← Black Beauty

Black Beauty — Page 1

English → Thai Part III Level 4/10

32 A Horse Fair

32 งานตลาดม้า

No doubt a horse fair is a very amusing place to those who have nothing to lose; at any rate, there is plenty to see.

ไม่ต้องสงสัยเลยว่างานตลาดม้าเป็นสถานที่ที่สนุกสนานมากสำหรับผู้ที่ไม่มีอะไรต้องเสีย ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม ก็มีสิ่งต่างๆ ให้ดูมากมาย

Long strings of young horses out of the country, fresh from the marshes; and droves of shaggy little Welsh ponies, no higher than Merrylegs; and hundreds of cart horses of all sorts, some of them with their long tails braided up and tied with scarlet cord; and a good many like myself, handsome and high-bred, but fallen into the middle class, through some accident or blemish, unsoundness of wind, or some other complaint.

มีแถวยาวของม้าหนุ่มจากชนบท สดใหม่จากพื้นที่หนองน้ำ และฝูงของลูกม้าเวลส์ตัวเล็กขนยาวรุงรัง ไม่สูงไปกว่าเมอร์รีเลกส์ และม้าลากเกวียนหลายร้อยตัวหลากหลายชนิด บางตัวมีหางยาวถักเปียมัดด้วยเชือกสีแดงเข้ม และม้าอีกจำนวนมากที่เหมือนฉัน รูปงามและสายพันธุ์ดี แต่ตกชั้นกลางเพราะอุบัติเหตุหรือตำหนิบางอย่าง ระบบหายใจไม่ดี หรือข้อบกพร่องอื่นๆ

There were some splendid animals quite in their prime, and fit for anything; they were throwing out their legs and showing off their paces in high style, as they were trotted out with a leading rein, the groom running by the side.

มีสัตว์ที่สง่างามบางตัวอยู่ในช่วงรุ่งเรืองที่สุดและพร้อมสำหรับทุกสิ่ง พวกมันก้าวขาออกและอวดลีลาการเดินอย่างสง่างาม ขณะที่ถูกพาวิ่งออกมาด้วยบังเหียนนำ โดยมีคนเลี้ยงม้าวิ่งอยู่ข้างๆ

But round in the background there were a number of poor things, sadly broken down with hard work, with their knees knuckling over and their hind legs swinging out at every step, and there were some very dejected-looking old horses, with the under lip hanging down and the ears lying back heavily, as if there were no more pleasure in life, and no more hope; there were some so thin you might see all their ribs, and some with old sores on their backs and hips.

แต่ในพื้นที่ด้านหลังนั้น มีสัตว์น่าสงสารจำนวนมากที่ทรุดโทรมอย่างน่าเศร้าจากการทำงานหนัก เข่าของพวกมันงอพับและขาหลังแกว่งออกในทุกก้าว และมีม้าแก่บางตัวที่ดูหมดอาลัยตายอยาก ริมฝีปากล่างห้อยลงและหูพับราบหนักอึ้ง ราวกับว่าชีวิตไม่มีความสุขอีกต่อไปและไม่มีความหวังอีกแล้ว บางตัวผอมมากจนมองเห็นซี่โครงทุกซี่ และบางตัวมีแผลเก่าอยู่ที่หลังและสะโพก

Vocabulary

งาน
ngaan — work, job, or event; a task or occasion
ตลาด
ta-làat — market; a place where goods are bought and sold
ม้า
máa — horse; a large four-legged animal used for riding
ไม่
mâi — not; negation particle used before verbs or adjectives
ต้อง
dtông — must, have to; expressing necessity or obligation
สงสัย
sǒng-sǎi — to doubt or be curious; to wonder about something
เลย
loei — at all, so, then; intensifier or discourse particle
ว่า
wâa — that; conjunction introducing a quoted clause or statement
เป็น
bpen — to be; linking verb indicating identity or state
สถานที่
sà-thǎan-thîi — place, location; a specific spot or venue
ที่
thîi — at, which, that; place marker or relative pronoun
สนุกสนาน
sà-nùk-sà-nǎan — fun, enjoyable; full of amusement and entertainment
มาก
mâak — much, many, a lot; indicating high quantity or degree
สำหรับ
sǎm-ràp — for; preposition indicating purpose or intended recipient
ผู้
phûu — person who; prefix indicating a person performing an action
มี
mii — to have; indicating possession or existence
อะไร
à-rai — what, anything; question word asking about a thing
เสีย
sǐa — broken, spoiled, lost; indicating damage or misfortune
ไม่ว่า
mâi wâa — no matter, regardless of; conjunction indicating any condition
จะ
jà — will, going to; future tense marker or intention
อย่างไร
yàang-rai — how, in what way; asking manner or method
ก็ตาม
gôr taam — anyway, even so; concessive particle meaning regardless
ก็
gôr — also, then, even; conjunctive or concessive particle
สิ่ง
sìng — thing, object; a general noun for items or matters
ต่างๆ
tàang tàang — various, different kinds; indicating variety or diversity
ให้
hâi — to give; causative or benefactive verb or preposition
ดู
duu — to look, watch, or see; to observe something visually
มากมาย
mâak-maai — plentiful, abundant; very many or a great number
แถว
thǎew — row, line, area; a queue or a nearby vicinity
ยาว
yaao — long; describing extended length of an object or line
ของ
khǒong — of, belonging to; possessive particle or noun for things
หนุ่ม
nùm — young man; describing a young male person or animal
จาก
jàak — from; preposition indicating origin or point of departure
ชนบท
chon-ná-bòt — countryside, rural area; regions outside the city
สด
sòt — fresh; newly made or not yet processed or preserved
ใหม่
mài — new; recently made, acquired, or not previously seen
พื้นที่
phúun-thîi — area, space, region; a defined stretch of land or zone
หนองน้ำ
nǒong-náam — swamp, marsh; a low-lying area of waterlogged ground
และ
láe — and; conjunction connecting words, phrases, or clauses
ฝูง
fùung — herd, flock, group; a collective group of animals
ลูกม้า
lûuk-máa — foal; a young horse, typically still with its mother
ตัว
tua — body, self; classifier for animals and clothing items
เล็ก
lék — small, little; describing something of minimal size
ขน
khǒn — fur, hair, feather; fine body hair covering animals
รุงรัง
rung-rang — messy, shaggy, unkempt; untidy or disheveled appearance
สูง
sǔung — tall, high; describing great vertical measurement or height
ไป
bpai — to go; movement away from the speaker's location
กว่า
gwàa — more than, over; comparative particle indicating excess
ลาก
lâak — to drag, pull; to haul something along a surface
เกวียน
gwian — cart, wagon; a wheeled vehicle typically pulled by animals
หลาย
lǎai — many, several; an unspecified but significant number
ร้อย
rói — hundred; the number one hundred (100)
หลากหลาย
làak-lǎai — diverse, varied; consisting of many different types
ชนิด
chá-nít — type, kind, sort; a category or variety of something
บาง
baang — some, thin; referring to a few or a slim object
หาง
hǎang — tail; the rear appendage of an animal's body
ถัก
thàk — to braid, weave, knit; to intertwine strands together
เปีย
bpiia — braid, plait; hair or fiber woven into a single strand
มัด
màt — to tie, bundle; to bind something with rope or string
ด้วย
dûai — with, also, by means of; indicating instrument or addition
เชือก
chûeak — rope, cord, string; a thick twisted fiber for tying
สี
sǐi — color; a visual property such as red, blue, or green
แดง
daeng — red; the color of blood or ripe strawberries
เข้ม
khêm — dark, deep, strong; describing an intense shade of color
อีก
ìik — another, more, again; indicating addition or repetition
จำนวน
jam-nuan — number, amount, quantity; a counted total of something
เหมือน
mǔean — like, similar to, same as; indicating resemblance
ฉัน
chǎn — I, me; first-person pronoun used by females or informally
รูป
rûup — form, shape, picture; appearance or a photograph
งาม
ngaam — beautiful, graceful; having attractive appearance or form
สาย
sǎai — line, strand, late; a thin cord or being late in time
พันธุ์
phan — breed, species, variety; a genetic lineage of organisms
ดี
dii — good, fine, well; having positive quality or condition
แต่
dtàe — but, however; conjunction indicating contrast or exception
ตก
tòk — to fall, drop; to descend or drop to a lower level
ชั้น
chán — class, level, floor; a tier or social category
กลาง
glaang — middle, central; the midpoint or center of something
เพราะ
phró — because; conjunction giving a reason or cause
อุบัติเหตุ
ù-bàt-tì-hèet — accident; an unexpected harmful or damaging event
หรือ
rǔu — or; conjunction presenting an alternative option
ตำหนิ
tam-nì — to blame, criticize; to find fault with someone
อย่าง
yàang — way, manner, kind; indicating type or method of action
ระบบ
rá-bòp — system; an organized set of connected parts or processes
หายใจ
hǎai-jai — to breathe; to inhale and exhale air for life
ข้อ
khôo — joint, clause, item; a section, point, or body joint
บกพร่อง
bòk-phrông — defective, flawed, deficient; having an impairment or fault
อื่นๆ
ùun ùun — others, other kinds; referring to additional unspecified items
สัตว์
sàt — animal; a living creature that is not a plant or human
สง่างาม
sà-ngàa-ngaam — dignified, elegant, stately; having noble graceful bearing
อยู่
yùu — to be at, to stay; indicating location or ongoing state
ใน
nai — in, inside, within; preposition indicating interior location
ช่วง
chûang — period, phase, span; a stretch of time or space
รุ่งเรือง
rûng-rueang — prosperous, flourishing; thriving in health or success
ที่สุด
thîi-sùt — most, best, utmost; superlative marker for adjectives
พร้อม
phróm — ready, along with; prepared or together with others
ทุก
thúk — every, all; referring to each and every item or person
พวก
phûak — group, bunch, they; a collective group of people or things
มัน
man — it, they; third-person pronoun for animals or objects
ก้าว
gâao — step, pace; a single movement of the foot while walking
ขา
khǎa — leg; the limb used for standing or walking
ออก
òok — out, to exit; moving away from an enclosed space
อวด
ùat — to show off, boast; to display proudly to others
ลีลา
lii-laa — style, grace, moves; elegant manner of movement or performance
การ
gaan — action, process; nominalizing prefix indicating an activity
เดิน
doen — to walk; to move on foot at a normal pace
ขณะ
khà-nà — while, moment; a point or period of time when something occurs
ถูก
thùuk — to be acted upon; passive marker or correct or cheap
พา
phaa — to take, lead; to bring or escort someone somewhere
วิ่ง
wîng — to run; to move quickly on foot
มา
maa — to come; movement toward the speaker or a point
นำ
nam — to lead, guide, bring; to take something or someone forward
โดย
dooi — by, by means of; indicating agent or method in action
คน
khon — person, people; a human being or human classifier
เลี้ยง
líang — to raise, keep, feed; to care for animals or children
ข้างๆ
khâang khâang — beside, alongside; positioned next to something or someone
ด้าน
dâan — side, aspect, face; one surface or dimension of something
หลัง
lǎng — back, behind, after; the rear side or following in time
นั้น
nán — that, those; demonstrative pronoun for distant reference
น่า
nâa — worthy of, should; prefix expressing something deserving feeling
สงสาร
sǒng-sǎan — to pity, feel sorry for; compassion toward someone suffering
ทรุดโทรม
thrút-soom — deteriorated, worn out, dilapidated; in poor declining condition
เศร้า
sâo — sad, sorrowful; feeling or expressing unhappiness or grief
ทำงาน
tham-ngaan — to work; to perform tasks or labor for a purpose
หนัก
nàk — heavy, hard, severe; great weight or intensity of effort
เข่า
khào — knee; the joint in the middle of the leg
งอ
ngo — bent, curved; not straight, angled or flexed
พับ
phàp — to fold; to bend something flat over on itself
แกว่ง
gwàeng — to swing, sway; to move back and forth loosely
แก่
gàe — old, aged; advanced in years or worn with age
หมด
mòt — finished, all gone, used up; completely exhausted or spent
อาลัย
aa-lai — to long for, mourn; sad feeling of loss or farewell
ตาย
taai — to die, dead; the end of life in a living creature
อยาก
yàak — to want, desire; to wish for something strongly
ริมฝีปาก
rim-fǐi-bpàak — lip; the fleshy edges surrounding the mouth opening
ล่าง
lâang — lower, below, bottom; the under or inferior position
ห้อย
hôi — to hang down, dangle; to suspend loosely from above
ลง
long — down, to descend; movement in a downward direction
หู
hǔu — ear; the organ used for hearing on the head
ราบ
râap — flat, level; lying down flat or a smooth surface
อึ้ง
ûeng — speechless, stunned; struck silent by shock or surprise
ราวกับ
raao-gàp — as if, as though; comparing to a hypothetical situation
ชีวิต
chii-wít — life; the state of being alive or one's existence
ความ
khwaam — state of, feeling of; nominalizer for abstract concepts
สุข
sùk — happiness, well-being; a state of contentment and joy
ต่อ
dtòr — per, toward, next, to continue; preposition or connective
หวัง
wǎng — to hope, expect; to wish for a desired outcome
แล้ว
láew — already, then, done; indicating completion or sequence
ผอม
phǒm — thin, skinny; having very little body fat or flesh
จน
jon — until, poor; up to a point in time or lacking money
มอง
moong — to look at, gaze; to direct one's eyes toward something
เห็น
hěn — to see, perceive; to visually notice or observe something
ซี่โครง
sîi-khroong — rib; one of the curved bones forming the chest cage
ซี่
sîi — rib, spoke, strand; a slender individual piece of a set
แผล
phlaae — wound, sore, scar; an injury or damaged area on skin
เก่า
gào — old, worn, used; not new, aged over time
สะโพก
sà-phôok — hip; the joint area connecting the thigh to the torso
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →