← Black Beauty

Black Beauty — Page 48

Japanese → English Part II Level 4/10

この紳士は私をとても気に入り、何度か鞍をつけて試した後、主人を説得して、安全で乗り心地のよい馬を求めていた友人に私を売らせました。

This gentleman took a great liking to me, and after trying me several times with the saddle he prevailed upon my master to sell me to a friend of his, who wanted a safe, pleasant horse for riding.

そしてその夏、私はバリー氏に売られることになりました。

And so it came to pass that in the summer I was sold to Mr. Barry.

第30章 泥棒

30 A Thief

新しい主人は独身の男性でした。

My new master was an unmarried man.

彼はバースに住んでおり、仕事に追われる毎日でした。

He lived at Bath, and was much engaged in business.

主治医から乗馬運動を勧められ、その目的で私を買いました。

His doctor advised him to take horse exercise, and for this purpose he bought me.

彼は下宿から少し離れたところに厩舎を借り、フィルチャーという男を馬丁として雇いました。

He hired a stable a short distance from his lodgings, and engaged a man named Filcher as groom.

主人は馬についてほとんど知識がありませんでしたが、私をよく扱ってくれたので、彼が知らない事情さえなければ、楽で居心地のよい場所になっていたでしょう。

My master knew very little about horses, but he treated me well, and I should have had a good and easy place but for circumstances of which he was ignorant.

彼は最上等の干し草と、たっぷりのオート麦、砕いた豆、ふすまを注文し、馬丁が必要と思えばヴェッチかライ麦草も与えるよう指示しました。

He ordered the best hay with plenty of oats, crushed beans, and bran, with vetches, or rye grass, as the man might think needful.

主人が命令を下すのを聞いていたので、十分な良い飼料があることがわかり、恵まれた境遇だと思いました。

I heard the master give the order, so I knew there was plenty of good food, and I thought I was well off.

最初の数日間はすべて順調でした。

For a few days all went on well.

馬丁は仕事をよくわきまえていることがわかりました。

I found that my groom understood his business.

彼は厩舎を清潔で風通しよく保ち、私をていねいに手入れし、いつも穏やかに接してくれました。

He kept the stable clean and airy, and he groomed me thoroughly; and was never otherwise than gentle.

彼はバースの大きなホテルの一つで馬番をしていたことがありました。

He had been an hostler in one of the great hotels in Bath.

Vocabulary

gentleman
礼儀正しい紳士や上品な男性のこと
took
takeの過去形;取る、感じるなどの意味
great
非常に大きい、すばらしいという意味の形容詞
liking
好み、好きであるという気持ち
trying
試みること;tryの現在分詞形
several
いくつかの、数回の(3〜7程度の数)
times
回数;timeの複数形
saddle
馬の背に乗せる鞍(くら)のこと
prevailed
説得した;prevail uponで人を説得する意味
master
主人、雇い主、所有者のこと
sell
売る(物やサービスをお金と交換する)
friend
友人、仲の良い知り合い
wanted
欲しかった;wantの過去形
safe
安全な、危険のない(形容詞)
pleasant
快適な、楽しい、気持ちの良い
horse
馬(乗ったり荷を引かせたりする動物)
riding
馬などに乗ること;rideの現在分詞形
pass
経過する;came to passで「起きた」の意味
summer
夏(一年の中で最も暑い季節)
sold
売られた;sellの過去形・過去分詞形
Thief
泥棒、盗みを働く人
new
新しい、新たな(形容詞)
unmarried
未婚の、結婚していない状態の
man
男性、大人の男(名詞)
lived
住んでいた;liveの過去形
much
非常に、たくさん(副詞・形容詞)
engaged
従事している、忙しく関わっている
business
仕事、業務、商売のこと
doctor
医師、医者(病気を診断・治療する人)
advised
助言した;adviseの過去形
take
取る、行う(動詞の原形)
exercise
運動、体を動かす活動のこと
purpose
目的、意図、理由のこと
bought
買った;buyの過去形
hired
雇った;hireの過去形
stable
馬小屋、馬を飼う建物
short
短い、近い(距離や長さの形容詞)
distance
距離、2点間の隔たり
lodgings
下宿、一時的に借りている部屋や住まい
named
~という名前の;nameの過去分詞形
groom
馬丁;馬の世話をする人のこと
knew
知っていた;knowの過去形
little
ほとんどない、少ない(形容詞・副詞)
horses
馬たち;horseの複数形
treated
扱った;treatの過去形
well
よく、上手に、良い状態で(副詞)
should
~すべき、~のはずだ(助動詞)
good
良い、優れた(形容詞)
easy
楽な、簡単な(形容詞)
place
場所;ここでは居場所や立場のこと
circumstances
状況、事情、周囲の条件のこと
ignorant
無知な、知識のない(形容詞)
ordered
注文した、命じた;orderの過去形
best
最も良い(goodの最上級)
hay
干し草;家畜に与える乾燥した草
plenty
十分な量、豊富さ(名詞・副詞)
oats
オート麦;馬の飼料に使われる穀物
crushed
押しつぶされた;crushの過去分詞形
beans
豆類;beanの複数形
bran
ふすま;穀物の外皮で飼料に使われる
rye
ライ麦;飼料や食品に使われる穀物
grass
草、芝生(植物の総称)
might
~かもしれない(mayの過去形・助動詞)
think
考える、思う(動詞)
needful
必要な、欠かせない(形容詞)
heard
聞いた;hearの過去形
give
与える、あげる(動詞)
order
命令、注文;指示を出すこと
food
食べ物、食料(名詞)
thought
考えた;thinkの過去形
few
少しの、わずかな(形容詞)
days
日々;dayの複数形
went
goの過去形;行った、進んだ
found
わかった、発見した;findの過去形
understood
理解した;understandの過去形
kept
保った、維持した;keepの過去形
clean
清潔な、きれいな(形容詞・動詞)
airy
風通しの良い、開放的な(形容詞)
groomed
手入れされた;groomの過去分詞形
thoroughly
徹底的に、完全に(副詞)
never
決して~しない(否定の副詞)
otherwise
それ以外は、さもなければ(副詞)
gentle
穏やかな、優しい(形容詞)
hotels
ホテル、旅館;hotelの複数形
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →