Black Beauty — Page 14
リジーは道端に静かに立っていました。私から数歩離れたところで、私に背を向けていました。
Lizzie was standing quietly by the side of the road a few paces off, with her back to me.
若いお嬢様は手綱をゆるめ、楽な姿勢で小さな歌を口ずさみながら座っていました。
My young mistress was sitting easily with a loose rein, humming a little song.
私は乗り手の足音に耳を傾け、彼が家に着いてドアをノックする音を聞きました。
I listened to my rider's footsteps until they reached the house, and heard him knock at the door.
道の反対側に牧草地があり、その門が開いたままになっていました。
There was a meadow on the opposite side of the road, the gate of which stood open.
ちょうどその時、荷馬車馬と何頭かの若い子馬がとても無秩序な様子でばたばたと走り出てきました。後ろでは一人の男の子が大きな鞭をバシバシと鳴らしていました。
Just then some cart horses and several young colts came trotting out in a very disorderly manner, while a boy behind was cracking a great whip.
子馬たちは野性的でやんちゃで、そのうちの一頭が道を横切って飛び出し、リジーの後ろ脚にぶつかってしまいました。
The colts were wild and frolicsome, and one of them bolted across the road and blundered up against Lizzie's hind legs.
愚かな子馬のせいなのか、鞭の大きな音のせいなのか、あるいはその両方なのか、私には分かりません。しかしリジーは激しく蹴り上げ、猛烈な勢いで駆け出してしまいました。
Whether it was the stupid colt, or the loud cracking of the whip, or both together, I cannot say, but she gave a violent kick, and dashed off into a headlong gallop.
あまりにも突然のことで、レディ・アンはもう少しで鞍から落ちるところでしたが、すぐに体勢を立て直しました。
It was so sudden that Lady Anne was nearly unseated, but she soon recovered herself.
私は助けを求めて甲高いいななきを大きく上げました。何度も何度もいなないて、焦れったく地面を掻き、手綱を緩めようと頭を振り続けました。
I gave a loud, shrill neigh for help; again and again I neighed, pawing the ground impatiently, and tossing my head to get the rein loose.
長く待つ必要はありませんでした。ブランタイアが門に向かって走ってきました。
I had not long to wait. Blantyre came running to the gate.
彼は不安そうにあたりを見回し、道の遠くに疾走する人影をとらえました。
He looked anxiously about, and just caught sight of the flying figure, now far away on the road.
一瞬のうちに、彼は鞍に飛び乗りました。
In an instant he sprang to the saddle.
Vocabulary
- was
- be動詞の過去形。存在や状態を表す。
- standing
- 立っている、ある場所に静止している状態。
- quietly
- 静かに、音を立てずに行動するさま。
- by
- 〜のそばに、近くにいることを示す前置詞。
- the
- 特定のものを指す定冠詞。
- side
- 物や場所の横、側面を指す言葉。
- of
- 〜の、所属や関係を示す前置詞。
- road
- 車や人が通行するための道路。
- a
- 不定冠詞。特定されていない一つのものを指す。
- few
- 少数の、わずかな数を表す形容詞。
- paces
- 歩幅を単位とした距離の複数形。
- off
- 離れて、ある地点から距離があることを示す。
- with
- 〜を持って、〜と一緒にを示す前置詞。
- her
- 彼女の、または彼女をを意味する代名詞。
- back
- 体の背面、または後ろ側を指す名詞。
- to
- 〜へ、方向や対象を示す前置詞。
- me
- 私を・私に、一人称単数の目的格代名詞。
- My
- 私の、一人称単数の所有格代名詞。
- young
- 年齢が若い、まだ年数が少ないことを表す。
- mistress
- 女性の主人、または女主人を指す名詞。
- sitting
- 座っている、腰を下ろしている状態を表す。
- easily
- 楽に、難なくこなすさまを表す副詞。
- loose
- ゆるい、しっかり締められていない状態を表す。
- rein
- 馬を操縦するための手綱を指す名詞。
- humming
- 口を閉じたまま鼻歌を歌うこと。
- little
- 小さい、わずかであることを表す形容詞。
- song
- 歌、メロディーに乗せた音楽的表現。
- I
- 私、話し手自身を指す一人称単数主格。
- listened
- 注意を向けて聞いた、耳を傾けた過去形。
- my
- 私の、一人称単数の所有格代名詞。
- rider
- 馬や乗り物に乗っている人を指す名詞。
- 's
- 所有を示すアポストロフィーs、〜のの意味。
- footsteps
- 歩く際に足が立てる音、足音の複数形。
- until
- 〜するまで、ある時点まで続くことを示す。
- they
- 彼らは・それらは、三人称複数の主格代名詞。
- reached
- 到達した、ある場所まで届いた過去形。
- house
- 人が住む建物、家を指す名詞。
- and
- 〜と〜、二つの事柄をつなぐ接続詞。
- heard
- 聞こえた、音や声を知覚したhearの過去形。
- him
- 彼を・彼に、三人称男性単数の目的格代名詞。
- knock
- 戸や扉をノックすること、叩くこと。
- at
- 〜で、〜に、場所や時点を示す前置詞。
- door
- 建物や部屋の出入り口にあるドア。
- There
- そこに、ある場所に存在することを示す。
- meadow
- 草が生い茂る広い野原、牧草地を指す名詞。
- on
- 〜の上に、接触や位置を示す前置詞。
- opposite
- 反対側の、向かいにあることを表す形容詞。
- gate
- 敷地や牧場の入り口にある門や扉。
- which
- どちらの・〜であるところの、関係代名詞や疑問詞。
- stood
- 立っていた、standの過去形。
- open
- 開いている、閉じられていない状態を表す。
- Just
- ちょうど、まさにそのときを強調する副詞。
- then
- そのとき、その後という時間を示す副詞。
- some
- いくつかの、ある数の〜を指す形容詞。
- cart
- 荷物を運ぶための二輪または四輪の荷車。
- horses
- 馬の複数形、乗用や労働に使われる動物。
- several
- いくつかの、数個から数十の範囲を示す形容詞。
- colts
- 若い雄馬の複数形、成長途中の雄の子馬。
- came
- やって来た、comeの過去形。
- trotting
- 馬が速歩で走ること、軽やかに駆けること。
- out
- 外へ、内側から外側へ向かうことを示す。
- in
- 〜の中に、内部や状態を示す前置詞。
- very
- とても、程度が非常に高いことを示す副詞。
- disorderly
- 無秩序な、乱雑で整っていない様子を表す。
- manner
- やり方、方法、またはふるまいを指す名詞。
- while
- 〜する間、二つのことが同時に起きることを示す。
- boy
- 少年、男の子を指す名詞。
- behind
- 後ろに、ある対象の背後にいることを示す。
- cracking
- 鞭などをパチンと鳴らすこと。
- great
- 大きい、非常に大きいことを表す形容詞。
- whip
- 鞭、馬や動物を操るために使う道具。
- The
- 特定のものを指す定冠詞。
- were
- be動詞の過去形複数、〜であった。
- wild
- 野生の、制御されていない状態を表す形容詞。
- frolicsome
- 陽気に遊びはしゃぐ、元気いっぱいな様子。
- one
- 一つの、またはその中の一つを指す数詞。
- them
- 彼らを・それらを、三人称複数の目的格代名詞。
- bolted
- 突然勢いよく走り出した、逃げ出した過去形。
- across
- 横切って、反対側へ渡ることを示す前置詞。
- blundered
- よろめきながら突進した、ぶつかった過去形。
- up
- 上へ、または接近することを示す副詞・前置詞。
- against
- 〜に対して、〜にぶつかってを示す前置詞。
- hind
- 後ろの、体や物の後部を指す形容詞。
- legs
- 脚の複数形、体を支えるための肢。
- Whether
- 〜かどうか、二択の可能性を示す接続詞。
- it
- それは・それが、三人称中性単数の代名詞。
- stupid
- 愚かな、判断力に欠けることを表す形容詞。
- colt
- 若い雄の子馬、まだ成長しきっていない馬。
- or
- または、二つの選択肢をつなぐ接続詞。
- loud
- 大きな音の、騒々しいことを表す形容詞。
- both
- 両方の、二つともを指す形容詞・代名詞。
- together
- 一緒に、同時にあることを示す副詞。
- cannot
- 〜できない、can notの短縮形。
- say
- 言う、述べることを表す動詞。
- but
- しかし、逆接を示す接続詞。
- she
- 彼女は、三人称女性単数の主格代名詞。
- gave
- 与えた、giveの過去形。
- violent
- 激しい、強烈な力や勢いがあることを示す形容詞。
- kick
- 蹴ること、足で力強く打つ動作を指す名詞。
- dashed
- 勢いよく突進した、dashの過去形。
- into
- 〜の中へ、内部への移動を示す前置詞。
- headlong
- 無謀に突進する、頭から突っ込む勢いで。
- gallop
- 馬が全速力で走ること、駆け足を指す名詞。
- It
- それは、三人称中性単数の主格代名詞。
- so
- とても、それほどに程度が高いことを示す副詞。
- sudden
- 突然の、予期せず起こるさまを表す形容詞。
- that
- あの、〜ということを示す接続詞や指示詞。
- Lady
- 貴婦人・女性への敬称、またはここでは馬の名前。
- nearly
- ほぼ、もう少しで〜するところだった副詞。
- unseated
- 鞍から落とされた、rider を振り落とすこと。
- soon
- すぐに、まもなくを表す時間の副詞。
- recovered
- 立て直した、元の状態に戻ったrecoverの過去形。
- herself
- 彼女自身を、再帰代名詞の女性形。
- shrill
- 甲高い、鋭く突き刺さるような音を表す形容詞。
- neigh
- 馬のいななき、馬が発する鳴き声を指す名詞。
- for
- 〜のために、目的や理由を示す前置詞。
- help
- 助け、援助を求めることや提供することを指す。
- again
- 再び、もう一度繰り返すことを示す副詞。
- neighed
- 馬がいなないた、neighの過去形。
- pawing
- 前足で地面をかき、掘るようにかく動作。
- ground
- 地面、大地の表面を指す名詞。
- impatiently
- じれったそうに、焦りを抑えられないさまで。
- tossing
- 頭などを激しく上下に振る動作を表す。
- head
- 頭、体の最上部にある部位を指す名詞。
- get
- 得る、ある状態になることを表す動詞。
- had
- haveの過去形、持っていた・〜していた。
- not
- 〜ない、否定を表す副詞。
- long
- 長い、時間や距離が大きいことを示す形容詞。
- wait
- 待つこと、ある出来事が起きるまで時間を過ごす。
- running
- 走っている、素早く足を動かして移動する状態。
- He
- 彼は、三人称男性単数の主格代名詞。
- looked
- 見た、視線を向けたlookの過去形。
- anxiously
- 不安そうに、心配しながら行動するさまを示す。
- about
- 〜について、あたりをを示す前置詞・副詞。
- just
- ちょうど、まさに、やっとのことでを示す副詞。
- caught
- 捕えた、目に入ったcatchの過去形。
- sight
- 視界、見えているものや視力を指す名詞。
- flying
- 飛ぶように速く動いている、flyの現在分詞。
- figure
- 人影、遠くに見える人や物の形を指す名詞。
- now
- 今、現在の時点を示す副詞。
- far
- 遠く、距離が大きく離れていることを表す副詞。
- away
- 離れて、ある地点から遠ざかることを示す副詞。
- In
- 〜の中で、状態や期間を示す前置詞。
- an
- 母音で始まる名詞の前に置く不定冠詞。
- instant
- 瞬間、ほんの短い時間を指す名詞。
- he
- 彼は、三人称男性単数の主格代名詞。
- sprang
- 跳び乗った、springの過去形。
- saddle
- 馬の背に乗せる鞍、乗馬用の座席部品。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →