← Black Beauty

Black Beauty — Page 12

English → Thai Part III Level 4/10

He was, when young, a dark, dappled iron-gray, and considered very handsome.

ตอนที่ยังเป็นหนุ่ม เขามีสีเทาเหล็กเข้มแบบด่าง และถือว่าหล่อเหลามาก

His master, a young, high-spirited gentleman, was very fond of him, and treated him from the first with the greatest care and kindness.

นายของเขาเป็นสุภาพบุรุษหนุ่มที่มีจิตใจสูง รักเขามาก และดูแลเขาตั้งแต่แรกด้วยความเอาใจใส่และความเมตตาอย่างสูงสุด

He told me he thought the life of an army horse was very pleasant; but when it came to being sent abroad over the sea in a great ship, he almost changed his mind.

เขาบอกฉันว่าเขาคิดว่าชีวิตของม้าทหารนั้นน่าพอใจมาก แต่เมื่อถึงคราวที่ต้องถูกส่งไปต่างแดนข้ามทะเลในเรือลำใหญ่ เขาเกือบจะเปลี่ยนใจ

"That part of it," said he, "was dreadful!

"ส่วนนั้น" เขากล่าว "น่าสยดสยองมาก!

Of course we could not walk off the land into the ship; so they were obliged to put strong straps under our bodies, and then we were lifted off our legs in spite of our struggles, and were swung through the air over the water, to the deck of the great vessel.

แน่นอนว่าพวกเราไม่สามารถเดินจากบนบกลงสู่เรือได้ พวกเขาจึงจำเป็นต้องใช้สายรัดที่แข็งแรงมาคาดไว้ใต้ตัวพวกเรา แล้วเราก็ถูกยกขึ้นจากพื้นแม้จะดิ้นรนขัดขืน และถูกแกว่งผ่านอากาศข้ามน้ำไปยังดาดฟ้าของเรือลำใหญ่

There we were placed in small close stalls, and never for a long time saw the sky, or were able to stretch our legs.

ที่นั่นพวกเราถูกวางไว้ในคอกเล็กๆ ที่อับแคบ และไม่ได้มองเห็นท้องฟ้าหรือสามารถยืดขาได้เลยเป็นเวลานาน

The ship sometimes rolled about in high winds, and we were knocked about, and felt bad enough.

บางครั้งเรือก็โคลงเคลงไปมาในช่วงที่มีลมแรง พวกเราถูกกระแทกโยนไปมา และรู้สึกทรมานอย่างมาก

"However, at last it came to an end, and we were hauled up, and swung over again to the land; we were very glad, and snorted and neighed for joy, when we once more felt firm ground under our feet.

"อย่างไรก็ตาม ในที่สุดมันก็สิ้นสุดลง และพวกเราถูกยกขึ้นและแกว่งกลับไปยังแผ่นดิน พวกเรารู้สึกดีใจมาก และพ่นลมและร้องด้วยความยินดี เมื่อได้สัมผัสพื้นดินที่มั่นคงใต้เท้าของพวกเราอีกครั้ง

Vocabulary

ตอน
ton — period of time; when; episode
ที่
thîi — at; place; which; relative pronoun marker
ยัง
yang — still; yet; also; continues to do something
เป็น
pen — to be; to have a condition or status
หนุ่ม
nùm — young man; youthful male
เขา
khǎo — he; she; they; third-person pronoun
มี
mii — to have; to possess; there is/are
สี
sǐi — color; hue; shade of appearance
เทา
thao — gray; the color gray
เหล็ก
lèk — iron; steel; metal material
เข้ม
khêm — dark; deep; intense in color or flavor
แบบ
bàep — style; type; pattern; form
ด่าง
dàang — spotted; patchy; mottled in color
และ
lǽ — and; conjunction connecting words or clauses
ถือ
thǔue — to hold; to carry; to consider as
ว่า
wâa — that; to say; quotative or complementizer word
หล่อ
lɔ̀ — handsome; good-looking (of a man)
มาก
mâak — much; many; a lot; very
นาย
naai — mister; master; owner; male title
ของ
khɔ̌ɔng — of; belonging to; possessive particle
สุภาพบุรุษ
sù-phâap-bù-rùt — gentleman; polite and well-mannered man
จิตใจ
jìt-jai — mind; heart; inner spirit or character
สูง
sǔung — tall; high; elevated in height
รัก
rák — to love; to care deeply for someone
ดูแล
duu-lɛɛ — to take care of; to look after someone
ตั้งแต่
tâng-tɛ̀ɛ — since; from a point in time onward
แรก
rɛ̂ɛk — first; initial; earliest occurrence
ด้วย
dûuay — also; with; too; by means of
ความ
khwaam — abstract noun prefix; state or quality of
เอาใจใส่
ao-jai-sài — to pay attention; to care attentively for someone
เมตตา
mét-taa — loving kindness; compassion; benevolence toward others
อย่าง
yàang — in the manner of; type; kind; way
สูงสุด
sǔung-sùt — highest; maximum; utmost degree possible
บอก
bɔ̀ɔk — to tell; to inform; to say something
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun (informal female)
คิด
khít — to think; to consider; to reflect upon
ชีวิต
chii-wít — life; existence; one's living experience
ม้า
máa — horse; the animal horse
ทหาร
thá-hǎan — soldier; military personnel; armed forces member
นั้น
nán — that; those; demonstrative pronoun pointing away
น่า
nâa — worthy of; deserving; likely to evoke feeling
พอใจ
phɔɔ-jai — satisfied; content; pleased with a situation
แต่
tɛ̀ɛ — but; however; yet; contrastive conjunction
เมื่อ
mûua — when; at the time that something happened
ถึง
thǔung — to reach; to arrive at; until; about
คราว
khraao — time; occasion; instance of an event
ต้อง
tɔ̂ng — must; have to; obligated to do something
ถูก
thùuk — to be subjected to; correct; cheap; passive marker
ส่ง
sòng — to send; to deliver; to dispatch something
ไป
pai — to go; directional particle indicating movement away
ต่างแดน
tàang-dɛɛn — foreign land; overseas; a different country
ข้าม
khâam — to cross; to go over a boundary or obstacle
ทะเล
thá-lee — sea; ocean; large body of saltwater
ใน
nai — in; inside; within a place or time
เรือ
ruua — boat; ship; watercraft for travel
ลำ
lam — classifier for boats, aircraft; hull; vessel
ใหญ่
yài — big; large; great in size
เกือบ
kùuap — almost; nearly; on the verge of something
จะ
jà — will; going to; future tense marker
เปลี่ยนใจ
plìian-jai — to change one's mind; to reverse a decision
ส่วน
sùuan — part; portion; section; as for (topic marker)
กล่าว
klàao — to say; to speak; to state formally
แน่นอน
nɛ̂ɛ-nɔɔn — certainly; of course; definitely true
พวก
phûuak — group; bunch; we/they (plural pronoun marker)
เรา
rao — we; us; I (informal first-person pronoun)
ไม่
mâi — not; negation particle for present/future actions
สามารถ
sǎa-mâat — can; able to; capable of doing something
เดิน
dəən — to walk; to move on foot
จาก
jàak — from; away from; departing a place
บนบก
bon-bòk — on land; ashore; dry land surface
ลง
long — to go down; to descend; downward directional particle
สู่
sùu — toward; to; in the direction of
ได้
dâi — can; able to; to get; past tense marker
จึง
juung — therefore; so; consequently; as a result
จำเป็น
jam-pen — necessary; essential; required; must be done
ใช้
chái — to use; to employ; to utilize something
สาย
sǎai — rope; line; cord; strand of material
รัด
rát — to tie tightly; to bind; to strap around
แข็งแรง
khɛ̌ng-rɛɛng — strong; sturdy; physically robust and healthy
มา
maa — to come; directional particle toward speaker
คาด
khâat — to strap; to expect; to fasten around something
ไว้
wái — to keep; to retain; aspect particle for holding state
ใต้
tâi — under; below; beneath something
ตัว
tuua — body; self; classifier for animals and objects
แล้ว
lɛ́ɛo — already; then; after completing an action
ก็
kɔ̂ — also; then; well; connective discourse particle
ยก
yók — to lift; to raise; to carry upward
ขึ้น
khûun — to go up; upward; to rise; directional particle
พื้น
phúun — floor; surface; ground; base level
แม้
mɛ́ɛ — even though; although; even if; concessive
ดิ้นรน
dîn-ron — to struggle; to strive; to fight desperately
ขัดขืน
khàt-khǔun — to resist; to defy; to refuse and struggle against
แกว่ง
kwɛ̀ng — to swing; to sway back and forth
ผ่าน
phàan — to pass through; to go past something
อากาศ
aa-kàat — air; atmosphere; weather; the sky's condition
น้ำ
náam — water; liquid; fluid substance
ดาดฟ้า
dàat-fáa — deck of a ship; rooftop terrace
ที่นั่น
thîi-nân — there; at that place; over there
วาง
waang — to place; to put down; to set something
คอก
khɔ̂ɔk — pen; stable; enclosed space for animals
เล็กๆ
lék-lék — very small; tiny; little in size
อับ
àp — stuffy; poorly ventilated; cramped and stale
แคบ
khɛ̂ɛp — narrow; confined; limited in width or space
มองเห็น
mɔɔng-hěn — to be able to see; to have sight of
ท้องฟ้า
thɔ́ɔng-fáa — sky; the open expanse above the earth
หรือ
rǔue — or; question particle; either/or conjunction
ยืด
yùut — to stretch; to extend; to lengthen something
ขา
khǎa — leg; limb used for walking and standing
เลย
ləəi — at all; so; therefore; past a point; ever
เวลา
wee-laa — time; period; a specific moment or duration
นาน
naan — long time; lengthy duration; for a while
บางครั้ง
baang-khráng — sometimes; occasionally; at some times
โคลงเคลง
khloong-khleeng — to rock; to sway unsteadily from side to side
ช่วง
chûuang — period; span; interval of time or space
ลม
lom — wind; breeze; air movement
แรง
rɛɛng — strong; hard; powerful; force or strength
กระแทก
krà-thɛ̂ɛk — to slam; to hit hard; to crash against something
โยน
yoon — to throw; to toss; to fling something
รู้สึก
rúu-sùuk — to feel; to sense; to experience a feeling
ทรมาน
thɔɔ-rá-maan — to suffer; to torment; causing pain and agony
อย่างไรก็ตาม
yàang-rai-kɔ̂-taam — however; nevertheless; regardless; in any case
ที่สุด
thîi-sùt — most; the extreme; superlative degree marker
มัน
man — it; they (for things/animals); informal pronoun
สิ้นสุด
sîn-sùt — to end; to conclude; to come to a finish
กลับ
klàp — to return; to go back; reversal of action
แผ่นดิน
phɛ̀ɛn-din — land; earth; ground; territory of a country
ดีใจ
dii-jai — glad; happy; pleased about something
พ่น
phôn — to spray; to spout; to blow out forcefully
ร้อง
rɔ́ɔng — to cry out; to shout; to sing; to call
ยินดี
yin-dii — glad; delighted; pleased; expressing joy
สัมผัส
sǎm-phàt — to touch; to feel; to make contact with
พื้นดิน
phúun-din — ground; earth surface; the floor of land
มั่นคง
mân-khong — stable; firm; secure; steady and reliable
เท้า
tháo — foot; the lower part of the leg
อีกครั้ง
ìik-khráng — once more; again; one more time
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →