Black Beauty — Page 3
He was not a gentleman, nor yet one of the loud, flashy sort that call themselves so.
เขาไม่ใช่สุภาพบุรุษ และก็ไม่ใช่พวกที่ชอบเอะอะโวยวายและโอ้อวดที่เรียกตัวเองว่าเป็นสุภาพบุรุษ
He was rather a small man, but well made, and quick in all his motions.
เขาเป็นชายร่างเล็กค่อนข้างมาก แต่มีรูปร่างดี และเคลื่อนไหวได้คล่องแคล่ว
I knew in a moment by the way he handled me, that he was used to horses; he spoke gently, and his gray eye had a kindly, cheery look in it.
ฉันรู้ได้ทันทีจากวิธีที่เขาจัดการกับฉันว่าเขาคุ้นเคยกับม้า เขาพูดด้วยท่าทีอ่อนโยน และดวงตาสีเทาของเขามีแววเมตตาและร่าเริง
It may seem strange to say--but it is true all the same--that the clean, fresh smell there was about him made me take to him; no smell of old beer and tobacco, which I hated, but a fresh smell as if he had come out of a hayloft.
อาจฟังดูแปลกที่จะพูด แต่ก็เป็นความจริงอยู่ดี ว่ากลิ่นสะอาดและสดชื่นที่มีอยู่รอบตัวเขาทำให้ฉันชอบเขา ไม่มีกลิ่นเบียร์เก่าและยาสูบที่ฉันเกลียด แต่เป็นกลิ่นสดชื่นราวกับว่าเขาเพิ่งออกมาจากโรงเก็บหญ้า
He offered twenty-three pounds for me, but that was refused, and he walked away.
เขาเสนอเงินยี่สิบสามปอนด์เพื่อซื้อฉัน แต่ถูกปฏิเสธ และเขาก็เดินจากไป
I looked after him, but he was gone, and a very hard-looking, loud-voiced man came.
ฉันมองตามเขาไป แต่เขาก็จากไปแล้ว และชายหน้าดุร้ายเสียงดังคนหนึ่งก็เดินเข้ามา
I was dreadfully afraid he would have me; but he walked off.
ฉันกลัวอย่างสุดขีดว่าเขาจะซื้อฉันไป แต่เขาก็เดินจากไป
One or two more came who did not mean business.
มีอีกหนึ่งหรือสองคนที่เดินเข้ามาแต่ไม่ได้ตั้งใจจะซื้อจริงจัง
Then the hard-faced man came back again and offered twenty-three pounds.
แล้วชายหน้าดุก็กลับมาอีกครั้งและเสนอเงินยี่สิบสามปอนด์
A very close bargain was being driven, for my salesman began to think he should not get all he asked, and must come down; but just then the gray-eyed man came back again.
การต่อรองราคากำลังดำเนินไปอย่างเข้มข้น เพราะคนขายของฉันเริ่มคิดว่าคงจะได้เงินไม่ครบตามที่ขอ และต้องยอมลดราคา แต่พอดีในขณะนั้นชายตาสีเทาก็กลับมาอีกครั้ง
I could not help reaching out my head toward him.
ฉันอดไม่ได้ที่จะยื่นหัวออกไปหาเขา
He stroked my face kindly.
เขาลูบหน้าฉันอย่างอ่อนโยน
"Well, old chap," he said, "I think we should suit each other. I'll give twenty-four for him."
"เอาล่ะ เพื่อนเก่า" เขากล่าว "ฉันคิดว่าเราน่าจะเข้ากันได้ดี ฉันจะให้ยี่สิบสี่ปอนด์สำหรับมัน"
"Say twenty-five and you shall have him.
"บอกว่ายี่สิบห้าแล้วคุณจะได้มันไป
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- ไม่ใช่
- mai chai — Is not; used to negate identity or fact
- สุภาพบุรุษ
- su-phap bu-rut — Gentleman; a polite and well-mannered man
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ก็
- ko — Also, then; particle showing continuation or consequence
- พวก
- phuak — Group, bunch; collective noun for people or things
- ที่
- thi — That, which; relative pronoun or place marker
- ชอบ
- chop — To like or enjoy something
- เอะอะ
- e-a — To make noise or fuss unnecessarily
- โวยวาย
- woi-wai — To complain loudly or make a commotion
- โอ้อวด
- o-uat — To boast or show off proudly
- เรียก
- riak — To call or summon someone or something
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; reflexive pronoun referring to self
- ว่า
- wa — That; conjunction introducing quoted or reported speech
- เป็น
- pen — To be; links subject with description or identity
- ชาย
- chai — Male; a man or boy
- ร่างเล็ก
- rang lek — Small-bodied; having a small physical frame
- ค่อนข้าง
- khon-khang — Rather, quite; moderately to a noticeable degree
- มาก
- mak — Much, many, very; indicates high degree or quantity
- แต่
- tae — But; conjunction showing contrast or exception
- มี
- mi — To have; indicates possession or existence
- รูปร่าง
- rup-rang — Body shape or physical figure of a person
- ดี
- di — Good; positive quality or condition
- เคลื่อนไหว
- khluean-wai — To move; physical movement of the body
- ได้
- dai — Can, able to; indicates ability or permission
- คล่องแคล่ว
- khlong-khlaeo — Agile, nimble; moving with ease and quickness
- ฉัน
- chan — I, me; first person pronoun, informal female usage
- รู้
- ru — To know; to have knowledge or awareness of
- ทันที
- than-thi — Immediately, at once; without delay
- จาก
- chak — From; indicates origin, source, or separation
- วิธี
- wi-thi — Method, way; manner of doing something
- จัดการ
- chat-kan — To manage or handle a situation or task
- กับ
- kap — With; together with, or in relation to
- คุ้นเคย
- khun-khoei — Familiar, accustomed; having experience with something
- ม้า
- ma — Horse; a large domesticated four-legged animal
- พูด
- phut — To speak or talk; to express words verbally
- ด้วย
- duai — With, also; indicates accompaniment or addition
- ท่าที
- tha-thi — Manner, attitude; one's bearing or demeanor
- อ่อนโยน
- on-yon — Gentle, tender; soft and kind in manner
- ดวงตา
- duang ta — Eyes; the pair of eyes of a person
- สีเทา
- si thao — Gray color; the color between black and white
- ของ
- khong — Of, belonging to; indicates possession or origin
- แวว
- waeo — Glint, sparkle; a look or gleam in the eyes
- เมตตา
- met-ta — Compassion, loving-kindness; benevolent goodwill toward others
- ร่าเริง
- ra-roeng — Cheerful, lively; happy and energetic in spirit
- อาจ
- at — May, might; expresses possibility or likelihood
- ฟังดู
- fang-du — To sound like; to seem when heard
- แปลก
- plaek — Strange, odd; unusual or unfamiliar
- จะ
- cha — Will, going to; indicates future tense or intention
- ความจริง
- khwam-ching — Truth, reality; what is actually true or factual
- อยู่ดี
- yu-di — Anyway, still; used to indicate something holds regardless
- กลิ่น
- klin — Smell, scent; an odor perceived by the nose
- สะอาด
- sa-at — Clean, tidy; free from dirt or impurity
- สดชื่น
- sot-chuen — Fresh, refreshed; feeling lively and invigorated
- อยู่
- yu — To be located; to stay or reside somewhere
- รอบตัว
- rop-tua — Around oneself; surrounding one's body or person
- ทำให้
- tham-hai — To cause or make; to bring about a result
- ไม่มี
- mai-mi — There is no; to not have or lack something
- เบียร์
- bia — Beer; an alcoholic beverage brewed from grain
- เก่า
- kao — Old; aged or used for a long time
- ยาสูบ
- ya-sup — Tobacco; plant used for smoking cigarettes or pipes
- เกลียด
- kliat — To hate or detest strongly; strong dislike
- ราวกับ
- rao-kap — As if, as though; used to make a comparison
- เพิ่ง
- phoeng — Just; having done something very recently
- ออกมา
- ok-ma — To come out; to emerge from an inside place
- เสนอ
- sa-noe — To offer or propose; to put forward a suggestion
- เงิน
- ngoen — Money or silver; currency used for transactions
- ยี่สิบสาม
- yi-sip-sam — Twenty-three; the number 23
- ปอนด์
- pon — Pound; British unit of currency or weight
- เพื่อ
- phuea — In order to; expresses purpose or goal
- ซื้อ
- sue — To buy; to purchase something with money
- ถูก
- thuk — Cheap, or to be correct; also passive voice marker
- ปฏิเสธ
- pa-ti-set — To refuse or deny; to reject an offer or claim
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot step by step
- จากไป
- chak-pai — To leave, go away; to depart from a place
- มอง
- mong — To look at; to direct one's gaze toward something
- ตาม
- tam — To follow; along or after someone or something
- ไป
- pai — To go; movement away from the current location
- แล้ว
- laeo — Already, then; indicates completion or sequence
- หน้า
- na — Face; the front part of the head, or next
- ดุร้าย
- du-rai — Fierce, aggressive; wild and threatening in manner
- เสียง
- siang — Sound, voice; audible vibration or spoken tone
- ดัง
- dang — Loud; producing a strong or high volume of sound
- คน
- khon — Person, people; a human being
- หนึ่ง
- nueng — One; the number 1 or a single unit
- เข้ามา
- khao-ma — To come in; to enter a place or space
- กลัว
- klua — To fear; to be afraid of something or someone
- อย่าง
- yang — Like, as, in a manner; indicates type or degree
- สุดขีด
- sut-khit — Extremely, to the utmost limit or degree
- อีก
- ik — Another, more, again; indicates addition or repetition
- หรือ
- rue — Or; used to present alternatives or ask questions
- สอง
- song — Two; the number 2
- ไม่ได้
- mai-dai — Cannot, did not; negates ability or past action
- ตั้งใจ
- tang-chai — To intend; to be determined or focused on something
- จริงจัง
- ching-chang — Serious, earnest; in a sincere and committed manner
- ดุ
- du — To scold; to rebuke someone angrily
- กลับมา
- klap-ma — To come back; to return to a previous place
- อีกครั้ง
- ik-khrang — Once more, again; one additional time
- การ
- kan — Nominalizer prefix; turns verb into abstract noun
- ต่อรอง
- to-rong — To negotiate or bargain over price or terms
- ราคา
- ra-kha — Price, cost; the amount paid for something
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; progressive aspect marker in Thai
- ดำเนิน
- dam-noen — To proceed, carry on; to conduct or progress
- เข้มข้น
- khem-khon — Intense, concentrated; strong and deeply engaged
- เพราะ
- phro — Because; gives a reason or cause for something
- คนขาย
- khon-khai — Seller, vendor; a person who sells goods
- เริ่ม
- roem — To begin, start; to commence an action or process
- คิด
- khit — To think; to use one's mind to consider something
- คง
- khong — Probably, likely; expresses a reasonable assumption
- ไม่ครบ
- mai-khrop — Not complete, insufficient; lacking the full amount
- ขอ
- kho — To request; to ask for something politely
- ต้อง
- tong — Must, have to; expresses necessity or obligation
- ยอม
- yom — To give in, accept; to consent or yield willingly
- ลดราคา
- lot-ra-kha — To reduce price; to discount or lower the cost
- พอดี
- pho-di — Just right, exactly; at that very moment or perfectly
- ใน
- nai — In, inside; indicates location within something
- ขณะ
- kha-na — Moment, while; at the same time as something else
- นั้น
- nan — That; refers to something previously mentioned or distant
- ตา
- ta — Eye; organ of sight, or maternal grandfather
- อด
- ot — To refrain, abstain; to hold back from doing something
- ยื่น
- yuen — To extend, hand over; to reach out and offer something
- หัว
- hua — Head; the top part of the body
- ออกไป
- ok-pai — To go out; to exit or move outside
- หา
- ha — To look for, seek; to search for something or someone
- ลูบ
- lup — To stroke, caress; to gently rub with the hand
- เอาล่ะ
- ao-la — Alright then; expression of agreement or resolution
- เพื่อนเก่า
- phuean-kao — Old friend; a longtime acquaintance or companion
- กล่าว
- klao — To say, state; to speak formally or in narrative
- เรา
- rao — We, us, or I; first person singular or plural pronoun
- น่าจะ
- na-cha — Should, ought to; expresses expectation or probability
- เข้ากัน
- khao-kan — To get along; to be compatible or work well together
- ได้ดี
- dai-di — Works out well; to succeed or fit nicely
- ให้
- hai — To give; also used to mean 'let' or 'for'
- ยี่สิบสี่
- yi-sip-si — Twenty-four; the number 24
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended or designated for a specific purpose
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- บอก
- bok — To tell, inform; to convey information to someone
- ยี่สิบห้า
- yi-sip-ha — Twenty-five; the number 25
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun, also a title
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →