← Black Beauty

Black Beauty — Page 31

English → Thai Part II Level 4/10

However, that did not spoil the pleasure we had in each other's company; we did not gallop about as we once did, but we used to feed, and lie down together, and stand for hours under one of the shady lime-trees with our heads close to each other; and so we passed our time till the family returned from town.

อย่างไรก็ตาม สิ่งนั้นก็มิได้ทำให้ความสุขที่เรามีต่อกันและกันลดน้อยลงไป เราไม่ได้วิ่งเล่นกันอย่างที่เคยทำมาก่อน แต่เราคุ้นเคยกับการกินหญ้า และนอนลงด้วยกัน และยืนเป็นเวลาหลายชั่วโมงใต้ต้นมะนาวที่ให้ร่มเงาต้นหนึ่ง โดยมีหัวของเราอยู่ใกล้ชิดกัน และเราก็ใช้เวลาผ่านไปเช่นนั้นจนกระทั่งครอบครัวกลับมาจากในเมือง

One day we saw the earl come into the meadow, and York was with him.

วันหนึ่ง เราเห็นท่านเอิร์ลเดินเข้ามาในทุ่งหญ้า และยอร์กก็อยู่กับเขาด้วย

Seeing who it was, we stood still under our lime-tree, and let them come up to us.

เมื่อเห็นว่าเป็นใคร เราก็ยืนนิ่งอยู่ใต้ต้นมะนาวของเรา และปล่อยให้พวกเขาเดินเข้ามาหาเรา

They examined us carefully.

พวกเขาตรวจสอบเราอย่างละเอียดถี่ถ้วน

The earl seemed much annoyed.

ท่านเอิร์ลดูเหมือนจะรู้สึกหงุดหงิดเป็นอย่างมาก

"There is three hundred pounds flung away for no earthly use," said he; "but what I care most for is that these horses of my old friend, who thought they would find a good home with me, are ruined.

"มีเงินสามร้อยปอนด์ที่ถูกโยนทิ้งไปอย่างไร้ประโยชน์" เขากล่าว "แต่สิ่งที่ข้าเป็นห่วงมากที่สุดคือม้าเหล่านี้ของเพื่อนเก่าของข้า ผู้ซึ่งคิดว่าพวกมันจะได้อยู่บ้านที่ดีกับข้า กลับต้องพังพินาศไป

The mare shall have a twelve-month's run, and we shall see what that will do for her; but the black one, he must be sold; 'tis a great pity, but I could not have knees like these in my stables."

แม่ม้าจะได้วิ่งอยู่เป็นเวลาสิบสองเดือน และเราจะดูว่านั่นจะช่วยเธอได้อย่างไร แต่ตัวสีดำนั้น ต้องถูกขายไป น่าเสียดายยิ่งนัก แต่ข้าจะไม่ยอมมีเข่าแบบนี้อยู่ในคอกม้าของข้า"

"No, my lord, of course not," said York; "but he might get a place where appearance is not of much consequence, and still be well treated.

"ไม่เลย ท่านลอร์ด แน่นอนว่าไม่" ยอร์กกล่าว "แต่เขาอาจได้ไปอยู่ในสถานที่ที่รูปลักษณ์ภายนอกไม่ได้มีความสำคัญมากนัก และยังคงได้รับการดูแลอย่างดี

I know a man in Bath, the master of some livery stables, who often wants a good horse at a low figure; I know he looks well after his horses.

ข้ารู้จักชายคนหนึ่งในเมืองบาธ ผู้เป็นเจ้าของคอกม้าให้เช่าแห่งหนึ่ง ผู้ซึ่งมักต้องการม้าดีในราคาต่ำ ข้ารู้ว่าเขาดูแลม้าของเขาเป็นอย่างดี

Vocabulary

อย่างไร
yàang-rai — how; in what way or manner
ก็ตาม
gôr-taam — anyway; regardless; no matter what
สิ่ง
sìng — thing; object; matter
นั้น
nán — that; those (demonstrative pronoun/adjective)
ก็
gôr — also; then; particle showing continuation or concession
มิได้
mí-dâai — did not; formal negative of past action
ทำให้
tam-hâi — to cause; to make something happen
ความสุข
kwaam-sùk — happiness; joy; state of contentment
ที่
têe — at; place; relative pronoun marker
เรา
rao — we; us; I (informal first person)
มี
mee — to have; to possess; there is/are
ต่อ
tòr — toward; per; to continue; to connect
กัน
gan — together; each other; mutual action particle
และ
láe — and; as well as (conjunction)
ลด
lót — to reduce; to decrease; to lower
น้อย
nóy — few; little; small in amount
ลง
long — down; to descend; directional particle downward
ไป
bpai — to go; away; directional particle forward
ไม่ได้
mâi-dâai — cannot; did not; unable to do something
วิ่ง
wîng — to run; to sprint
เล่น
lên — to play; to engage in recreation
อย่าง
yàang — type; kind; manner; way of doing
เคย
koie — used to; once did; past habitual action
ทำ
tam — to do; to make; to perform an action
มา
maa — to come; directional particle toward speaker
ก่อน
gòn — before; first; prior to something
แต่
dtàe — but; however; only (conjunction)
คุ้นเคย
kún-koie — familiar with; accustomed to; well-acquainted
กับ
gàp — with; and; together with (preposition)
การ
gaan — action; process; nominalization prefix for verbs
กิน
gin — to eat; to consume food or drink
หญ้า
yâa — grass; lawn vegetation
นอน
non — to sleep; to lie down
ด้วย
dûay — also; too; with; by means of
ยืน
yeun — to stand; to stand upright
เป็น
bpen — to be; to become; to have a condition
เวลา
wee-laa — time; period; moment
หลาย
lǎai — many; several; numerous
ชั่วโมง
chûa-moong — hour; unit of 60 minutes
ใต้
dtâai — under; beneath; below
ต้น
dtôn — tree; plant; beginning; classifier for trees
มะนาว
má-naao — lime; a small sour citrus fruit
ให้
hâi — to give; to allow; for (causative particle)
ร่มเงา
rôm-ngao — shade; shadow cast by a tree or object
หนึ่ง
nèung — one; the number one
โดย
dooi — by; by means of; through (preposition)
หัว
hǔa — head; top; front part of something
ของ
kǒng — of; belonging to; possessive particle
อยู่
yùu — to stay; to live; to be located
ใกล้ชิด
glâi-chít — close; intimate; having a near relationship
ใช้
cháai — to use; to utilize; to employ
ผ่าน
pàan — to pass; to go through; to pass by
เช่น
chên — such as; for example; like (conjunction)
จน
jon — until; so that; poor (adjective)
กระทั่ง
grà-tâng — until; even; up to the point of
ครอบครัว
krôp-krua — family; household unit
กลับ
glàp — to return; to go back; reversely
จาก
jàak — from; away from; departing a place
ใน
nai — in; inside; within (preposition)
เมือง
meuang — city; town; country; urban area
วัน
wan — day; a 24-hour period
เห็น
hěn — to see; to notice; to observe visually
ท่าน
tân — you; he/she (formal respectful pronoun)
เดิน
dern — to walk; to go on foot
เข้า
kâo — to enter; into; directional particle inward
ทุ่งหญ้า
tûng-yâa — meadow; grassland; open grassy field
เขา
kǎo — he; she; they; him/her (third person)
เมื่อ
mêua — when; at the time that (conjunction)
ว่า
wâa — that; to say; quotation or clause marker
ใคร
krai — who; whoever; anyone
นิ่ง
nîng — still; motionless; calm and quiet
ปล่อย
bplòi — to release; to let go; to set free
พวก
pûak — group; bunch; they; those people
หา
hǎa — to look for; to seek; to find
ตรวจสอบ
trùat-sòp — to inspect; to verify; to check thoroughly
ละเอียด
lá-ìat — detailed; thorough; fine; meticulous
ถี่ถ้วน
tèe-tûan — thorough; careful; comprehensive in detail
ดู
duu — to look; to watch; to examine
เหมือน
měuan — similar to; like; resembling something
จะ
jà — will; going to; future tense marker
รู้สึก
rúu-sèuk — to feel; to sense an emotion or sensation
หงุดหงิด
ngùt-ngìt — irritated; annoyed; easily frustrated
มาก
mâak — very; much; a lot; many
เงิน
ngern — money; silver; currency
สาม
sǎam — three; the number three
ร้อย
róy — hundred; one hundred
ปอนด์
bpon — pound; British currency or unit of weight
ถูก
tùuk — cheap; correct; to be hit; passive marker
โยน
yoon — to throw; to toss; to fling
ทิ้ง
tîng — to discard; to throw away; to abandon
ไร้ประโยชน์
rái-bprà-yòot — useless; without benefit or value
กล่าว
glàao — to say; to state; to speak formally
ห่วง
hùang — to worry; concerned; a loop or ring
ที่สุด
têe-sùt — most; the most extreme degree; superlative
คือ
keu — is; means; that is to say
ม้า
máa — horse; an equine animal
เหล่า
lào — these; those; plural classifier for groups
นี้
née — this; these (demonstrative adjective/pronoun)
เพื่อน
pêuan — friend; companion; associate
เก่า
gào — old; aged; former; worn out
ผู้
pûu — person; one who; prefix for agent nouns
ซึ่ง
sêung — which; that; relative pronoun connector
คิด
kít — to think; to consider; to calculate
มัน
man — it; he/she (informal); starchy food
ได้
dâai — can; able to; obtained; past tense marker
บ้าน
bâan — house; home; residence
ดี
dii — good; fine; well; of good quality
ต้อง
dtông — must; have to; need to; required
พัง
pang — to collapse; to break down; to crumble
พินาศ
pí-nâat — ruined; destroyed; utterly devastated
สิบสอง
sìp-sǒng — twelve; the number twelve
เดือน
deuan — month; the moon
นั่น
nân — that; that thing (distal demonstrative)
ช่วย
chûay — to help; to assist; to aid someone
เธอ
ter — she; her; you (informal female)
ตัว
dtua — body; self; classifier for animals and clothes
สีดำ
sǐi-dam — black color; the color black
ขาย
kǎai — to sell; to offer for sale
น่า
nâa — worth; deserving; likely to; prefix of desirability
เสียดาย
sǐa-daai — what a pity; regrettable; to feel sorry about
ยิ่ง
yîng — even more; increasingly; all the more
นัก
nák — very; expert; intensifier suffix; specialist
ไม่
mâi — no; not; negation particle
ยอม
yom — to yield; to accept; to give in
เข่า
kào — knee; the joint of the leg
แบบ
bàep — style; pattern; type; form
คอก
kôk — stable; pen; enclosure for animals
เลย
loie — at all; ever; so; therefore; past
แน่นอน
nâe-non — certainly; definitely; of course; sure
อาจ
àat — might; may; possibly; perhaps
สถาน
sà-tǎan — place; station; establishment; location
รูปลักษณ์
rûup-lák — appearance; physical look; outward form
ภายนอก
paai-nôk — exterior; outside; outward appearance
ความสำคัญ
kwaam-sǎm-kan — importance; significance; value of something
ยัง
yang — still; yet; also; continuing action marker
คง
kong — probably; likely; to remain; to keep
ได้รับ
dâai-ráp — to receive; to obtain; to be given
ดูแล
duu-lae — to take care of; to look after; to tend
รู้จัก
rúu-jàk — to know someone; to be acquainted with
ชาย
chaai — male; man; edge or bank of water
คน
kon — person; people; human being
เจ้าของ
jâo-kǒng — owner; proprietor; person who owns something
เช่า
châo — to rent; to hire; to lease
แห่ง
hàeng — of; at; classifier for places and locations
มัก
mák — usually; often; tend to; habitually
ต้องการ
dtông-gaan — to want; to need; to require something
ราคา
raa-kaa — price; cost; value of goods
ต่ำ
dtàm — low; short; below average level
รู้
rúu — to know; to be aware of; to understand
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →