← Black Beauty

Black Beauty — Page 32

English → Thai Part II Level 4/10

The inquest cleared the horse's character, and your lordship's recommendation, or mine, would be sufficient warrant for him."

การสอบสวนได้พิสูจน์ความบริสุทธิ์ของม้าตัวนี้แล้ว และคำแนะนำของท่านลอร์ด หรือของข้าพเจ้า ก็เพียงพอที่จะรับรองตัวมันได้"

"You had better write to him, York. I should be more particular about the place than the money he would fetch."

"ท่านควรเขียนจดหมายถึงเขาเถิด ยอร์ก ข้าพเจ้าให้ความสำคัญกับสถานที่มากกว่าราคาที่จะได้รับ"

After this they left us.

หลังจากนั้นพวกเขาก็จากไป

"They'll soon take you away," said Ginger, "and I shall lose the only friend I have, and most likely we shall never see each other again. 'Tis a hard world!"

"ไม่นานพวกเขาก็จะพาเจ้าไป" จิงเจอร์กล่าว "และข้าก็จะสูญเสียเพื่อนเพียงคนเดียวที่มี และเราคงจะไม่มีวันได้พบกันอีก โลกนี้ช่างโหดร้ายเหลือเกิน!"

About a week after this Robert came into the field with a halter, which he slipped over my head, and led me away.

ประมาณหนึ่งสัปดาห์หลังจากนั้น โรเบิร์ตได้เดินเข้ามาในทุ่งพร้อมกับบังเหียน แล้วสวมมันลงบนหัวของข้าพเจ้า และพาข้าพเจ้าเดินออกไป

There was no leave-taking of Ginger; we neighed to each other as I was led off, and she trotted anxiously along by the hedge, calling to me as long as she could hear the sound of my feet.

ไม่มีการอำลาจิงเจอร์อย่างเป็นทางการ เราส่งเสียงร้องหากันขณะที่ข้าพเจ้าถูกนำตัวออกไป และเธอวิ่งเหยาะๆ อย่างกังวลใจตามแนวรั้ว ร้องเรียกข้าพเจ้าตราบเท่าที่เธอยังได้ยินเสียงเท้าของข้าพเจ้า

Through the recommendation of York, I was bought by the master of the livery stables.

ด้วยคำแนะนำของยอร์ก ข้าพเจ้าได้ถูกซื้อโดยเจ้าของคอกม้าเช่า

I had to go by train, which was new to me, and required a good deal of courage the first time; but as I found the puffing, rushing, whistling, and, more than all, the trembling of the horse-box in which I stood did me no real harm, I soon took it quietly.

ข้าพเจ้าต้องเดินทางด้วยรถไฟ ซึ่งเป็นสิ่งใหม่สำหรับข้าพเจ้า และต้องใช้ความกล้าอย่างมากในครั้งแรก แต่เมื่อข้าพเจ้าพบว่าเสียงฟ่อ เสียงวิ่ง เสียงหวีด และโดยเฉพาะอย่างยิ่งการสั่นสะเทือนของตู้ม้าที่ข้าพเจ้ายืนอยู่นั้นไม่ได้ทำอันตรายใดๆ แก่ข้าพเจ้าจริงๆ ข้าพเจ้าก็เริ่มคุ้นชินกับมันได้ในไม่ช้า

When I reached the end of my journey I found myself in a tolerably comfortable stable, and well attended to.

เมื่อข้าพเจ้าเดินทางถึงจุดหมายปลายทาง ข้าพเจ้าพบว่าตัวเองอยู่ในคอกม้าที่พอจะสะดวกสบายได้ และได้รับการดูแลเป็นอย่างดี

These stables were not so airy and pleasant as those I had been used to.

คอกม้าเหล่านี้ไม่ได้โปร่งโล่งและน่ารื่นรมย์เหมือนกับที่ข้าพเจ้าเคยอยู่มาก่อน

Vocabulary

การ
gaan — Nominalizing prefix turning verbs into nouns
สอบสวน
sòp sǔan — To investigate or interrogate someone
ได้
dâai — To get, obtain, or can (ability marker)
พิสูจน์
phísùut — To prove or demonstrate something is true
ความ
khwaam — Nominalizing prefix for abstract nouns
บริสุทธิ์
borísùt — Pure, innocent, or clean in character
ของ
khɔ̌ɔng — Possessive particle meaning 'of' or 'belonging to'
ม้า
máa — Horse, a large domesticated animal
ตัวนี้
tua níi — This one, referring to an animal or object
แล้ว
lɛ́ɛo — Already, then, or completion marker
และ
lɛ́ — And, connecting words or clauses
คำแนะนำ
kham nɛ́nam — Advice or recommendation given to someone
ท่าน
thân — Respectful pronoun for a respected person
หรือ
rʉ̌ʉ — Or, used in questions and alternatives
ข้าพเจ้า
khâaphajâo — Formal first-person pronoun meaning 'I'
ก็
gɔ̂ — Also, then, or discourse filler particle
เพียงพอ
phiangphɔɔ — Sufficient, enough to meet a requirement
ที่จะ
thîi jà — In order to, used before a verb
รับรอง
ráp rɔɔng — To guarantee, certify, or vouch for
ตัว
tua — Classifier for animals, oneself, or body
มัน
man — It, third-person pronoun for things or animals
ควร
khuuan — Should, ought to do something
เขียน
khǐan — To write words or text
จดหมาย
jòtmǎai — Letter, a written message sent to someone
ถึง
thʉ̌ng — To, until, reaching a destination or person
เถิด
thə̂ət — Particle urging someone to go ahead and act
ให้
hâi — To give, or causative marker in sentences
สำคัญ
sǎmkhan — Important, significant, or of great value
กับ
gàp — With, together with, or and
สถานที่
sathǎanthîi — Place, location, or venue
มากกว่า
mâak gwàa — More than, exceeding in quantity or degree
ราคา
raakhaa — Price, cost of something
หลังจาก
lǎng jàak — After, following an event in time
นั้น
nán — That, referring to something previously mentioned
พวกเขา
phûuak khǎo — They, third-person plural pronoun
จากไป
jàak pai — To leave, go away, depart from a place
ไม่นาน
mâi naan — Not long, a short period of time
จะ
jà — Will, future tense marker in Thai
พาเจ้า
phaa jâo — To take you, lead someone somewhere
กล่าว
glàao — To say or speak, often formal usage
ข้า
khâa — I or me, an old or informal first-person pronoun
สูญเสีย
sǔun sǐa — To lose something precious permanently
เพื่อน
phʉ̂ʉan — Friend, a companion or close associate
เพียง
phiiang — Only, just, merely
คน
khon — Person, classifier for people
เดียว
diiao — Single, alone, only one
ที่
thîi — That, which, or at a place
มี
mii — To have or there is or are
เรา
rao — We or I, first-person pronoun
คง
khong — Probably, likely, or still
ไม่
mâi — Not, negation marker in Thai
วัน
wan — Day, a unit of time
พบกัน
phóp gan — To meet each other, encounter one another
อีก
ìik — Again, more, or another
โลก
lôok — World, the earth or global context
นี้
níi — This, referring to something nearby
ช่าง
châang — How (exclamatory), or a craftsman
โหดร้าย
hôot ráai — Cruel, brutal, or mercilessly harsh
เหลือเกิน
lʉ̌a gəən — Exceedingly, too much, beyond measure
ประมาณ
pràmaan — Approximately, about, roughly
หนึ่ง
nʉ̀ng — One, the number 1
สัปดาห์
sàpdaa — Week, a period of seven days
เดิน
dəən — To walk on foot
เข้ามา
khâo maa — To come inside or enter a place
ใน
nai — In, inside, within a place
ทุ่ง
thûng — Field, open grassy land or meadow
พร้อมกับ
phrɔ́ɔm gàp — Along with, together with something
บังเหียน
bangian — Bridle, straps used to control a horse
สวม
sùam — To put on or wear an item
ลง
long — Down, to go down or put down
บน
bon — On, above, on top of a surface
หัว
hǔa — Head, the top part of the body
พา
phaa — To lead, take, or bring someone along
ออกไป
ɔ̀ɔk pai — To go out, leave outward
ไม่มี
mâi mii — There is no, without something
อำลา
amlaа — To bid farewell, say goodbye formally
อย่าง
yàang — In a manner of, a type of something
เป็น
pen — To be, exist as something
ทางการ
thaang gaan — Official, formal in nature or procedure
ส่ง
sòng — To send, deliver, or transmit something
เสียง
sǐang — Sound, voice, or noise
ร้อง
rɔ́ɔng — To cry out, call, or sing
หากัน
hǎa gan — To look for each other, seek one another
ขณะ
khanà — While, at the moment something happens
ถูก
thùuk — To be acted upon, passive marker or correct
นำตัว
nam tua — To take someone away, escort a person
เธอ
thəə — She, her, or you (informal female)
วิ่ง
wîng — To run, move quickly on foot
กังวลใจ
gangwon jai — Worried, anxious or troubled in mind
ตาม
taam — To follow, according to, or along
แนว
nɛɛo — Line, direction, or row of something
รั้ว
rúua — Fence, a barrier around an area
เรียก
rîak — To call, summon, or name someone
ตราบ
tràap — Until, as long as a condition holds
เท่าที่
thâo thîi — As long as, to the extent that
ยัง
yang — Still, yet, or also
ได้ยิน
dâai yin — To hear, perceive sound with ears
เท้า
tháo — Foot, the lower part of the leg
ด้วย
dûuai — Also, too, with, or by means of
ซื้อ
sʉ́ʉ — To buy or purchase something
โดย
dooi — By, by means of, through an agent
เจ้าของ
jâo khɔ̌ɔng — Owner, the person who possesses something
คอก
khɔ̂ɔk — Stable or pen, enclosure for animals
เช่า
châo — To rent or lease something temporarily
ต้อง
tɔ̂ɔng — Must, have to, be required to
เดินทาง
dəən thaang — To travel or go on a journey
รถไฟ
rót fai — Train, a rail transport vehicle
ซึ่ง
sʉ̂ng — Which, that, a relative clause connector
สิ่ง
sìng — Thing, an object or matter
ใหม่
mài — New, fresh, not previously experienced
สำหรับ
sǎmràp — For, intended for a person or purpose
ต้องใช้
tɔ̂ɔng chái — Need to use, require the use of
ความกล้า
khwaam glâa — Courage, bravery in facing difficulty
อย่างมาก
yàang mâak — Very much, greatly, to a large degree
ครั้ง
khráng — Time, an instance or occasion
แรก
rɛ̂ɛk — First, earliest in order or time
แต่
tɛ̀ɛ — But, however, yet (contrast connector)
เมื่อ
mʉ̂a — When, at the time that something happened
พบว่า
phóp wâa — To find that, discover something is true
โดยเฉพาะ
dooi chalàphɔ́ — Especially, particularly, specifically
อย่างยิ่ง
yàang yîng — Extremely, very much, to the highest degree
สั่นสะเทือน
sàn sàthʉan — To vibrate, shake, or tremble from force
ยืน
yʉʉn — To stand upright on one's feet
อยู่
yùu — To be, stay, reside at a location
ไม่ได้
mâi dâai — Cannot, did not, unable to do something
ทำ
tham — To do, make, or perform an action
อันตราย
antaraai — Danger, harm, something threatening safety
ใดๆ
dai dai — Any, whatsoever, of any kind
แก่
gɛ̀ɛ — To, for (indirect object), or old in age
จริงๆ
jing jing — Really, truly, in fact
เริ่ม
rə̂əm — To start, begin an action or process
คุ้นชิน
khún chin — Accustomed to, familiar with through habit
ไม่ช้า
mâi cháa — Soon, before long, in a short time
จุดหมาย
jùt mǎai — Destination or goal, endpoint of a journey
ปลายทาง
plaai thaang — Final destination, end point of travel
ตัวเอง
tua eeng — Oneself, by yourself, one's own self
อยู่ใน
yùu nai — To be inside or within a place
คอกม้า
khɔ̂ɔk máa — Horse stable, a shelter for horses
พอ
phɔɔ — Enough, sufficient, or just as
สะดวกสบาย
sàduak sabaai — Comfortable and convenient, at ease
ได้รับ
dâai ráp — To receive, get something given
ดูแล
duu lɛɛ — To take care of, look after someone
อย่างดี
yàang dii — Well, in a good manner
เหล่านี้
lào níi — These, referring to a group nearby
โปร่ง
pròong — Airy, open, not stuffy or cramped
โล่ง
lôong — Open, spacious, unobstructed space
น่า
nâa — Worth, deserving, prefix for pleasant qualities
รื่นรมย์
rʉ̂ʉn rom — Pleasant, cheerful, delightful atmosphere
เหมือนกับ
mʉ̌an gàp — Just like, similar to something else
เคย
khəəi — Used to, have ever done before
มา
maa — To come, or a verb aspect marker
ก่อน
gɔ̀ɔn — Before, previously, first in time
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →