← Black Beauty

Black Beauty — Page 87

Japanese → English Part I Level 4/10

ジョンは「はい、旦那様」と言い、すぐに私の背中に乗りました。

John said, "Yes, sir," and was on my back in a minute.

小屋に住んでいた庭師はベルの音を聞いており、門を開けて準備していました。

The gardener who lived at the lodge had heard the bell ring, and was ready with the gate open.

私たちは公園を抜け、村を通り、丘を下って料金所へとやって来ました。

Away we went through the park, and through the village, and down the hill till we came to the toll-gate.

ジョンは大声で呼びかけ、扉を激しく叩きました。男はすぐに出てきて門を大きく開けました。

John called very loud and thumped upon the door; the man was soon out and flung open the gate.

「さあ」とジョンは言いました。「医者のために門を開けておいてください。これがお金です。」そして彼は再び走り去りました。

"Now," said John, "do you keep the gate open for the doctor; here's the money," and off he went again.

私たちの前には川沿いに長い平坦な道が続いていました。

There was before us a long piece of level road by the river side.

ジョンは私に「さあ、ビューティー、全力を出せ」と言いました。そして私はそうしました。

John said to me, "Now, Beauty, do your best," and so I did.

私は鞭も拍車も必要とせず、二マイルの間、足が地面に届く限りの速さで全力疾走しました。

I wanted no whip nor spur, and for two miles I galloped as fast as I could lay my feet to the ground.

ニューマーケットのレースで優勝した私の老いた祖父でさえ、これほど速くは走れなかったと思います。

I don't believe that my old grandfather, who won the race at Newmarket, could have gone faster.

橋に差し掛かったとき、ジョンは私を少し引き止め、私の首を優しく叩きました。

When we came to the bridge John pulled me up a little and patted my neck.

「よくやった、ビューティー!よい子だ」と彼は言いました。

"Well done, Beauty! good old fellow," he said.

彼は私をゆっくり走らせようとしましたが、私の気力は高まっており、以前と同じ速さで再び駆け出しました。

He would have let me go slower, but my spirit was up, and I was off again as fast as before.

空気は冷たく、月は明るく輝いており、とても気持ちの良いものでした。

The air was frosty, the moon was bright; it was very pleasant.

私たちは村を通り、暗い森を抜け、丘を上り、丘を下り、八マイルを走った後に町へとたどり着き、通りを抜けて広場へと入りました。

We came through a village, then through a dark wood, then uphill, then downhill, till after eight miles' run we came to the town, through the streets and into the market-place.

Vocabulary

said
「言った」を意味するsayの過去形。
Yes
肯定の返答を表す言葉、「はい」。
sir
男性への丁寧な敬称、「旦那様・先生」。
back
「戻って・背中」などを意味する多義語。
minute
60秒を表す時間の単位「分」。
gardener
庭や農園の手入れをする人「庭師」。
lodge
門番小屋や山小屋など小さな宿泊施設。
bell
金属製で鳴らす「鐘・ベル・呼び鈴」。
ring
ベルなどが「鳴る・鳴らす」こと。
ready
準備ができている状態「用意ができた」。
gate
敷地や道の入口にある「門・ゲート」。
Away
「離れて・出発して」を意味する副詞。
through
「〜を通り抜けて」を表す前置詞・副詞。
park
公園、または広大な私有地「パーク」。
village
小さな集落や居住地区「村・集落」。
hill
山よりも小さい丘陵地「丘・坂」。
till
「〜まで」を意味するuntilの短縮形。
toll-gate
通行料を徴収する道路上の関所・料金所。
loud
音量が大きい「大声で・うるさい」。
thumped
強く叩いた、どんどんと打ち付けた。
upon
「〜の上に・〜に対して」を表す前置詞。
soon
「まもなく・すぐに」を意味する副詞。
flung
「勢いよく開けた・投げた」flingの過去形。
keep
「保つ・維持する・開けておく」を意味する動詞。
doctor
医師・博士を意味する「ドクター」。
money
売買に使う通貨・貨幣「お金」。
off
「離れて・出発して」を意味する副詞。
again
「再び・また」を意味する副詞。
before
「〜の前に・以前に」を表す前置詞・副詞。
piece
一部分や一区間を表す「一片・一区切り」。
level
起伏がなく平坦な「平らな・水平な」。
river
大地を流れる自然の水の流れ「川」。
side
物の横や端の部分「側・わき」。
best
「最善・最高の力」を意味する最上級の形容詞。
whip
馬を急かすために使う「鞭・ムチ」。
nor
「〜もまた〜ない」という否定の接続詞。
spur
馬を速く走らせるための「拍車・スパー」。
miles
距離の単位、約1.6キロメートル「マイル」。
galloped
馬が全力で「疾走した」gallopの過去形。
fast
速度が「速い・速く」を意味する形容詞・副詞。
lay
「置いた」を意味するlayの過去形(足を地に)。
feet
足の複数形、または長さの単位「フィート」。
ground
地面・大地「グラウンド・床・地盤」。
believe
「信じる・思う」を意味する動詞。
grandfather
父または母の父親「祖父・おじいさん」。
won
「勝った」を意味するwinの過去形。
race
速さを競う「競走・レース」。
faster
「より速く・より速い」fastの比較級。
bridge
川や谷などを渡るための「橋」。
pulled
「引いた・引き止めた」pullの過去形。
patted
「軽く叩いた・なでた」patの過去形。
neck
頭と胴をつなぐ体の部位「首・ネック」。
done
「やり遂げた・完了した」doの過去分詞。
fellow
仲間や男性への親しみを込めた呼びかけ「君・やつ」。
let
「させる・許可する」を意味する使役動詞。
slower
「より遅く・より遅い」slowの比較級。
spirit
元気・気力・精神「スピリット・気概」。
air
空気・雰囲気「エア・空気」。
frosty
霜が降りるほど冷え込んだ「霜のように寒い・凍えるような」。
moon
夜空に輝く地球の衛星「月」。
bright
「明るい・輝いている」を意味する形容詞。
pleasant
心地よく楽しい「快適な・気持ちの良い」。
then
「それから・その後・その時」を意味する副詞。
dark
光が少なく暗い「暗い・闇の」。
wood
木材、または樹木が茂る「森・木立」。
uphill
坂や丘を「上り坂・上り道」。
downhill
坂を下る「下り坂・下り道」。
run
「走る・走ること」を意味する動詞・名詞。
town
村より大きく都市より小さい「町・街」。
streets
建物に挟まれた「通り・街路」の複数形。
into
「〜の中へ」を意味する前置詞。
market-place
商品を売買するための広場「市場・マーケット広場」。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →