Black Beauty — Page 14
それ以来、私は蒸気機関車の姿や音にひどく怯えて落ち着かない馬を何頭も見てきました。しかし、良き主人の丁寧な配慮のおかげで、私は鉄道の駅でも自分の馬小屋にいるときと同じくらい物怖じしません。
Since then I have seen many horses much alarmed and restive at the sight or sound of a steam engine; but thanks to my good master's care, I am as fearless at railway stations as in my own stable.
さて、若い馬をうまく慣らしたいと思う人がいれば、それがその方法です。
Now if any one wants to break in a young horse well, that is the way.
主人はよく私を母と二頭立てで御しました。なぜなら母は落ち着いていて、見知らぬ馬よりもうまく歩き方を教えてくれたからです。
My master often drove me in double harness with my mother, because she was steady and could teach me how to go better than a strange horse.
母は、よく振る舞えばよく扱われるということ、そして主人を喜ばせるために常に全力を尽くすのが最も賢明だと教えてくれました。
She told me the better I behaved the better I should be treated, and that it was wisest always to do my best to please my master;
「でも」と母は言いました、「世の中にはたくさんの種類の人間がいます。私たちの主人のような、どんな馬も誇りを持って仕えることができる、思いやりのある良い人もいます。そして、馬や犬を自分のものとして持つべきでない、残酷で悪い人間もいます。
"but," said she, "there are a great many kinds of men; there are good thoughtful men like our master, that any horse may be proud to serve; and there are bad, cruel men, who never ought to have a horse or dog to call their own.
それに加えて、自分勝手で無知で不注意な愚かな人間もたくさんいて、ものを考えることを少しも気にしません。こういった人たちは、分別がないというだけの理由で、他の誰よりも多くの馬をだめにしてしまいます。悪意はないのですが、それでもそうしてしまうのです。
Besides, there are a great many foolish men, vain, ignorant, and careless, who never trouble themselves to think; these spoil more horses than all, just for want of sense; they don't mean it, but they do it for all that.
あなたが良い人の手に渡ることを願っています。しかし馬は、誰が自分を買うか、誰が自分を御するかを知ることができません。私たちにとってはすべて運任せです。それでも言います、どこにいても全力を尽くし、良い評判を保ちなさい。
I hope you will fall into good hands; but a horse never knows who may buy him, or who may drive him; it is all a chance for us; but still I say, do your best wherever it is, and keep up your good name.
Vocabulary
- Since
- ある時点から現在までの期間を示す接続詞。
- then
- その時、またはその後を意味する副詞。
- horses
- 馬の複数形、乗用や農耕に使われる動物。
- alarmed
- 突然の危険などで驚き恐れている状態。
- restive
- 落ち着きがなく、制御しにくい状態を表す形容詞。
- sight
- 目で見ること、または見える景色・光景。
- sound
- 耳で聞こえる音や騒音のこと。
- steam
- 水が沸騰して発生する水蒸気のこと。
- engine
- 動力を生み出す機械装置のこと。
- thanks
- 感謝の気持ち、またはおかげでという意味。
- master
- 主人、または技術的に熟練した人のこと。
- care
- 注意深く世話をすること、気遣いのこと。
- fearless
- 恐れを知らない、勇敢な様子を表す形容詞。
- railway
- 列車が走るための鉄道路線のこと。
- stations
- 電車やバスが停車する場所・駅のこと。
- own
- 自分自身のものであることを強調する形容詞。
- stable
- 馬などの家畜を飼育する小屋・厩舎のこと。
- break
- 動物を訓練して従わせること、または壊すこと。
- horse
- 人が乗ったり荷を運んだりする馬のこと。
- way
- 方法、道、またはやり方のこと。
- often
- 頻繁に、たびたびという意味の副詞。
- drove
- driveの過去形、車や動物を操った。
- double
- 二倍、または二頭立てを意味する形容詞・副詞。
- harness
- 馬に装着して車を引かせるための馬具一式。
- steady
- 安定していて落ち着いた様子を表す形容詞。
- teach
- 知識や技術を人に教えることを表す動詞。
- strange
- 見慣れない、奇妙であることを示す形容詞。
- behaved
- 行動した・振る舞ったことを示す動詞の過去形。
- should
- 義務や推奨を示す助動詞。
- treated
- 特定の方法で扱われた・処遇されたという動詞。
- wisest
- wiseの最上級、最も賢いことを示す形容詞。
- always
- いつも、常にという意味の副詞。
- please
- 喜ばせる、または丁寧な依頼に使う動詞・副詞。
- great
- 偉大な、非常に大きいことを示す形容詞。
- kinds
- 種類・タイプの複数形、種別のこと。
- thoughtful
- 思いやりがあり、よく考える様子を示す形容詞。
- may
- 許可や可能性を示す助動詞。
- proud
- 誇りに思う、自尊心が高いことを示す形容詞。
- serve
- 他者のために働く、奉仕することを示す動詞。
- cruel
- 残酷で思いやりのない様子を示す形容詞。
- never
- 一度も〜ない、決してしないという意味の副詞。
- ought
- 義務や当然のことを示す助動詞(ought to)。
- call
- 呼ぶ、名付けるという意味の動詞。
- Besides
- それに加えて、さらにという意味の副詞・前置詞。
- foolish
- 愚かで分別のない様子を示す形容詞。
- vain
- 虚栄心が強い、または無駄なことを示す形容詞。
- ignorant
- 知識や情報がなく無知な様子を示す形容詞。
- careless
- 注意が足りなくいい加減な様子を示す形容詞。
- trouble
- 問題、困難、または手間がかかることのこと。
- themselves
- 彼ら自身を指す再帰代名詞。
- spoil
- 台無しにする、だめにすることを示す動詞。
- just
- ちょうど、ただ単に、または公正なという意味。
- want
- 欲しがる、または欠如を示す動詞・名詞。
- sense
- 判断力、常識、または感覚のこと。
- mean
- 意味する、または意地悪なことを示す動詞・形容詞。
- hope
- 良いことが起こるように期待し望むこと。
- fall
- 落ちる、または状況に陥ることを示す動詞。
- hands
- 手の複数形、または管理・支配下のこと。
- buy
- お金を払ってものを購入することを示す動詞。
- drive
- 車や馬などを操縦・誘導することを示す動詞。
- chance
- 機会、または偶然に起こる可能性のこと。
- still
- まだ、依然として、または静かなという意味の副詞。
- wherever
- どこにいても、どこへ行っても意味の接続詞。
- keep
- 保ち続ける、維持するという意味の動詞。
- name
- 人や物につけられた呼び名・名前のこと。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →