Black Beauty — Page 9
When I was four years old Squire Gordon came to look at me.
เมื่อตอนที่ฉันอายุสี่ขวบ สควายร์ กอร์ดอน ได้มาดูฉัน
He examined my eyes, my mouth, and my legs; he felt them all down; and then I had to walk and trot and gallop before him.
เขาตรวจดูดวงตา ปาก และขาของฉัน เขาลูบคลำทั้งหมด แล้วฉันก็ต้องเดิน วิ่งเหยาะ และวิ่งเต็มที่ต่อหน้าเขา
He seemed to like me, and said, "When he has been well broken in he will do very well."
เขาดูเหมือนจะชอบฉัน และพูดว่า "เมื่อเขาได้รับการฝึกจนเชื่องดีแล้ว เขาจะเก่งมาก"
My master said he would break me in himself, as he should not like me to be frightened or hurt, and he lost no time about it, for the next day he began.
นายของฉันบอกว่าเขาจะฝึกฉันเอง เพราะเขาไม่อยากให้ฉันตกใจหรือเจ็บปวด และเขาก็ไม่รีรอ เพราะวันรุ่งขึ้นเขาก็เริ่มทันที
Every one may not know what breaking in is, therefore I will describe it.
ทุกคนอาจไม่รู้ว่าการฝึกม้าคืออะไร ดังนั้นฉันจะอธิบายมัน
It means to teach a horse to wear a saddle and bridle, and to carry on his back a man, woman or child; to go just the way they wish, and to go quietly.
มันหมายถึงการสอนม้าให้สวมอานและบังเหียน และให้แบกรับผู้ชาย ผู้หญิง หรือเด็กบนหลัง ให้เดินทางตามทิศทางที่พวกเขาต้องการ และให้เดินอย่างสงบ
Besides this he has to learn to wear a collar, a crupper, and a breeching, and to stand still while they are put on; then to have a cart or a chaise fixed behind, so that he cannot walk or trot without dragging it after him; and he must go fast or slow, just as his driver wishes.
นอกจากนี้เขายังต้องเรียนรู้การสวมปลอกคอ สายรัดหาง และสายรัดก้น และต้องยืนนิ่งในขณะที่สิ่งเหล่านั้นถูกสวมใส่ จากนั้นต้องมีเกวียนหรือรถม้าผูกไว้ด้านหลัง เพื่อที่เขาจะไม่สามารถเดินหรือวิ่งเหยาะได้โดยไม่ลากมันตามไป และเขาต้องไปเร็วหรือช้าตามที่คนขับต้องการ
Vocabulary
- เมื่อ
- mʉ̂a — when; at the time that something occurred
- ตอน
- ton — when; period or episode of time
- ที่
- thîi — that; which; at; relative pronoun or preposition
- ฉัน
- chǎn — I; me; first-person pronoun (informal)
- อายุ
- aa-yú — age; how old a person is
- สี่
- sìi — four; the number 4
- ขวบ
- khùap — years old; classifier for a child's age
- ได้
- dâi — can; to be able to; to get
- มา
- maa — to come; movement toward the speaker
- ดู
- duu — to look; to watch; to examine visually
- เขา
- khǎo — he; she; they; third-person pronoun
- ตรวจ
- trùat — to inspect; to examine; to check carefully
- ดวงตา
- duang-taa — eyes; the pair of eyes on a face
- ปาก
- pàak — mouth; opening of the face for eating
- และ
- lɛ́ — and; conjunction connecting words or phrases
- ขา
- khǎa — leg; limb used for walking or running
- ของ
- khɔ̌ɔng — of; belonging to; possessive particle
- ลูบ
- lûup — to stroke; to gently rub with the hand
- คลำ
- khlam — to feel around; to touch and explore by hand
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — all; everything; the entire amount or group
- แล้ว
- lɛ́ɛo — already; then; completed action marker
- ก็
- gɔ̂ — also; then; particle linking clauses logically
- ต้อง
- tɔ̂ng — must; have to; necessity or obligation
- เดิน
- dəən — to walk; to move on foot at normal pace
- วิ่ง
- wîng — to run; to move quickly on foot
- เหยาะ
- yɔ̀ — to trot; slow rhythmic running gait of horse
- เต็มที่
- tem-thîi — fully; at full capacity or maximum effort
- ต่อหน้า
- tɔ̀-nâa — in front of; in the presence of someone
- เหมือน
- mʉ̌an — like; similar to; resembling something else
- จะ
- jà — will; future tense marker or intention
- ชอบ
- chɔ̂op — to like; to enjoy; to be fond of
- พูด
- phûut — to speak; to talk; to say something
- ว่า
- wâa — that; to say; complementizer introducing quoted speech
- ได้รับ
- dâi-ráp — to receive; to obtain; to be given something
- การ
- gaan — action; activity; nominalizing prefix for verbs
- ฝึก
- fʉ̀k — to train; to practice; to drill a skill
- จน
- jon — until; to the point that; so that
- เชื่อง
- chʉ̂ang — tame; docile; obedient and not wild
- ดี
- dii — good; well; of high quality or character
- เก่ง
- gèng — skilled; talented; good at doing something
- มาก
- mâak — very; much; a lot; to a great degree
- นาย
- naai — master; sir; male title or owner
- บอก
- bɔ̀ɔk — to tell; to inform; to say to someone
- เอง
- eeng — oneself; by oneself; emphatic self-reference
- เพราะ
- phrɔ́ — because; due to; the reason that something happened
- ไม่
- mâi — not; negation particle for present or future
- อยาก
- yàak — to want; to desire; to wish for something
- ให้
- hâi — to give; to allow; causative particle
- ตกใจ
- tòk-jai — to be startled; to be frightened suddenly
- หรือ
- rʉ̌ʉ — or; question particle asking for confirmation
- เจ็บปวด
- jèp-pùat — to hurt; to feel pain; to suffer physically
- รีรอ
- rii-rɔɔ — to hesitate; to delay; to wait without acting
- วัน
- wan — day; a 24-hour period of time
- รุ่งขึ้น
- rûng-khʉ̂n — the next day; the following morning
- เริ่ม
- rə̂əm — to start; to begin doing something
- ทันที
- than-thii — immediately; right away; without any delay
- ทุกคน
- thúk-khon — everyone; every person; all people
- อาจ
- àat — might; may; expressing possibility or uncertainty
- รู้
- rúu — to know; to be aware of; to understand
- ม้า
- máa — horse; a large domesticated riding animal
- คือ
- khʉʉ — is; means; to be; definitional linking verb
- อะไร
- a-rai — what; anything; interrogative word for things
- ดังนั้น
- dang-nán — therefore; so; thus; as a result of that
- อธิบาย
- à-thi-baai — to explain; to describe; to make something clear
- มัน
- man — it; he; she; informal third-person pronoun
- หมายถึง
- mǎai-thʉ̌ng — to mean; to refer to; to signify something
- สอน
- sɔ̌ɔn — to teach; to instruct; to impart knowledge
- สวม
- sùam — to wear; to put on clothing or equipment
- อาน
- aan — saddle; seat placed on a horse's back
- บังเหียน
- bang-hǐan — bridle; headgear used to control a horse
- แบก
- bɛ̀ɛk — to carry on the back or shoulders; to bear
- รับ
- ráp — to receive; to accept; to take something given
- ผู้ชาย
- phûu-chaai — man; male person; adult male human being
- ผู้หญิง
- phûu-yǐng — woman; female person; adult female human being
- เด็ก
- dèk — child; kid; young person not yet adult
- บน
- bon — on; above; on top of a surface
- หลัง
- lǎng — back; rear; behind; after a point in time
- เดินทาง
- dəən-thaang — to travel; to make a journey somewhere
- ตาม
- taam — to follow; according to; along a path
- ทิศทาง
- thít-thaang — direction; course; the way something is heading
- พวกเขา
- phûak-khǎo — they; them; a group of people referred to
- ต้องการ
- tɔ̂ng-gaan — to need; to want; to require something
- อย่าง
- yàang — way; manner; type; like; in the manner of
- สงบ
- sa-ngòp — calm; peaceful; quiet and undisturbed
- นอกจาก
- nɔ̂ɔk-jàak — besides; except; in addition to something
- นี้
- níi — this; these; referring to something nearby
- ยัง
- yang — still; yet; also; continuing state or action
- เรียนรู้
- rian-rúu — to learn; to acquire knowledge through study
- ปลอกคอ
- plɔ̀ɔk-khɔɔ — collar; band worn around an animal's neck
- สายรัด
- sǎai-rát — strap; band used to fasten or secure something
- หาง
- hǎang — tail; the appendage at an animal's rear end
- ก้น
- gôn — bottom; rear end; buttocks of a person or animal
- ยืน
- yʉʉn — to stand; to be upright on one's feet
- นิ่ง
- nîng — still; motionless; not moving at all
- ใน
- nai — in; inside; within a space or time period
- ขณะ
- khà-nà — moment; while; during a specific period of time
- สิ่ง
- sìng — thing; object; item; an abstract or physical entity
- เหล่านั้น
- lào-nán — those; referring to previously mentioned things
- ถูก
- thùuk — to be subjected to; correct; cheap; passive marker
- สวมใส่
- sùam-sài — to wear; to put on clothing or accessories
- จากนั้น
- jàak-nán — after that; then; following that moment
- มี
- mii — to have; there is; to possess something
- เกวียน
- gwiian — cart; a simple wooden wagon pulled by animals
- รถม้า
- rót-máa — carriage; horse-drawn vehicle for transporting people
- ผูก
- phùuk — to tie; to fasten; to bind with rope or string
- ไว้
- wái — to keep; to place; resultative or retention marker
- ด้านหลัง
- dâan-lǎng — the back side; rear; behind something
- เพื่อ
- phʉ̂a — in order to; for the purpose of doing something
- สามารถ
- sǎa-mâat — to be able to; can; having the ability
- โดย
- doi — by; by means of; through a method or agent
- ลาก
- lâak — to pull; to drag; to haul something along
- ตามไป
- taam-pai — to follow along; to go after someone or something
- ไป
- pai — to go; to move away from the speaker
- เร็ว
- reo — fast; quick; moving at high speed
- ช้า
- cháa — slow; moving at a low speed; not fast
- คนขับ
- khon-khàp — driver; person who drives or operates a vehicle
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →