Black Beauty — Page 81
私たちは清潔で居心地のよい馬小屋に連れていかれました。
We were taken into a clean, snug stable;
親切な馭者がいて、私たちをとても快適にしてくれました。
there was a kind coachman, who made us very comfortable,
そして彼は火事のことを聞いて、ジェームズのことをたいそう高く評価しているようでした。
and who seemed to think a good deal of James when he heard about the fire.
「一つだけはっきりしていることがあります、若者よ」と彼は言いました。
"There is one thing quite clear, young man," he said,
「あなたの馬たちは誰が信頼できるかを知っている。
"your horses know who they can trust;
火事や洪水のとき、馬を馬小屋から連れ出すことは世の中で最も難しいことの一つです。
it is one of the hardest things in the world to get horses out of a stable when there is either fire or flood.
なぜ出てこようとしないのかはわかりませんが、出てこないのです——二十頭に一頭もいません。」
I don't know why they won't come out, but they won't--not one in twenty."
私たちはこの場所に二、三日滞在してから家に戻りました。
We stopped two or three days at this place and then returned home.
旅の間はすべて順調で、自分たちの馬小屋に戻ってきて嬉しかったし、ジョンも私たちに会えてとても喜んでいました。
All went well on the journey; we were glad to be in our own stable again, and John was equally glad to see us.
その夜、ジョンとジェームズが私たちのもとを去る前に、ジェームズは言いました。「私の代わりに誰が来るのだろう。」
Before he and James left us for the night James said, "I wonder who is coming in my place."
「門番小屋のちびジョー・グリーンだよ」とジョンは言いました。
"Little Joe Green at the lodge," said John.
「ちびジョー・グリーン!でもあの子はまだ子どもじゃないか!」
"Little Joe Green! why, he's a child!"
「十四歳半だよ」とジョンは言いました。
"He is fourteen and a half," said John.
「でも、あんなに小さいんだぞ!」
"But he is such a little chap!"
「確かに小さいが、機敏で勤勉で、心根も優しい。それに、彼はとても来たがっているし、父親も望んでいる。
"Yes, he is small, but he is quick and willing, and kind-hearted, too, and then he wishes very much to come, and his father would like it;
それに、主人も彼にチャンスを与えたいと思っているのを私は知っている。
and I know the master would like to give him the chance.
主人は、もし私が彼では無理だと思うなら、もっと大きな少年を探すとおっしゃっていた。
He said if I thought he would not do he would look out for a bigger boy;
しかし私は、六週間試してみることにまったく同意していると言ったんだ。」
but I said I was quite agreeable to try him for six weeks.
Vocabulary
- were
- 「be」の過去形で、複数主語や二人称に使う。
- taken
- 「take」の過去分詞形;連れて行かれた、持って行かれた。
- into
- ある場所や状態の内側へ入ることを表す前置詞。
- clean
- 汚れのない、清潔な状態であることを表す形容詞。
- snug
- 小さくて居心地がよく、温かく快適な様子を表す。
- stable
- 馬を飼育・収容するための建物や施設のこと。
- kind
- 親切で思いやりのある性質や行動を表す形容詞。
- coachman
- 馬車を操縦・運転する職業の人のこと。
- made
- 「make」の過去形;~の状態にする、作るという意味。
- comfortable
- 身体的・精神的に快適でリラックスできる状態を表す。
- seemed
- 「seem」の過去形;~のように見えた、思われたという意味。
- deal
- 「a good deal of」で「かなりの量・程度」を意味する名詞。
- heard
- 「hear」の過去形;音や情報を耳にした、聞いたという意味。
- fire
- 燃焼による炎や火災のこと;ここでは火事を指す。
- quite
- かなり、非常に、完全にという程度を表す副詞。
- clear
- 明らかで分かりやすい、疑いの余地がない様子を表す。
- horses
- 「horse(馬)」の複数形;複数頭の馬を指す。
- trust
- 信頼する、信用するという意味の動詞または名詞。
- hardest
- 「hard(難しい)」の最上級;最も困難なことを表す。
- either
- 二者のどちらか一方を表す形容詞・代名詞・接続詞。
- flood
- 大量の水が溢れる洪水や氾濫のことを指す名詞。
- stopped
- 「stop」の過去形;動きや行動をやめた、止まったという意味。
- returned
- 「return」の過去形;もとの場所・状態に戻ったという意味。
- journey
- ある場所から別の場所への旅、特に長めの移動のこと。
- glad
- 嬉しい、喜んでいる気持ちを表す形容詞。
- own
- 自分自身の、所有していることを強調する形容詞・代名詞。
- equally
- 同様に、同じ程度に、等しくという意味を表す副詞。
- wonder
- 不思議に思う、疑問に感じるという意味の動詞または名詞。
- lodge
- 門番小屋、または屋敷の門の近くにある小さな住居。
- half
- 全体の2分の1を意味する名詞・形容詞・副詞。
- such
- このような、そのような程度・種類を示す形容詞・副詞。
- chap
- 主にイギリス英語で男性や男の子を親しみを込めて指す語。
- quick
- 速い、素早い、反応が敏速であることを表す形容詞。
- willing
- 喜んで~する気がある、進んで行う意志があることを表す。
- kind-hearted
- 心が優しく、思いやりがある性質を持つことを表す形容詞。
- wishes
- 「wish」の三人称単数現在形;望む、願うという意味。
- would
- 過去の意志・仮定・丁寧な依頼を表す助動詞。
- master
- 主人、雇用主、または熟練した人を指す名詞。
- chance
- 機会、チャンス、または偶然のことを指す名詞。
- bigger
- 「big(大きい)」の比較級;より大きいことを意味する。
- agreeable
- 同意できる、快い、受け入れ可能であることを表す形容詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →