Black Beauty — Page 55
The man took up my feet one by one and examined them; then standing up and dusting his hands one against the other, he said:
ชายคนนั้นยกเท้าของฉันขึ้นทีละข้างและตรวจสอบมัน จากนั้นเขาก็ลุกขึ้นยืนและปัดมือทั้งสองข้างเข้าหากัน แล้วกล่าวว่า
"Your horse has got the 'thrush', and badly, too; his feet are very tender; it is fortunate that he has not been down.
"ม้าของท่านเป็นโรคเท้าเน่า และเป็นหนักมากด้วย เท้าของมันอ่อนแอมาก โชคดีที่มันยังไม่ล้มลง
I wonder your groom has not seen to it before.
ข้าพเจ้าแปลกใจที่คนดูแลม้าของท่านไม่ได้สังเกตเห็นเรื่องนี้มาก่อน
This is the sort of thing we find in foul stables, where the litter is never properly cleaned out.
นี่เป็นสิ่งที่เรามักพบในคอกม้าที่สกปรก ซึ่งฟางรองพื้นไม่เคยได้รับการทำความสะอาดอย่างถูกต้อง
If you will send him here to-morrow I will attend to the hoof, and I will direct your man how to apply the liniment which I will give him."
หากท่านจะส่งมันมาที่นี่ในวันพรุ่งนี้ ข้าพเจ้าจะดูแลกีบเท้า และจะสอนคนของท่านถึงวิธีการทายาที่ข้าพเจ้าจะให้ไป"
The next day I had my feet thoroughly cleansed and stuffed with tow soaked in some strong lotion; and an unpleasant business it was.
วันรุ่งขึ้น เท้าของฉันได้รับการทำความสะอาดอย่างทั่วถึงและอัดด้วยเส้นใยที่แช่ในยาน้ำเข้มข้น และมันเป็นเรื่องที่ไม่น่าพอใจเลยทีเดียว
The farrier ordered all the litter to be taken out of my box day by day, and the floor kept very clean.
ช่างตีเหล็กดัดม้าสั่งให้นำฟางรองพื้นออกจากคอกของฉันทุกวัน และรักษาพื้นให้สะอาดอยู่เสมอ
Then I was to have bran mashes, a little green food, and not so much corn, till my feet were well again.
จากนั้นฉันก็ได้รับอาหารรำข้าวบด อาหารสดเล็กน้อย และข้าวโพดไม่มากนัก จนกว่าเท้าของฉันจะหายดี
With this treatment I soon regained my spirits; but Mr. Barry was so much disgusted at being twice deceived by his grooms that he determined to give up keeping a horse, and to hire when he wanted one.
ด้วยการรักษานี้ ฉันก็กลับมามีจิตใจร่าเริงอีกครั้งในไม่ช้า แต่คุณแบร์รีรู้สึกขยะแขยงอย่างมากที่ถูกคนดูแลม้าหลอกลวงถึงสองครั้ง จนเขาตัดสินใจเลิกเลี้ยงม้า และจะเช่าใช้เมื่อต้องการแทน
I was therefore kept till my feet were quite sound, and was then sold again.
ดังนั้นฉันจึงถูกเก็บไว้จนกระทั่งเท้าของฉันหายสนิทดี แล้วจึงถูกขายอีกครั้ง
Vocabulary
- ชาย
- chaai — Male person or man
- คน
- khon — Person or people, human being
- นั้น
- nan — That, referring to something previously mentioned
- ยก
- yok — To lift, raise, or pick up something
- เท้า
- thao — Foot, the lower extremity of the leg
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- ฉัน
- chan — I, me; informal first-person pronoun
- ขึ้น
- khuen — To go up, rise, increase in direction
- ที
- thi — Time, occasion; once, one instance
- ละ
- la — To leave, abandon; per, each unit
- ข้าง
- khaang — Side, beside, next to something
- และ
- lae — And, connecting words or clauses together
- ตรวจสอบ
- truat saop — To inspect, check, or verify something carefully
- มัน
- man — It; informal third-person pronoun for things/animals
- จาก
- jaak — From, away from a place or source
- เขา
- khao — He, she, they; third-person pronoun
- ก็
- ko — Also, then; discourse particle linking clauses
- ลุก
- luk — To get up, rise from sitting or lying
- ยืน
- yuen — To stand upright on one's feet
- ปัด
- pat — To brush off, sweep away, flick aside
- มือ
- mue — Hand, the part attached to the arm
- ทั้ง
- thang — Both, all, entire; inclusive particle
- สอง
- song — Two, the number 2
- เข้า
- khao — To enter, go inside a place
- หา
- haa — To look for, search, seek something
- กัน
- kan — Together, each other; reciprocal particle
- แล้ว
- laeo — Already, then; indicates completed action
- กล่าว
- klaao — To say, speak, state formally
- ว่า
- waa — That; introduces reported speech or clauses
- ม้า
- maa — Horse, a large domesticated riding animal
- ท่าน
- than — You; formal or respectful second-person pronoun
- เป็น
- pen — To be, to have a condition or state
- โรค
- rok — Disease, illness, medical condition
- เน่า
- nao — Rotten, decayed, decomposed matter
- หนัก
- nak — Heavy in weight; serious or severe
- มาก
- maak — Many, much, a lot, very
- ด้วย
- duay — Also, too, with, by means of
- อ่อนแอ
- on ae — Weak, feeble, lacking strength or energy
- โชค
- chok — Luck, fortune, chance
- ดี
- di — Good, well, of high quality
- ที่
- thi — Place, location; relative pronoun particle
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing action or state
- ไม่
- mai — No, not; negation particle
- ล้ม
- lom — To fall down, topple, collapse
- ลง
- long — To go down, descend, decrease
- ข้าพเจ้า
- khaa phajao — I, me; very formal first-person pronoun
- แปลก
- plaek — Strange, unusual, odd, surprising
- ใจ
- jai — Heart, mind, inner feeling or emotion
- ดูแล
- du lae — To take care of, look after someone
- ได้
- dai — To be able to, can; to get or obtain
- สังเกต
- sang-ket — To observe, notice, pay attention carefully
- เห็น
- hen — To see, to perceive visually
- เรื่อง
- rueang — Matter, story, issue, topic, subject
- นี้
- ni — This, referring to something nearby or present
- มา
- maa — To come, to arrive toward the speaker
- ก่อน
- kon — Before, first, prior to something else
- นี่
- ni — This, here; emphatic demonstrative pronoun
- สิ่ง
- sing — Thing, object, item, matter
- เรา
- rao — We, us; first-person plural pronoun
- มัก
- mak — Usually, often, tend to do something
- พบ
- phop — To meet, find, encounter someone or something
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- คอก
- khok — Stable, pen, enclosure for animals
- สกปรก
- sok-ka-prok — Dirty, filthy, unclean, messy
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun connector
- ฟาง
- faang — Straw, dried plant stalks used as bedding
- รอง
- rong — Secondary, to line or pad underneath something
- พื้น
- phuen — Floor, ground, surface, base layer
- เคย
- khoei — Used to, ever; past habitual experience
- รับ
- rap — To receive, accept, take something given
- การ
- kaan — Action, process; nominalizing prefix for verbs
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix; state, condition, feeling
- สะอาด
- sa-aat — Clean, tidy, hygienic, free from dirt
- อย่าง
- yaang — Way, manner, type, kind of something
- ถูก
- thuuk — Correct, right; to be hit or cheap
- ต้อง
- tong — Must, have to, need to do something
- หาก
- haak — If, in case, supposing that something occurs
- จะ
- ja — Will, going to; future tense marker
- ส่ง
- song — To send, deliver, dispatch something to someone
- วัน
- wan — Day, a period of twenty-four hours
- พรุ่ง
- phrung — Tomorrow; the following day
- กีบ
- kiip — Hoof, the hard foot covering of animals
- สอน
- son — To teach, instruct, educate someone
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at; until, about
- วิธี
- wi-thi — Method, way, procedure for doing something
- ทา
- thaa — To apply, spread or coat a surface
- ยา
- yaa — Medicine, drug, medication for treatment
- ให้
- hai — To give; causative particle, for, so that
- ไป
- pai — To go, move away from the speaker
- รุ่ง
- rung — Dawn, daybreak; the next morning
- ทั่ว
- thua — Throughout, all over, everywhere
- อัด
- at — To compress, pack tightly, stuff in
- เส้นใย
- sen yai — Fiber, thread-like strand in plants or materials
- แช่
- chae — To soak, immerse in liquid for a time
- น้ำ
- naam — Water, liquid, fluid
- เข้มข้น
- khem khon — Concentrated, dense, strong in solution
- น่า
- naa — Worth, deserving of; makes adjectives of feeling
- พอใจ
- pho jai — Satisfied, content, pleased with something
- เลย
- loei — At all, so, then; intensifying or resultative particle
- เดียว
- diao — Alone, only one, single, sole
- ช่าง
- chaang — Craftsman, technician; skilled manual worker
- ตี
- tii — To hit, strike, beat something or someone
- เหล็ก
- lek — Iron or steel metal material
- ดัด
- dat — To bend, shape, straighten or train something
- สั่ง
- sang — To order, command, instruct someone to act
- นำ
- nam — To lead, bring, take along somewhere
- ออก
- ok — Out, outside; to exit or go out
- ทุก
- thuk — Every, all, each without exception
- รักษา
- rak-saa — To treat medically; to preserve or maintain
- อยู่
- yuu — To stay, live, be located somewhere
- เสมอ
- sa-moe — Always, consistently, regularly, all the time
- อาหาร
- aa-haan — Food, meal, nourishment for eating
- รำ
- ram — Rice bran, outer husk of rice grain
- ข้าว
- khao — Rice; staple grain food in Thailand
- บด
- bot — To grind, crush, mill into powder
- สด
- sot — Fresh, raw, not dried or processed
- เล็ก
- lek — Small, little, tiny in size
- น้อย
- noi — Few, little, a small amount
- ข้าวโพด
- khao phot — Corn, maize plant or its kernels
- นัก
- nak — Very, extremely; expert or specialist person
- จน
- jon — Until, so much that; poor, impoverished
- กว่า
- kwaa — More than, rather than, comparative particle
- หาย
- haai — To recover, disappear, get well from illness
- กลับ
- klap — To return, go back to a place
- มี
- mii — To have, possess, there is or are
- จิตใจ
- jit jai — Mind, spirit, mental or emotional state
- ร่าเริง
- raa roeng — Cheerful, lively, in good high spirits
- อีก
- iik — Again, more, another, additionally
- ครั้ง
- khrang — Time, occasion, instance of an event
- ช้า
- chaa — Slow, not fast in movement or action
- แต่
- tae — But, however; only, just
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- รู้สึก
- ruu-suek — To feel, sense, experience an emotion
- ขยะแขยง
- kha-ya kha-yaeng — Disgusted, revolted, feeling strong repulsion
- หลอกลวง
- lok luang — To deceive, cheat, trick or defraud someone
- ตัดสินใจ
- tat-sin jai — To decide, make a decision or choice
- เลิก
- loek — To stop, quit, cease doing something
- เลี้ยง
- liang — To raise, keep, feed an animal or child
- เช่า
- chao — To rent, hire, lease for payment
- ใช้
- chai — To use, utilize, employ something
- เมื่อ
- mueа — When, at the time that something happened
- ต้องการ
- tong kaan — To want, need, require something
- แทน
- thaen — Instead of, in place of, to replace
- ดัง
- dang — Loud, as, like; famous or well-known
- จึง
- jueng — Therefore, so, thus; consequently as a result
- เก็บ
- kep — To collect, keep, store, put away
- ไว้
- wai — To keep, retain, place for later use
- กระทั่ง
- kra-thang — Until, even, up to a point in time
- สนิท
- sa-nit — Close, intimate, tight in friendship or fit
- ขาย
- khaai — To sell, offer goods in exchange for money
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →