Black Beauty — Page 17
I gathered myself well together and with one determined leap cleared both dike and bank.
ฉันรวบรวมสติและกระโดดอย่างเด็ดเดี่ยวครั้งเดียว ข้ามทั้งคันดินและตลิ่งได้สำเร็จ
Motionless among the heather, with her face to the earth, lay my poor young mistress.
นายหญิงสาวผู้น่าสงสารของฉันนอนนิ่งอยู่ท่ามกลางต้นเฮเธอร์ โดยมีใบหน้าคว่ำลงกับพื้นดิน
Blantyre kneeled down and called her name: there was no sound.
แบลนไทร์คุกเข่าลงและเรียกชื่อเธอ แต่ไม่มีเสียงตอบรับ
Gently he turned her face upward: it was ghastly white and the eyes were closed.
เขาค่อยๆ พลิกหน้าเธอขึ้น ใบหน้านั้นขาวซีดน่าสะพรึงและดวงตาปิดสนิท
"Annie, dear Annie, do speak!" But there was no answer.
"แอนนี่ แอนนี่ที่รัก พูดอะไรสักคำเถิด!" แต่ก็ไม่มีคำตอบใดๆ
He unbuttoned her habit, loosened her collar, felt her hands and wrist, then started up and looked wildly round him for help.
เขาแก้กระดุมชุดขี่ม้าของเธอ คลายปกเสื้อ จับมือและข้อมือของเธอ แล้วลุกขึ้นมองหาความช่วยเหลืออย่างตื่นตระหนก
At no great distance there were two men cutting turf, who, seeing Lizzie running wild without a rider, had left their work to catch her.
ไม่ไกลนักมีชายสองคนกำลังตัดหญ้าอยู่ ซึ่งเมื่อเห็นลิซซี่วิ่งพล่านโดยไม่มีคนขี่ ก็ได้ละทิ้งงานเพื่อวิ่งไปจับเธอ
Blantyre's halloo soon brought them to the spot.
เสียงร้องของแบลนไทร์ทำให้ทั้งสองรีบวิ่งมายังจุดนั้นในไม่ช้า
The foremost man seemed much troubled at the sight, and asked what he could do.
ชายที่วิ่งมาถึงก่อนดูวิตกกังวลมากเมื่อเห็นสภาพนั้น และถามว่าตนจะช่วยอะไรได้บ้าง
"Can you ride?"
"คุณขี่ม้าได้ไหม?"
"Well, sir, I bean't much of a horseman, but I'd risk my neck for the Lady Anne; she was uncommon good to my wife in the winter."
"ก็ได้ครับท่าน ผมไม่ค่อยเก่งเรื่องขี่ม้าสักเท่าไหร่ แต่ผมยอมเสี่ยงชีวิตเพื่อท่านหญิงแอนน์ เธอเอื้อเฟื้อต่อภรรยาผมเป็นอย่างมากในช่วงฤดูหนาว"
"Then mount this horse, my friend--your neck will be quite safe--and ride to the doctor's and ask him to come instantly; then on to the hall; tell them all that you know, and bid them send me the carriage, with Lady Anne's maid and help.
"งั้นขึ้นม้าตัวนี้เถิด เพื่อนเอ๋ย คอของเธอจะปลอดภัยแน่นอน แล้วขี่ไปหาหมอและขอให้เขามาทันที จากนั้นไปที่คฤหาสน์ บอกทุกอย่างที่รู้ และให้เขาส่งรถม้ามาพร้อมสาวใช้ของท่านหญิงแอนน์และผู้ช่วยเหลือ
I shall stay here."
ฉันจะอยู่ที่นี่"
"All right, sir, I'll do my best, and I pray God the dear young lady may open her eyes soon.
"ได้เลยครับท่าน ผมจะทำดีที่สุด และขอพระเจ้าช่วยให้คุณหนูสาวที่น่ารักได้ลืมตาขึ้นในไม่ช้า
Vocabulary
- ฉัน
- chăn — First person pronoun, meaning 'I' or 'me'
- รวบรวม
- rûap ruam — To gather or collect things together
- สติ
- sà-tì — Mindfulness, consciousness, or composure
- และ
- láe — Conjunction meaning 'and'
- กระโดด
- grà-dòot — To jump or leap
- อย่าง
- yàang — In a manner or way; a type of something
- เด็ดเดี่ยว
- dèt dìao — Determined, resolute, or decisive in action
- ครั้งเดียว
- kráng diao — Only once, a single time
- ข้าม
- khâam — To cross over or pass over something
- ทั้ง
- táng — All of, both, or entire
- คันดิน
- khan din — An embankment or raised earthen bank
- ตลิ่ง
- tà-lìng — A riverbank or steep shoreline edge
- ได้สำเร็จ
- dâi săm-rèt — To accomplish or succeed in doing something
- นายหญิง
- naai yǐng — Mistress or female employer of servants
- สาว
- sǎao — A young woman or girl
- ผู้น่าสงสาร
- pûu nâa sǒng-săan — A pitiful or pitiable person deserving sympathy
- ของ
- khǎawng — Belonging to; possessive particle or thing
- นอน
- naawn — To lie down or sleep
- นิ่ง
- nîng — Still, motionless, or quiet
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or remain
- ท่ามกลาง
- thâam glaang — In the midst of or surrounded by something
- ต้น
- tôn — A plant or tree; beginning or origin
- โดย
- dooi — By means of; by a person or method
- มี
- mii — To have or possess; there is/are
- ใบหน้า
- bai nâa — The face of a person
- คว่ำ
- khwâm — Facing downward or upside down
- ลง
- long — To go down or descend
- กับ
- gàp — With; together with someone or something
- พื้นดิน
- phúun din — The ground or earth's surface
- คุกเข่า
- khúk khào — To kneel down on one's knees
- เรียก
- rîak — To call out to someone or summon
- ชื่อ
- chûue — A name given to a person or thing
- เธอ
- thəə — She, her, or you (informal feminine pronoun)
- แต่
- tàe — But; however, indicating contrast
- ไม่มี
- mâi mii — There is not; to not have something
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, or noise
- ตอบรับ
- tàwp ráp — To respond or answer affirmatively
- เขา
- khǎo — He, she, or they (third person pronoun)
- ค่อยๆ
- khôi khôi — Slowly and gradually, little by little
- พลิก
- phlík — To flip or turn something over
- หน้า
- nâa — Face; front side of something
- ขึ้น
- khûen — To go up, rise, or increase
- นั้น
- nán — That, those; referring to something specific
- ขาวซีด
- khǎao sîit — Pale white, drained of color from shock
- น่าสะพรึง
- nâa sà-phrueng — Frightening or horrifying in appearance
- ดวงตา
- duang taa — The eyes of a person
- ปิดสนิท
- pìt sà-nít — Tightly shut or completely closed
- ที่รัก
- thîi rák — Dear or beloved; a term of endearment
- พูด
- phûut — To speak or talk
- อะไร
- à-rai — What; anything; used in questions
- สักคำ
- sàk kham — Even a single word
- เถิด
- thəət — Please do; a particle urging action
- ก็
- gâaw — Also; then; a particle softening statements
- คำตอบ
- kham tàawp — An answer or response to a question
- ใดๆ
- dai dai — Any whatsoever; used for emphasis in negatives
- แก้
- gâae — To undo, fix, or unfasten something
- กระดุม
- grà-dum — A button on clothing
- ชุดขี่ม้า
- chút khìi máa — A riding outfit or equestrian costume
- คลาย
- khlaai — To loosen, relax, or unfasten something
- ปกเสื้อ
- pòk sûea — The collar or lapel of a shirt
- จับ
- jàp — To grab, hold, or catch something
- มือ
- muue — Hand or hands
- ข้อมือ
- khâaw muue — The wrist of the hand
- แล้ว
- láaeo — Already; then; indicating completion of action
- ลุกขึ้น
- lúk khûen — To stand up or rise from a position
- มอง
- maawng — To look at or gaze at something
- หา
- hǎa — To search for or look for something
- ความช่วยเหลือ
- khwaam chûai lǔea — Help, assistance, or aid given to someone
- ตื่นตระหนก
- tùuen trà-nòk — To be panicked or alarmed by something
- ไม่ไกล
- mâi glai — Not far away; nearby
- นัก
- nák — Very; greatly; intensifier for adjectives
- ชาย
- chaai — A man or male person
- สองคน
- sǎawng khon — Two people or two persons
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; strength or power
- ตัดหญ้า
- tàt yâa — To cut or mow grass
- ซึ่ง
- sûeng — Which; who; a relative pronoun
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened
- เห็น
- hěn — To see or notice something visually
- วิ่ง
- wîng — To run or sprint
- พล่าน
- phlâan — To rush about frantically or run wildly
- คน
- khon — A person or people; classifier for humans
- ขี่
- khìi — To ride an animal or vehicle
- ได้
- dâi — Can; to get or obtain; past tense marker
- ละทิ้ง
- lá thíng — To abandon or leave something behind
- งาน
- ngaan — Work, job, or task
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of
- ไป
- pai — To go; away from current location
- เสียงร้อง
- sǐang ráawng — A shout, cry, or screaming sound
- ทำให้
- tham hâi — To cause or make something happen
- ทั้งสอง
- táng sǎawng — Both of them; the two together
- รีบ
- rîip — To hurry or rush quickly
- มา
- maa — To come; toward the speaker
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing an action
- จุด
- jùt — A point, spot, or location
- ใน
- nai — In, inside, or within something
- ไม่ช้า
- mâi cháa — Soon; before long; not taking long
- ที่
- thîi — At, that; a place or relative particle
- ถึง
- thǔeng — To reach or arrive at a place
- ก่อน
- gàawn — Before; first; prior to something
- ดู
- duu — To look at or watch something
- วิตกกังวล
- wí-tòk gang-won — To be anxious, worried, or concerned
- มาก
- mâak — Many, much, or very; a lot
- สภาพ
- sà-phâap — Condition, state, or situation of something
- ถาม
- thǎam — To ask a question
- ว่า
- wâa — That; to say; introducing reported speech
- ตน
- ton — Oneself; a formal reflexive pronoun
- จะ
- jà — Will; future tense marker or intention
- ช่วย
- chûai — To help or assist someone
- ได้บ้าง
- dâi bâang — Be of some help; able to some extent
- คุณ
- khun — You; a polite title for address
- ขี่ม้า
- khìi máa — To ride a horse
- ไหม
- mǎi — Question particle for yes/no questions
- ก็ได้
- gâaw dâi — That's fine; it's okay; acceptable
- ครับ
- khráp — Polite particle used by male speakers
- ท่าน
- thân — You or they; a respectful formal pronoun
- ผม
- phǒm — I or me; polite first person for males
- ไม่ค่อย
- mâi khôi — Not very; not particularly good at something
- เก่ง
- gèng — Skilled, talented, or good at something
- เรื่อง
- rûeang — Matter, story, topic, or subject
- สักเท่าไหร่
- sàk thâo-rài — Not very much; to any great extent
- ยอม
- yaawm — To yield, consent, or be willing to
- เสี่ยงชีวิต
- sìang chii-wít — To risk one's life in danger
- ท่านหญิง
- thân yǐng — A noblewoman or lady of high rank
- เอื้อเฟื้อ
- ûea fúea — Generous, kind, and helpful to others
- ต่อ
- tàaw — To, toward; continuing; per unit
- ภรรยา
- phan-rá-yaa — A wife; a married woman
- เป็นอย่างมาก
- pen yàang mâak — Very much so; to a great degree
- ช่วง
- chûang — A period of time or a section
- ฤดูหนาว
- rúe-duu nǎao — The winter season or cold season
- งั้น
- ngán — Then; in that case; short for 'อย่างนั้น'
- ม้า
- máa — A horse
- ตัวนี้
- tua níi — This one; this particular animal or thing
- เพื่อน
- phûean — A friend or companion
- เอ๋ย
- əəi — An exclamatory particle calling attention to someone
- คอ
- khaaw — The neck of a person or animal
- ปลอดภัย
- plàawt phai — Safe and free from danger or harm
- แน่นอน
- nâe naawn — Certainly, definitely, or of course
- หมอ
- mǎaw — A doctor or medical professional
- ขอให้
- khǎaw hâi — Please; wishing or requesting that something happen
- ทันที
- than-thii — Immediately or right away
- จากนั้น
- jàak nán — After that; then; following that moment
- คฤหาสน์
- khá-rúe-hâat — A mansion or large grand house
- บอก
- bàawk — To tell or inform someone of something
- ทุกอย่าง
- thúk yàang — Everything; all things
- รู้
- rúu — To know or understand something
- ให้
- hâi — To give; to let; for someone's benefit
- ส่ง
- sòng — To send or deliver something to someone
- รถม้า
- rót máa — A horse-drawn carriage or cart
- พร้อม
- phráawm — Ready, prepared, or together with
- สาวใช้
- sǎao chái — A maidservant or female domestic worker
- ผู้ช่วยเหลือ
- pûu chûai lǔea — A helper or person who provides assistance
- ที่นี่
- thîi nîi — Here; at this place
- ได้เลย
- dâi ləəi — Go right ahead; can do it immediately
- ทำ
- tham — To do or make something
- ดีที่สุด
- dii thîi sùt — The best; the highest quality possible
- ขอ
- khǎaw — To request or ask for something politely
- พระเจ้า
- phrá jâo — God or a deity; Lord
- คุณหนู
- khun nǔu — Young miss; respectful term for a young girl
- ที่น่ารัก
- thîi nâa rák — Lovely or adorable; dear and likeable
- ลืมตา
- luem taa — To open one's eyes after being closed
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →