Black Beauty — Page 77
"I wouldn't go to the house, my boy," he said, "but I want to know how your father is."
"ฉันจะไม่ไปที่บ้านหรอก เจ้าหนู" เขากล่าว "แต่ฉันอยากรู้ว่าพ่อของเธอเป็นอย่างไรบ้าง"
"He is very bad," said Harry, "he can't be much worse; they call it 'bronchitis'; the doctor thinks it will turn one way or another to-night."
"อาการของท่านหนักมาก" แฮร์รี่กล่าว "แย่ไปกว่านี้ไม่ได้แล้ว หมอเรียกโรคนี้ว่า 'หลอดลมอักเสบ' หมอคิดว่าคืนนี้อาการจะเปลี่ยนแปลงไปทางใดทางหนึ่ง"
"That's bad, very bad," said Grant, shaking his head; "I know two men who died of that last week; it takes 'em off in no time; but while there's life there's hope, so you must keep up your spirits."
"นั่นมันร้ายแรง ร้ายแรงมาก" แกรนท์กล่าวพร้อมส่ายหัว "ฉันรู้จักชายสองคนที่เสียชีวิตด้วยโรคนั้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว มันคร่าชีวิตพวกเขาไปในพริบตา แต่ตราบใดที่ยังมีลมหายใจก็ยังมีความหวัง ดังนั้นเธอต้องรักษากำลังใจไว้"
"Yes," said Harry quickly, "and the doctor said that father had a better chance than most men, because he didn't drink.
"ใช่" แฮร์รี่กล่าวอย่างรวดเร็ว "และหมอบอกว่าพ่อมีโอกาสรอดมากกว่าชายทั่วไป เพราะท่านไม่ดื่มสุรา
He said yesterday the fever was so high that if father had been a drinking man it would have burned him up like a piece of paper; but I believe he thinks he will get over it; don't you think he will, Mr. Grant?"
หมอบอกเมื่อวานว่าไข้สูงมากจนถ้าพ่อเป็นคนติดสุรา ไข้คงจะเผาผลาญท่านไปดุจกระดาษแผ่นหนึ่ง แต่ฉันเชื่อว่าหมอคิดว่าพ่อจะหายได้ คุณแกรนท์คิดว่าท่านจะหายไหมครับ?"
The governor looked puzzled.
ท่านผู้ว่าการดูงุนงง
"If there's any rule that good men should get over these things, I'm sure he will, my boy; he's the best man I know.
"ถ้ามีกฎใดที่ว่าคนดีควรจะฟันฝ่าสิ่งเหล่านี้ได้ ฉันมั่นใจว่าท่านจะหายได้ เจ้าหนู ท่านเป็นคนดีที่สุดที่ฉันรู้จัก
I'll look in early to-morrow."
ฉันจะแวะมาแต่เช้าพรุ่งนี้"
Early next morning he was there.
เช้าตรู่วันรุ่งขึ้น เขามาถึงที่นั่น
"Well?" said he.
"เป็นอย่างไรบ้าง?" เขาถาม
"Father is better," said Harry. "Mother hopes he will get over it."
"พ่ออาการดีขึ้นแล้ว" แฮร์รี่กล่าว "แม่หวังว่าท่านจะหายได้"
"Thank God!
"ขอบคุณพระเจ้า!
Vocabulary
- ฉัน
- chăn — First person pronoun; I, me
- จะ
- jà — Future tense marker; will, going to
- ไม่
- mâi — Negation word; no, not
- ไป
- pai — To go, to move away from speaker
- ที่
- thîi — At, place, relative pronoun marker
- บ้าน
- bâan — House, home, dwelling place
- หรอก
- ròk — Particle softening negation or dismissal
- เจ้าหนู
- jâo nŭu — Affectionate term for a young child
- เขา
- khăo — Third person pronoun; he, she, they
- กล่าว
- glàao — To say, state, or declare formally
- แต่
- dtàe — But, however, yet
- อยาก
- yàak — To want, to desire something
- รู้
- rúu — To know, to be aware of
- ว่า
- wâa — That; introduces a subordinate clause
- พ่อ
- phôo — Father, dad
- ของ
- khŏong — Of, belonging to; possessive particle
- เธอ
- thoe — You, she; second or third person pronoun
- เป็น
- pen — To be, to have a condition or state
- อย่างไร
- yàang rai — How, in what way or manner
- บ้าง
- bâang — Some, somewhat; softens questions or statements
- อาการ
- aa-gaan — Symptom, condition, state of health
- ท่าน
- thân — Respectful pronoun; you, he, she (formal)
- หนัก
- nàk — Heavy, severe, serious
- มาก
- mâak — Much, many, a lot, very
- แย่
- yâe — Bad, terrible, in poor condition
- กว่า
- gwàa — More than, comparative degree marker
- นี้
- níi — This, these; near demonstrative pronoun
- ได้
- dâai — Can, able to; past tense or success marker
- แล้ว
- láew — Already, then, completed action marker
- หมอ
- măo — Doctor, physician
- เรียก
- rîak — To call, to name, to summon
- โรค
- rôok — Disease, illness, sickness
- หลอดลมอักเสบ
- lòot lom àk-sèep — Bronchitis; inflammation of the bronchial tubes
- คิด
- khít — To think, to consider, to calculate
- คืนนี้
- khuuen níi — Tonight, this night
- เปลี่ยนแปลง
- plìan plaeng — To change, to transform, to alter
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, means
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or relative pronoun
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- นั่น
- nân — That, those; far demonstrative pronoun
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- ร้ายแรง
- ráai raeng — Serious, severe, grave (of illness or situation)
- พร้อม
- phróom — Ready, prepared, along with
- ส่าย
- sàai — To shake or sway side to side
- หัว
- hŭa — Head; top part of body or object
- รู้จัก
- rúu jàk — To know someone, to be acquainted with
- ชาย
- chaai — Man, male person
- สอง
- sŏong — Two; the number two
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- เสียชีวิต
- sĭa chii-wít — To die, to pass away, to lose one's life
- ด้วย
- dûay — Also, too, with, by means of
- นั้น
- nán — That, those; demonstrative adjective (medium distance)
- เมื่อ
- mûea — When, at the time of; past time conjunction
- สัปดาห์
- sàp-daa — Week; a period of seven days
- คร่า
- khrâa — To claim or take a life; to kill
- ชีวิต
- chii-wít — Life, existence, one's living state
- พวกเขา
- phûak khăo — They, them; third person plural pronoun
- ใน
- nai — In, inside, within
- พริบตา
- phríp dtaa — The blink of an eye; an instant
- ตราบใด
- dtràap dai — As long as, so long as (conditional)
- ยัง
- yang — Still, yet, also; continuative marker
- มี
- mii — To have, there is, there are
- ลมหายใจ
- lom hăai jai — Breath, the act of breathing
- ก็
- gôr — Also, then, so; connective particle
- ความหวัง
- khwaam wăng — Hope, expectation, aspiration
- ดังนั้น
- dang nán — Therefore, thus, so, consequently
- ต้อง
- dtông — Must, have to, need to
- รักษา
- rák-săa — To treat medically; to maintain or preserve
- กำลังใจ
- gam-lang jai — Morale, encouragement, mental strength
- ไว้
- wái — To keep, to place; perfective aspect marker
- ใช่
- châi — Yes, that's right, correct
- อย่าง
- yàang — Kind, type, manner, way
- รวดเร็ว
- rûat reo — Fast, quick, rapid, swift
- และ
- láe — And; conjunction joining words or clauses
- บอก
- bòok — To tell, to inform, to say to someone
- โอกาส
- oh-gàat — Opportunity, chance, occasion
- รอด
- rôot — To survive, to escape, to be saved
- ทั่วไป
- thûa pai — General, common, in general, overall
- เพราะ
- phró — Because, since, due to
- ดื่ม
- dùem — To drink (a liquid)
- สุรา
- sù-raa — Alcohol, liquor, alcoholic beverage
- เมื่อวาน
- mûea waan — Yesterday, the day before today
- ไข้
- khâi — Fever, high body temperature
- สูง
- sŭung — High, tall, elevated
- จน
- jon — Until, to the point that; also means poor
- ถ้า
- thâa — If, in case, supposing that
- ติด
- dtìt — To be stuck, attached, or infected
- คง
- khong — Probably, likely, presumably
- เผาผลาญ
- phăo phlaai — To burn up, to consume, to devastate
- กระดาษ
- grà-dàat — Paper; a thin sheet for writing
- แผ่น
- phàen — Sheet, flat piece; classifier for flat objects
- เชื่อ
- chûea — To believe, to trust, to have faith
- หาย
- hăai — To recover, to disappear, to be cured
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun
- ไหม
- măi — Question particle for yes/no questions
- ครับ
- khráp — Polite particle used by male speakers
- ผู้ว่าการ
- phûu wâa gaan — Governor, administrator, director of an organization
- ดู
- duu — To look, to watch, to observe
- งุนงง
- ngun ngong — Confused, puzzled, bewildered, perplexed
- กฎ
- gòt — Rule, law, regulation, principle
- ดี
- dii — Good, well, fine
- ควร
- khuuan — Should, ought to, advisable
- ฟันฝ่า
- fan fàa — To fight through, to overcome obstacles bravely
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, matter
- เหล่านี้
- làao níi — These, referring to a previously mentioned group
- มั่นใจ
- mân jai — Confident, certain, sure about something
- ที่สุด
- thîi sùt — Most, the most; superlative marker
- แวะ
- wáe — To stop by, to drop in briefly
- มา
- maa — To come; directional verb toward speaker
- แต่เช้า
- dtàe cháo — Since early morning, from early on
- พรุ่งนี้
- phrûng níi — Tomorrow, the day after today
- เช้าตรู่
- cháo dtrùu — Very early morning, dawn, daybreak
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period
- รุ่งขึ้น
- rûng khûen — The next day, the following morning
- ถึง
- thŭeng — To reach, arrive at; until, to
- ที่นั่น
- thîi nân — There, at that place
- ถาม
- thăam — To ask, to question someone
- ดีขึ้น
- dii khûen — Better, improved, getting well
- แม่
- mâe — Mother, mom
- หวัง
- wăng — To hope, to wish for something
- ขอบคุณ
- khòop khun — Thank you; expression of gratitude
- พระเจ้า
- phrá jâo — God, Lord; a deity or divine being
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →