Black Beauty — Page 14
Lizzie was standing quietly by the side of the road a few paces off, with her back to me.
ลิซซี่ยืนนิ่งอยู่ข้างถนนห่างออกไปไม่กี่ก้าว โดยหันหลังให้ฉัน
My young mistress was sitting easily with a loose rein, humming a little song.
เจ้านายสาวของฉันนั่งอยู่อย่างสบาย ๆ ด้วยบังเหียนที่หย่อน ฮัมเพลงเบา ๆ
I listened to my rider's footsteps until they reached the house, and heard him knock at the door.
ฉันฟังเสียงฝีเท้าของผู้ขี่จนกระทั่งถึงบ้าน และได้ยินเขาเคาะประตู
There was a meadow on the opposite side of the road, the gate of which stood open; just then some cart horses and several young colts came trotting out in a very disorderly manner, while a boy behind was cracking a great whip.
มีทุ่งหญ้าอยู่อีกฝั่งหนึ่งของถนน ประตูของมันเปิดอยู่ ขณะนั้นเองม้าลากเกวียนและลูกม้าหนุ่มหลายตัวก็วิ่งออกมาอย่างไม่เป็นระเบียบ ขณะที่เด็กชายข้างหลังกำลังฟาดแส้อย่างดัง
The colts were wild and frolicsome, and one of them bolted across the road and blundered up against Lizzie's hind legs, and whether it was the stupid colt, or the loud cracking of the whip, or both together, I cannot say, but she gave a violent kick, and dashed off into a headlong gallop.
ลูกม้าเหล่านั้นดุร้ายและซุกซน และหนึ่งในนั้นก็วิ่งตัดข้ามถนนและพุ่งชนขาหลังของลิซซี่ ไม่ว่าจะเป็นเพราะลูกม้าโง่เขลา หรือเสียงแส้ที่ดังลั่น หรือทั้งสองอย่างรวมกัน ฉันก็ไม่อาจบอกได้ แต่เธอก็เตะอย่างรุนแรงและวิ่งพุ่งออกไปอย่างบ้าคลั่ง
It was so sudden that Lady Anne was nearly unseated, but she soon recovered herself.
มันเกิดขึ้นอย่างฉับพลันจนเลดี้แอนน์เกือบตกจากหลังม้า แต่เธอก็รีบทรงตัวได้อย่างรวดเร็ว
I gave a loud, shrill neigh for help; again and again I neighed, pawing the ground impatiently, and tossing my head to get the rein loose.
ฉันร้องเสียงดังและแหลมเพื่อขอความช่วยเหลือ ฉันร้องซ้ำแล้วซ้ำเล่า ขุดพื้นอย่างกระวนกระวาย และสั่นหัวเพื่อให้บังเหียนหลุดออก
I had not long to wait.
ฉันไม่ต้องรอนาน
Blantyre came running to the gate; he looked anxiously about, and just caught sight of the flying figure, now far away on the road.
แบลนไทร์วิ่งมาที่ประตู เขามองดูรอบ ๆ อย่างกังวล และเพิ่งเห็นร่างที่พุ่งออกไป ซึ่งตอนนี้อยู่ไกลออกไปบนถนน
In an instant he sprang to the saddle.
ในทันใดนั้นเขาก็กระโจนขึ้นอานม้า
Vocabulary
- ยืน
- yuen — To stand upright on one's feet
- นิ่ง
- nîng — Still, motionless, not moving
- อยู่
- yùu — To be located; to stay somewhere
- ข้าง
- khâang — Side, beside, next to something
- ถนน
- thanǒn — Road, street, paved path
- ห่าง
- hàang — Far from, distant, separated by space
- ออก
- òok — To exit, go out, move away
- ไป
- pai — To go, to move toward somewhere
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle in Thai
- กี่
- kìi — How many; interrogative quantity word
- ก้าว
- kâao — A step, a stride forward
- โดย
- dooi — By, via, by means of
- หัน
- hǎn — To turn, rotate the head or body
- หลัง
- lǎng — Back, behind, after something
- ให้
- hâi — To give; to allow, to cause
- ฉัน
- chǎn — I, me; first-person pronoun informal
- เจ้านาย
- jâo naai — Master, boss, superior person in charge
- สาว
- sǎao — Young woman, girl
- ของ
- khǎawng — Of, belonging to; possessive particle
- นั่ง
- nâng — To sit down on a surface
- อย่าง
- yàang — In a manner of; type, kind
- สบาย
- sabaaï — Comfortable, at ease, relaxed
- ๆ
- (repetition mark) — Repeating the preceding word for emphasis
- ด้วย
- dûuai — Also, too, with, together
- บังเหียน
- bang hǐan — Reins used to guide and control a horse
- ที่
- thîi — At, place, relative pronoun marker
- หย่อน
- yòon — To loosen, slacken, let go slack
- ฮัม
- ham — To hum a tune softly
- เพลง
- phleeng — Song, musical piece, melody
- เบา
- bao — Light, soft, quiet in volume
- ฟัง
- fang — To listen, to hear attentively
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, noise
- ฝีเท้า
- fǐi tháo — Footsteps, pace or gait of feet
- ผู้ขี่
- phûu khìi — Rider, one who rides a horse
- จน
- jon — Until, up to the point of
- กระทั่ง
- kratháng — Until, even, up to a point
- ถึง
- thǔeng — To reach, arrive at, until
- บ้าน
- bâan — House, home, dwelling place
- และ
- lǽ — And, connecting two elements together
- ได้ยิน
- dâi yin — To hear, to perceive a sound
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- เคาะ
- khó — To knock, tap on a surface
- ประตู
- pratuu — Door, gate, entrance
- มี
- mii — To have, there is, to exist
- ทุ่งหญ้า
- thûng yâa — Meadow, grassland, open grassy field
- อีก
- ìik — More, again, another, additionally
- ฝั่ง
- fàng — Side, bank, shore of a field or water
- หนึ่ง
- nùeng — One, the number one
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เปิด
- pòoet — To open, to turn on
- ขณะ
- khanà — Moment, while, at the time of
- นั้น
- nán — That, those; demonstrative pronoun
- เอง
- eeng — Oneself, itself, personally, by itself
- ม้า
- máa — Horse, the animal
- ลาก
- lâak — To drag, pull along the ground
- เกวียน
- kwian — Cart, wagon pulled by an animal
- ลูกม้า
- lûuk máa — Foal, young horse, colt or filly
- หนุ่ม
- nùm — Young man, youthful male
- หลาย
- lǎai — Many, several, numerous
- ตัว
- tua — Classifier for animals; body, self
- ก็
- kô — Also, then, so; connective particle
- วิ่ง
- wîng — To run, to move fast on foot
- มา
- maa — To come, to move toward speaker
- เป็น
- pen — To be, to become, to form
- ระเบียบ
- rabìap — Order, orderliness, discipline, neat arrangement
- เด็กชาย
- dèk chaai — Boy, young male child
- ข้างหลัง
- khâang lǎng — Behind, at the rear of something
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; strength, power, force
- ฟาด
- fâat — To strike, lash, hit hard
- แส้
- sâe — Whip used to strike animals or people
- ดัง
- dang — Loud, making a loud sound
- เหล่านั้น
- lào nán — Those, referring to those previously mentioned
- ดุร้าย
- du ráai — Fierce, wild, ferocious, aggressive
- ซุกซน
- súk son — Mischievous, naughty, restless
- ใน
- nai — In, inside, within
- ตัด
- tàt — To cut across, sever, intercept
- ข้าม
- khâam — To cross over, pass across
- พุ่ง
- phûng — To dart, lunge, rush forward suddenly
- ชน
- chon — To collide with, crash into something
- ขา
- khǎa — Leg, limb used for walking
- ไม่ว่า
- mâi wâa — Regardless of, no matter whether
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- เพราะ
- phró — Because, due to, for the reason that
- โง่เขลา
- ngôo khlǎo — Foolish, stupid, lacking intelligence
- หรือ
- rǔue — Or, a question particle in Thai
- ลั่น
- lân — To make a loud bang or crack
- ทั้ง
- tháng — Both, all, entire, the whole of
- สอง
- sǎawng — Two, the number two
- รวมกัน
- ruam kan — Together, combined, jointly as one
- อาจ
- àat — Might, may, possibly could happen
- บอก
- bòok — To tell, say, inform someone
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense marker
- แต่
- tàe — But, however, yet, except
- เธอ
- thooe — She, you; second or third person pronoun
- เตะ
- tè — To kick with the foot forcefully
- รุนแรง
- run raaeng — Violent, severe, intense, forceful
- บ้าคลั่ง
- bâa khlâng — Frantic, crazy, wildly out of control
- เกิดขึ้น
- kòoet khûen — To happen, occur, take place
- ฉับพลัน
- chàp phlan — Suddenly, abruptly, all at once
- เกือบ
- kùap — Almost, nearly, not quite yet
- ตก
- tòk — To fall down, drop from height
- จาก
- jàak — From, away from, departing a place
- รีบ
- rîip — To hurry, rush, act quickly
- ทรงตัว
- song tua — To balance oneself, maintain body equilibrium
- รวดเร็ว
- rûat reo — Quick, fast, rapid in action
- ร้อง
- róong — To cry out, call, shout, sing
- แหลม
- lǎem — Sharp, shrill, pointed sound or object
- เพื่อ
- phûua — In order to, for the purpose of
- ขอ
- khǎaw — To ask for, request, beg
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract concept
- ช่วยเหลือ
- chûuai lǔua — To help, assist, render aid to
- ซ้ำ
- sám — Again, repeatedly, once more
- แล้ว
- láaeo — Already, then, and then, after that
- เล่า
- lâo — Again, repeatedly; to narrate or tell
- ขุด
- khùt — To dig, scrape, paw the ground
- พื้น
- phúuen — Floor, ground, surface of the earth
- กระวนกระวาย
- krawan krawaai — Anxious, restless, agitated, nervous
- สั่น
- sân — To shake, tremble, vibrate
- หัว
- hǔa — Head of a person or animal
- หลุด
- lùt — To slip free, come loose, escape
- ต้อง
- tôong — Must, have to, required to do
- รอ
- roo — To wait for something or someone
- นาน
- naan — Long time, for a lengthy duration
- มอง
- moong — To look at, gaze toward something
- ดู
- duu — To watch, look, observe, see
- รอบ
- rôop — Around, surrounding; a round or cycle
- กังวล
- kangwon — Worried, anxious, concerned about something
- เพิ่ง
- phôeng — Just, just now, recently did something
- เห็น
- hěn — To see, to notice visually
- ร่าง
- râang — Figure, form, body, outline of a person
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; relative pronoun marker
- ตอนนี้
- toon níi — Right now, at this moment, currently
- ไกล
- klai — Far away, distant in space
- บน
- bon — On top of, above, upper surface
- ทันใด
- than dai — Suddenly, instantly, at that very moment
- กระโจน
- krajoon — To leap, jump, spring forward suddenly
- ขึ้น
- khûen — Up, upward, to rise or increase
- อาน
- aan — Saddle placed on a horse's back
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →