Black Beauty — Page 12
痛くなかったので、全部終わるまで三本足で立ったままでいました。それから彼は私の蹄の形をした鉄片を取り、それをあてがい、蹄鉄が完全に固定されるよう蹄の中まで釘を打ち込みました。足はとても硬くて重く感じましたが、やがて慣れました。
It did not pain me, so I stood still on three legs till he had done them all. Then he took a piece of iron the shape of my foot, and clapped it on, and drove some nails through the shoe quite into my hoof, so that the shoe was firmly on. My feet felt very stiff and heavy, but in time I got used to it.
こうしてここまで進んだので、主人は今度も私を馬具に慣らすための調教を続けました。身につける新しいものがさらに増えました。まず、首にぴったりはまる硬くて重い首輪、そして目の両脇に当たる大きな遮眼革のついた手綱です。遮眼革とはまさにその名の通りで、私は両脇が見えず、正面しか見ることができませんでした。次に、私の尻尾の下をぴったりと通る不快で硬い革ひものついた小さな鞍がありました。それが尻革でした。私は尻革が大嫌いでした。長い尻尾を折り畳んでその革ひもに通されることは、轡とほぼ同じくらい苦痛でした。あれほど蹴りたいと思ったことはありませんでしたが、もちろんこんなに良い主人を蹴るわけにはいかず、やがてすべてに慣れ、母親と同じくらいうまく仕事ができるようになりました。
And now having got so far, my master went on to break me to harness; there were more new things to wear. First, a stiff heavy collar just on my neck, and a bridle with great side-pieces against my eyes called blinkers, and blinkers indeed they were, for I could not see on either side, but only straight in front of me; next, there was a small saddle with a nasty stiff strap that went right under my tail; that was the crupper. I hated the crupper; to have my long tail doubled up and poked through that strap was almost as bad as the bit. I never felt more like kicking, but of course I could not kick such a good master, and so in time I got used to everything, and could do my work as well as my mother.
私の調教の中で、常にとても大きな利点だったと考えているある部分について、触れておかなければなりません。
I must not forget to mention one part of my training, which I have always considered a very great advantage.
Vocabulary
- pain
- 体や心に感じる痛み、苦痛。
- stood
- standの過去形、立っていた。
- still
- 動かずじっとしている様子。
- legs
- 動物や人の脚、複数形。
- till
- 〜するまで、時間の限界を示す接続詞。
- piece
- 一片、一部分、ひとかけら。
- iron
- 鉄、金属の一種。
- shape
- 形、形状、物の外形。
- clapped
- 素早くぴたりと当てた、打ち付けた。
- drove
- driveの過去形、打ち込んだ・押し込んだ。
- nails
- 釘、金属製の細長い固定具の複数形。
- through
- 〜を通り抜けて、貫通を示す前置詞。
- shoe
- 靴、蹄鉄(馬の足につける金属)。
- quite
- かなり、非常に、程度を強める副詞。
- hoof
- 馬などの動物の蹄(ひづめ)。
- firmly
- しっかりと、固定されて、堅固に。
- stiff
- 硬い、こわばった、動きにくい状態。
- heavy
- 重い、軽くない、重量感のある様子。
- used
- 慣れた(used to〜で〜に慣れた)。
- far
- 遠く、遠い距離を示す形容詞・副詞。
- master
- 主人、飼い主、支配する人物。
- break
- 訓練する、慣れさせる(馬を馴らす意味)。
- harness
- 馬具、馬に取り付ける道具一式。
- wear
- 身に着ける、装着する。
- collar
- 首輪、動物の首に巻く輪状のもの。
- neck
- 首、頭と胴をつなぐ体の部位。
- bridle
- 馬の頭部に装着する手綱を含む馬具。
- side-pieces
- 両側に付いた部品、馬具の側面パーツ。
- against
- 〜に対して、〜に接触して、隣接して。
- blinkers
- 馬の目に付ける遮眼帯、視野を制限する馬具。
- indeed
- 確かに、本当に、強調を示す副詞。
- either
- どちらの〜も、両方の側を示す語。
- side
- 側面、横の方向、左右の一方。
- straight
- まっすぐ、直線的に、曲がらずに。
- front
- 前、正面、前方の方向。
- saddle
- 鞍(くら)、馬の背に乗せる座席。
- nasty
- 不快な、嫌な、気持ちの悪い様子。
- strap
- 革や布でできた細長い帯、ベルト。
- tail
- 尻尾、動物の体の後端にある部位。
- crupper
- 鞍を固定するために尻尾の下を通る革帯。
- hated
- hateの過去形、非常に嫌だった・憎んだ。
- doubled
- 二重に折り畳まれた、二倍になった。
- poked
- 押し込まれた、突き刺された状態。
- almost
- ほとんど、あとわずかで、ほぼ。
- bit
- 馬の口に入れる金属製の馬具、銜(はみ)。
- never
- 決して〜ない、一度も〜しない。
- kicking
- 蹴ること、足で力強く打つ動作。
- course
- もちろん(of courseで)、当然のこと。
- kick
- 蹴る、足で強く打つ動作。
- such
- そのような、これほどの、程度を示す語。
- must
- 〜しなければならない、義務を示す助動詞。
- forget
- 忘れる、記憶から消える。
- mention
- 述べる、言及する、話題にする。
- part
- 部分、一部、全体の中の一つの要素。
- training
- 訓練、練習、技術を身に付けるための学習。
- always
- いつも、常に、どんな時も。
- considered
- 〜とみなした、熟考した、considerの過去形。
- advantage
- 利点、有利な点、メリット。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →