Black Beauty — Page 11
Some people say that a horse ought not to drink all he likes; but I know if we are allowed to drink when we want it we drink only a little at a time, and it does us a great deal more good than swallowing down half a bucketful at a time, because we have been left without till we are thirsty and miserable.
บางคนพูดว่าม้าไม่ควรดื่มน้ำตามใจชอบ แต่ฉันรู้ว่าถ้าเราได้รับอนุญาตให้ดื่มเมื่อต้องการ เราจะดื่มแค่นิดหน่อยในแต่ละครั้ง และมันเป็นประโยชน์แก่เรามากกว่าการกลืนน้ำลงไปครึ่งถังในครั้งเดียว เพราะเราถูกทิ้งให้ขาดน้ำจนกระทั่งเราหิวกระหายและทุกข์ทรมาน
Some grooms will go home to their beer and leave us for hours with our dry hay and oats and nothing to moisten them; then of course we gulp down too much at once, which helps to spoil our breathing and sometimes chills our stomachs.
คนเลี้ยงม้าบางคนจะกลับบ้านไปดื่มเบียร์และทิ้งเราไว้เป็นชั่วโมงกับหญ้าแห้งและข้าวโอ๊ตโดยไม่มีอะไรทำให้ชุ่มชื้น จากนั้นแน่นอนเราก็กลืนน้ำลงไปมากเกินไปในครั้งเดียว ซึ่งทำให้การหายใจของเราเสียไปและบางครั้งทำให้กระเพาะของเราเย็นชา
But the best thing we had here was our Sundays for rest; we worked so hard in the week that I do not think we could have kept up to it but for that day; besides, we had then time to enjoy each other's company.
แต่สิ่งที่ดีที่สุดที่เรามีที่นี่คือวันอาทิตย์สำหรับพักผ่อน เราทำงานหนักมากในระหว่างสัปดาห์จนฉันไม่คิดว่าเราจะสามารถทนได้หากไม่มีวันนั้น นอกจากนี้เรายังมีเวลาสนุกสนานกับการอยู่เป็นเพื่อนกัน
It was on these days that I learned my companion's history.
และในวันเหล่านี้เองที่ฉันได้เรียนรู้ประวัติของเพื่อนร่วมทาง
34 An Old War Horse
๓๔ ม้าศึกชรา
Captain had been broken in and trained for an army horse; his first owner was an officer of cavalry going out to the Crimean war.
กัปตันได้รับการฝึกและเตรียมพร้อมสำหรับการเป็นม้าทหาร เจ้าของคนแรกของเขาเป็นนายทหารม้าที่ออกรบในสงครามไครเมีย
He said he quite enjoyed the training with all the other horses, trotting together, turning together, to the right hand or the left, halting at the word of command, or dashing forward at full speed at the sound of the trumpet or signal of the officer.
เขาบอกว่าเขาสนุกสนานมากกับการฝึกร่วมกับม้าตัวอื่นๆ โดยวิ่งเหยาะไปด้วยกัน หันไปด้วยกัน ไปทางขวาหรือทางซ้าย หยุดตามคำสั่ง หรือพุ่งตัวไปข้างหน้าด้วยความเร็วเต็มที่เมื่อได้ยินเสียงแตรหรือสัญญาณจากนายทหาร
Vocabulary
- บางคน
- bang khon — Some people; refers to an unspecified group of individuals
- พูด
- phut — To speak or talk
- ว่า
- wa — That; used to introduce a clause or quote
- ม้า
- ma — Horse; a large domesticated mammal
- ไม่
- mai — No; not; negation particle
- ควร
- khuan — Should; ought to; expressing advisability
- ดื่มน้ำ
- duem nam — To drink water
- ตาม
- tam — According to; to follow; as per
- ใจ
- jai — Heart; mind; feelings or desires
- ชอบ
- chop — To like; to be fond of something
- แต่
- tae — But; however; a contrastive conjunction
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun (informal, female)
- รู้
- ru — To know; to be aware of something
- ถ้า
- tha — If; conditional conjunction
- เรา
- rao — We; us; also informal first-person singular
- ได้รับ
- dai rap — To receive; to obtain something
- อนุญาต
- a-nu-yat — To permit; to allow; permission
- ให้
- hai — To give; to allow; causative particle
- ดื่ม
- duem — To drink a liquid
- เมื่อ
- muea — When; at the time that
- ต้องการ
- tong kan — To want; to need; to desire
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- แค่
- khae — Just; only; merely
- นิดหน่อย
- nit noi — A little bit; a small amount
- ใน
- nai — In; inside; within
- แต่ละ
- tae la — Each; every individual one
- ครั้ง
- khrang — Time; instance; occasion
- และ
- lae — And; connecting words or clauses
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- ประโยชน์
- pra-yot — Benefit; usefulness; advantage
- แก่
- kae — To; for; indicating beneficiary or recipient
- มาก
- mak — Much; many; a lot
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle
- การ
- kan — The act of; nominalizing prefix for actions
- กลืน
- kluen — To swallow; to gulp down
- น้ำ
- nam — Water; liquid; fluid
- ลง
- long — Down; downward; to descend
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one half of something
- ถัง
- thang — Bucket; tank; container for liquid
- เดียว
- diao — Single; alone; only one
- เพราะ
- phro — Because; since; a causal conjunction
- ถูก
- thuk — To be subjected to; passive marker; also cheap
- ทิ้ง
- thing — To abandon; to leave behind; to discard
- ขาด
- khat — To lack; to be deprived of something
- จน
- jon — Until; to the point that; poor
- กระทั่ง
- kra-thang — Until; up to; even to the point
- หิวกระหาย
- hio kra-hai — Thirsty and hungry; craving food and drink
- ทุกข์ทรมาน
- thuk tho-ra-man — To suffer; to be in pain or torment
- คนเลี้ยงม้า
- khon liang ma — Horse keeper; groom; person who tends horses
- กลับ
- klap — To return; to go back
- บ้าน
- ban — Home; house; residence
- เบียร์
- bia — Beer; an alcoholic fermented beverage
- ไว้
- wai — To keep; to store; to set aside for later
- ชั่วโมง
- chua mong — Hour; a unit of sixty minutes
- กับ
- kap — With; and; together with
- หญ้าแห้ง
- ya haeng — Hay; dried grass used as animal feed
- ข้าวโอ๊ต
- khao ot — Oats; a cereal grain used as food
- โดย
- doi — By; through; by means of
- ไม่มี
- mai mi — There is none; to not have
- อะไร
- a-rai — What; anything; something
- ทำให้
- tham hai — To cause; to make something happen
- ชุ่มชื้น
- chum chuen — Moist; damp; hydrated
- จากนั้น
- jak nan — After that; then; subsequently
- แน่นอน
- nae non — Of course; certainly; definitely
- ก็
- ko — Also; then; a conjunctive or filler particle
- เกินไป
- koen pai — Too much; excessively; beyond a limit
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun
- หายใจ
- hai jai — To breathe; the act of respiration
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- เสีย
- sia — To be damaged; to spoil; to lose
- บางครั้ง
- bang khrang — Sometimes; occasionally; at some times
- กระเพาะ
- kra-phao — Stomach; the digestive organ
- เย็นชา
- yen cha — Cold and indifferent; numb; frigid
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter
- ที่
- thi — That; which; relative pronoun or place marker
- ดี
- di — Good; nice; beneficial
- ที่สุด
- thi sut — The most; superlative degree marker
- มี
- mi — To have; there is; to exist
- ที่นี่
- thi ni — Here; at this place
- คือ
- khue — Is; means; to be (equating)
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- อาทิตย์
- a-thit — Week; also Sunday; the sun
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for; meant for
- พักผ่อน
- phak phon — To rest; to relax; to take a break
- ทำงาน
- tham ngan — To work; to do a job
- หนัก
- nak — Heavy; hard; intensely
- ระหว่าง
- ra-wang — Between; during; among
- สัปดาห์
- sap-da — Week; a period of seven days
- คิด
- khit — To think; to consider; to reflect
- สามารถ
- sa-mat — Can; able to; capable of doing
- ทน
- thon — To endure; to tolerate; to withstand
- ได้
- dai — Can; to be able to; past action marker
- หาก
- hak — If; in case; conditional conjunction
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- นอกจากนี้
- nok jak ni — Besides this; furthermore; in addition
- ยัง
- yang — Still; also; yet; additionally
- เวลา
- we-la — Time; period; moment
- สนุกสนาน
- sa-nuk sa-nan — Fun; enjoyable; entertaining and lively
- อยู่
- yu — To be at; to stay; to live somewhere
- เพื่อน
- phuean — Friend; companion; close acquaintance
- กัน
- kan — Each other; together; reciprocal particle
- เหล่านี้
- lao ni — These; referring to a nearby group
- เอง
- eng — Oneself; by oneself; emphasizing self-action
- เรียนรู้
- rian ru — To learn; to acquire knowledge or skills
- ประวัติ
- pra-wat — History; background; personal record
- ร่วมทาง
- ruam thang — To travel together; to accompany on a journey
- ศึก
- suek — Battle; war; conflict
- ชรา
- cha-ra — Old age; elderly; advanced in years
- กัปตัน
- kap-tan — Captain; a military or ship commander
- ฝึก
- fuek — To train; to practice; to drill
- เตรียมพร้อม
- triam phrom — To prepare; to be ready; to make preparations
- ทหาร
- tha-han — Soldier; military personnel
- เจ้าของ
- jao khong — Owner; proprietor; one who possesses something
- คน
- khon — Person; people; human being
- แรก
- raek — First; initial; earliest
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- นายทหาร
- nai tha-han — Military officer; an officer in the armed forces
- ออก
- ok — To exit; to go out; outward direction
- รบ
- rop — To fight; to wage war; combat
- สงคราม
- song-khram — War; armed conflict between nations or groups
- บอก
- bok — To tell; to inform; to say to someone
- ร่วม
- ruam — Together; jointly; to participate together
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and some objects
- อื่นๆ
- uen uen — Others; other things or people
- วิ่ง
- wing — To run; to move quickly on foot
- เหยาะ
- yo — To trot; to move at a moderate steady pace
- ด้วยกัน
- duai kan — Together; jointly; at the same time
- หัน
- han — To turn; to face a different direction
- ทาง
- thang — Way; direction; path; road
- ขวา
- khwa — Right; the right-hand direction or side
- หรือ
- rue — Or; either; a disjunctive conjunction
- ซ้าย
- sai — Left; the left-hand direction or side
- หยุด
- yut — To stop; to halt; to cease movement
- คำสั่ง
- kham sang — Order; command; instruction given authoritatively
- พุ่ง
- phung — To dash; to lunge forward; to surge ahead
- ข้างหน้า
- khang na — In front; ahead; forward direction
- ด้วย
- duai — With; also; too; by means of
- ความเร็ว
- khwam reo — Speed; velocity; rate of movement
- เต็ม
- tem — Full; complete; at maximum capacity
- ได้ยิน
- dai yin — To hear; to perceive sound
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- แตร
- trae — Bugle; trumpet; a brass wind instrument
- สัญญาณ
- san-yan — Signal; sign; indicator of a message or command
- จาก
- jak — From; originating from a place or source
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →