดนมาร์กผู้รุ่งโรจน์
Thee I would therefore beg of thy bounty, Bright-Danish chieftain,
เจ้าแห่งสกิลดิงส์ ขอพรเพียงประการเดียว
Lord of the Scyldings, this single petition:
โปรดอย่าปฏิเสธข้า ผู้พิทักษ์นักรบ มิตรแห่งประชาชน
Not to refuse me, defender of warriors, Friend-lord of folks,
ข้าได้เดินทางมาไกลเพื่อพบท่าน
so far have I sought thee,
เพื่อที่ข้าจะได้ชำระล้างเฮโอรอตโดยลำพัง โดยมีกองทหารผู้กล้าหาญของข้าคอยช่วยเหลือ
That I may unaided, my earlmen assisting me, this brave-mooded war-band, purify Heorot.
ข้าได้ยินมาว่าอสูรร้ายนั้นไม่แยแสต่ออาวุธเพราะความบ้าคลั่งของมัน
I have heard on inquiry, the horrible creature from veriest rashness recks not for weapons;
ดังนั้นข้าจึงดูถูกอาวุธเช่นกัน ขอให้ฮิเกแลคเมตตาต่อข้า เจ้านายผู้เป็นที่รักของข้า ผู้มีจิตใจเมตตา
I this do scorn then, so be Higelac gracious, my liegelord belovèd, lenient of spirit,
ข้าจะไม่พกดาบหรือโล่กว้างไปในการต่อสู้ครั้งนี้
To bear a blade or a broad-fashioned target, a shield to the onset;
ข้าจะใช้เพียงมือเปล่าต่อกรกับศัตรู สู้เพื่อชีวิตของข้า
only with hand-grip the foe I must grapple, fight for my life then,
นักรบต่อนักรบ ผู้ที่ความตายจับจองไว้จะต้องยอมรับคำพิพากษาของพระเจ้า
Foeman with foeman; he fain must rely on the doom of the Lord whom death layeth hold of.
หากมันบดขยี้ข้า มันก็จะกินพวกพ้องของข้า เช่นเดียวกับที่มันกินข้าราชบริพารของท่าน
Should he crush me, he will eat my companions as he has eaten thy thanes.
Vocabulary
- Themselves
- พวกเขาเอง หรือตัวของพวกเขาเอง
- they
- พวกเขา บุคคลที่สามพหูพจน์
- beheld
- มองเห็น ชมวิว อดีตกาลของ behold
- me
- ฉัน ตัวประธานอ้อม
- when
- เมื่อ ในเวลาที่ ขณะที่
- came
- มาถึง เดินทางมา อดีตกาลของ come
- from
- จาก มาจาก แสดงจุดกำเนิด
- the
- คำนำหน้า กำหนดความเฉพาะเจาะจง
- contest
- การแข่งขัน การต่อสู้ การแข่ง
- covered
- ปกคลุม ถูกปกคลุม อดีตกาลของ cover
- with
- ด้วย พร้อมกับ ใช้บ่งบอกการมีสิ่งของ
- Foes
- ศัตรู คนเป็นศัตรู กลุ่มศัตรู
- escaped
- หนีออกไป หลีกพ้น อดีตกาลของ escape
- where
- ที่ไหน สถานที่ที่ หนึ่งในคำค้นหา
- five
- ห้า จำนวนเลข 5
- had
- มี เคยมี อดีตกาลของ have
- bound
- ผูก มัด จำกัด อดีตกาลของ bind
- The
- คำนำหน้า กำหนดความเฉพาะเจาะจง
- wasted
- สิ้นเปลือง ทำลาย สูญเสีย
- in
- ใน ภายใน แสดงตำแหน่งหรือสถานะ
- waters
- น้ำ พื้นน้ำ ธารน้ำ
- destroying
- ทำลาย ทำให้พินาศ อนุกรมปัจจุบัน
- by
- โดย ใกล้เคียง บ่อย
- night
- คืน เวลากลางคืน ความมืด
- bore
- ทำให้เบื่อ หรือแบกรับ อดีตกาล
- sorrows
- ความเศร้า ความเสียใจ ทุกข์ยากลำบาก
- avenged
- แก้แค้น อุ้มหนุน อดีตกาลของ avenge
- woes
- ความเดือดร้อน ความทุกข์ ความลำบาก
- suffered
- ทนทุกข์ ประสบความเสียหาย อดีตกาล
- Enemies
- ศัตรู คนที่เป็นศัตรู กลุ่มผู้ทำร้าย
- ravaged
- ทำลายล้างแรงเดือด อดีตกาลของ ravage
- alone
- เพียงลำพัง โดยลำพัง ไม่มีใคร
- now
- ตอนนี้ ปัจจุบัน เวลานี้
- shall
- จะ สัญญาว่า ควรจะ
- manage
- จัดการ สามารถทำได้ บริหาร
- matter
- เรื่อง สำคัญ เนื้อหา ปัญหา
- monster
- ปีศาจ สัตว์ประหลาด สิ่งชั่วร้าย
- of
- ของ แสดงความเป็นเจ้าของ
- evil
- ชั่วร้าย ความเลว สิ่งที่ไม่ดี
- giant
- ยักษ์ สิ่งมีชีวิตขนาดมหาศาล
- decide
- ตัดสินใจ พิจารณา ตัดสิน
- it
- มัน เรื่องนั้น เอ็นเจอร์
- would
- จะ ต้องการ ความตั้งใจ
- therefore
- ดังนั้น ด้วยเหตุนั้น เพราะฉะนั้น
- beg
- ขอร้อง ขอทาน สูทรขอ
- bounty
- ความสง่า ของขวัญ รางวัล
- chieftain
- หัวหน้า ตัวนำ ผู้นำเผ่า
- Lord
- พระเจ้า ท่านพระเจ้า ลูกหนึ่ง
- this
- นี่ สิ่งนี้ ปัจจุบัน
- single
- เดี่ยว แค่หนึ่ง เพียงหนึ่ง
- petition
- คำขอ การสิ้อขอ ปร…
- Not
- ไม่ การปฏิเสธ ความเป็นลบ
- to
- เพื่อ ถึง โดยไป
- refuse
- ปฏิเสธ ไม่ยอม จำหน่าย
- defender
- ผู้ป้องกัน ผู้เสนาะ จนท.
- warriors
- นักรบ ทหาร ผู้สู้รบ
- folks
- คน มนุษย์ ประชากร
- so
- เพื่อ ดังนั้น มากขนาดนั้น
- far
- ไกล อีกมาก เป็นระยะไกล
- have
- มี เคย เป็นตัวช่วย
- sought
- หา แสวงหา อดีตกาล seek
- That
- ที่ สิ่งนั้น เพื่อ
- may
- อาจจะ สามารถ อดีต May
- assisting
- ช่วยเหลือ สนับสนุน ปฏิบัติตัว
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →