← Black Beauty

Black Beauty — Page 1

English → Thai Part I Level 4/10

01 My Early Home

01 บ้านยามเยาว์วัยของฉัน

The first place that I can well remember was a large pleasant meadow with a pond of clear water in it.

สถานที่แรกที่ฉันจำได้ดีคือทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ที่น่ารื่นรมย์ มีสระน้ำใสอยู่ภายใน

Some shady trees leaned over it, and rushes and water-lilies grew at the deep end.

ต้นไม้ร่มรื่นบางต้นโน้มกิ่งก้านลงมาเหนือสระ และมีต้นกกกับดอกบัวขึ้นอยู่บริเวณส่วนที่ลึก

Over the hedge on one side we looked into a plowed field, and on the other we looked over a gate at our master's house, which stood by the roadside;

มองข้ามรั้วไปทางด้านหนึ่งจะเห็นทุ่งนาที่ไถพรวนแล้ว และอีกด้านหนึ่งมองข้ามประตูรั้วไปจะเห็นบ้านของเจ้านายของเราซึ่งตั้งอยู่ริมถนน

at the top of the meadow was a grove of fir trees, and at the bottom a running brook overhung by a steep bank.

ที่ปลายด้านบนของทุ่งหญ้ามีดงต้นสนอยู่กลุ่มหนึ่ง และที่ปลายด้านล่างมีลำธารที่ไหลอยู่ใต้ตลิ่งชัน

While I was young I lived upon my mother's milk, as I could not eat grass.

ในขณะที่ฉันยังเล็ก ฉันอาศัยนมแม่เป็นอาหาร เพราะยังกินหญ้าไม่ได้

In the daytime I ran by her side, and at night I lay down close by her.

ในตอนกลางวันฉันวิ่งเล่นอยู่ข้างๆ แม่ และในตอนกลางคืนฉันก็นอนลงอยู่ใกล้ชิดแม่

When it was hot we used to stand by the pond in the shade of the trees, and when it was cold we had a nice warm shed near the grove.

เมื่ออากาศร้อน เราจะยืนอยู่ริมสระในร่มเงาของต้นไม้ และเมื่ออากาศหนาว เราก็มีโรงเรือนที่อบอุ่นสบายใกล้ดงต้นสน

As soon as I was old enough to eat grass my mother used to go out to work in the daytime, and come back in the evening.

ทันทีที่ฉันโตพอที่จะกินหญ้าได้ แม่ก็จะออกไปทำงานในตอนกลางวัน และกลับมาในตอนเย็น

There were six young colts in the meadow besides me; they were older than I was; some were nearly as large as grown-up horses.

มีลูกม้าหนุ่มอีกหกตัวในทุ่งหญ้านอกจากฉัน พวกมันอายุมากกว่าฉัน บางตัวมีขนาดใกล้เคียงกับม้าโตเต็มวัยแล้ว

I used to run with them, and had great fun; we used to gallop all together round and round the field as hard as we could go.

ฉันมักจะวิ่งเล่นกับพวกมันและสนุกสนานมาก เราจะควบม้าพร้อมกันทั้งหมดวนรอบทุ่งนาอย่างเต็มที่เท่าที่จะทำได้

Vocabulary

บ้าน
bâan — Home or house, a place where one lives
ยาม
yaam — A period of time; guard or watchman
เยาว์วัย
yao wai — Youthful age; the time of being young
ของ
khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
ฉัน
chǎn — I or me; first-person pronoun (informal)
สถานที่
sà-thǎan-thîi — A place or location
แรก
râek — First; the earliest in order
ที่
thîi — At; place; relative pronoun marker
จำ
jam — To remember or memorize something
ได้
dâai — Can; to obtain; indicates ability or past action
ดี
dii — Good; fine; of positive quality
คือ
khʉʉ — Is; to be; indicates definition or identity
ทุ่งหญ้า
thûng yâa — Grassland; an open field covered with grass
กว้างใหญ่
kwâang yài — Wide and large; spacious and expansive
น่า
nâa — Worth; deserving; prefix indicating pleasant quality
รื่นรมย์
rʉ̂ʉn rom — Pleasant; delightful; enjoyable atmosphere
มี
mii — To have; there is or there are
สระ
sà — A pond or pool of water
น้ำ
náam — Water; liquid
ใส
sǎi — Clear; transparent; clean (of water or eyes)
อยู่
yùu — To be located; to stay; to live somewhere
ภายใน
phaai nai — Inside; within a boundary or area
ต้นไม้
tôn máai — A tree; a plant with a trunk
ร่มรื่น
rôm rʉ̂ʉn — Shady and pleasant; cool under tree cover
บาง
baang — Some; thin; certain ones among many
ต้น
tôn — Trunk; classifier for trees and plants
โน้ม
nóom — To bend or incline downward; to lean over
กิ่งก้าน
kìng kâan — Branches and twigs of a tree
ลง
long — Down; to descend; downward direction
มา
maa — To come; toward the speaker
เหนือ
nʉ̌a — Above; north; over something
และ
lɛ́ — And; conjunction connecting words or phrases
ต้นกก
tôn kòk — Sedge plant; a reed-like water plant
กับ
kàp — With; and; together with someone or something
ดอกบัว
dɔ̀ɔk bua — Lotus flower; a sacred aquatic flower
ขึ้น
khʉ̂n — Up; to rise; upward direction
บริเวณ
bɔɔ-rí-ween — Area; surrounding zone or vicinity
ส่วน
sùan — Part; portion; section of something
ลึก
lʉ́k — Deep; having great depth
มอง
mɔɔng — To look at; to gaze toward something
ข้าม
khâam — To cross over; to pass beyond something
รั้ว
rúa — A fence; a barrier around a property
ไป
pai — To go; away from the speaker
ทาง
thaang — Way; path; direction; route
ด้าน
dâan — Side; aspect; one face of something
หนึ่ง
nʉ̀ng — One; the number one; a single thing
จะ
jà — Will; future tense marker in Thai
เห็น
hěn — To see; to perceive visually
ทุ่งนา
thûng naa — Rice field; a flat paddy farming area
ไถ
thǎi — To plow; to till the soil for farming
พรวน
phruan — To loosen soil; to cultivate earth around plants
แล้ว
lɛ́ɛo — Already; then; indicates completed action
อีก
ìik — Another; more; additionally; again
ประตูรั้ว
prà-tuu rúa — A gate in a fence; entrance barrier
เจ้านาย
jâo naai — Master; lord; owner or superior person
เรา
rao — We; us; first-person plural pronoun
ซึ่ง
sʉ̂ng — Which; that; relative pronoun connector
ตั้ง
tâng — To place upright; to set up; located at
ริม
rim — Edge; beside; along the border of something
ถนน
thà-nǒn — A road; a street for vehicles or walking
ปลาย
plaai — End; tip; the far end of something
บน
bon — On top of; above a surface
ดง
dong — A dense grove or thicket of trees
ต้นสน
tôn sǒn — A pine tree; coniferous evergreen tree
กลุ่ม
klùm — A group; a cluster of things or people
ล่าง
lâang — Lower; below; the bottom part
ลำธาร
lam thaan — A stream; a small flowing body of water
ไหล
lǎi — To flow; movement of liquid continuously
ใต้
tâi — Under; below; south; beneath something
ตลิ่ง
tà-lìng — A riverbank; steep edge beside water
ชัน
chan — Steep; having a sharp incline or slope
ใน
nai — In; inside; within a space
ขณะ
khà-nà — Moment; while; at the time of something
ยัง
yang — Still; yet; indicates ongoing state
เล็ก
lék — Small; little; tiny in size
อาศัย
aa-sǎi — To live; to reside; to depend on something
นม
nom — Milk; a white nutritious liquid
แม่
mâe — Mother; female parent
เป็น
pen — To be; indicates state or identity
อาหาร
aa-hǎan — Food; nourishment consumed for energy
เพราะ
phrɔ́ — Because; since; due to a reason
กิน
kin — To eat; to consume food or drink
หญ้า
yâa — Grass; low green ground-covering plants
ไม่
mâi — Not; negation marker in Thai
ตอน
tɔɔn — Period; time; episode; part of the day
กลางวัน
klaang wan — Daytime; the middle of the day
วิ่งเล่น
wîng lên — To run and play; frolic about freely
ข้างๆ
khâang khâang — Beside; next to; nearby on the side
กลางคืน
klaang khʉʉn — Nighttime; the middle of the night
ก็
kɔ̂ɔ — Also; then; a connective or emphasis particle
นอน
nɔɔn — To sleep; to lie down and rest
ใกล้ชิด
klâi chît — Close; intimate; in close proximity
เมื่อ
mʉ̂a — When; at the time that something happened
อากาศ
aa-kàat — Weather; air; atmospheric conditions
ร้อน
rɔ́ɔn — Hot; having high temperature
ยืน
yʉʉn — To stand; to be in an upright position
ร่มเงา
rôm ngao — Shade; shadow cast by trees or objects
หนาว
nǎao — Cold; feeling chilly; low temperature
โรงเรือน
roong rʉan — A stable or shelter building for animals
อบอุ่น
òp ùn — Warm; comfortably heated; cozy feeling
สบาย
sà-baai — Comfortable; at ease; feeling well
ใกล้
klâi — Near; close in distance to something
ทันที
than thii — Immediately; right away; without delay
โต
too — To grow; big; grown up in size
พอ
phɔɔ — Enough; sufficient; as soon as
ออก
ɔ̀ɔk — To go out; to exit; outward direction
ทำงาน
tham ngaan — To work; to perform a job or task
กลับ
klàp — To return; to go back to a place
เย็น
yen — Cool; cold; evening time of day
ลูกม้า
lûuk máa — A foal; a young horse not yet grown
หนุ่ม
nùm — Young man; youthful in age
หก
hòk — Six; the number six
ตัว
tua — Body; classifier for animals and objects
นอกจาก
nɔ̂ɔk jàak — Besides; except for; in addition to
พวกมัน
phûak man — They; them; referring to animals or things
อายุ
aa-yú — Age; the number of years one has lived
มากกว่า
mâak kwàa — More than; exceeding in quantity or degree
ขนาด
khà-nàat — Size; dimension; the scale of something
ใกล้เคียง
klâi khiang — Similar; close to; approximately the same
ม้า
máa — Horse; a large domesticated riding animal
เต็มวัย
tem wai — Fully grown; having reached adult age
มัก
mák — Often; tend to; usually does something
สนุกสนาน
sà-nùk sà-nǎan — Fun and enjoyable; having a great time
มาก
mâak — Much; many; a lot; to a great degree
ควบม้า
khûap máa — To gallop on horseback; ride horse fast
พร้อมกัน
phrɔ́ɔm kan — Together; simultaneously; all at the same time
ทั้งหมด
tháng mòt — All; entirely; the whole amount or group
วน
won — To circle; to go around repeatedly
รอบ
rɔ̂ɔp — Around; a round; surrounding perimeter
อย่าง
yàang — In a manner of; type; way of doing
เต็มที่
tem thîi — Fully; to the maximum extent possible
เท่า
thâo — Equal to; as much as; same level
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →