Black Beauty — Page 55
その男は私の足を一本ずつ持ち上げて調べた。そして立ち上がり、両手をはたきながら言った。
The man took up my feet one by one and examined them; then standing up and dusting his hands one against the other, he said:
「あなたの馬は『蹄叉腐爛』にかかっています、しかもひどい状態です。蹄がひどく柔らかくなっています。倒れなかったのは幸いです。
"Your horse has got the 'thrush', and badly, too; his feet are very tender; it is fortunate that he has not been down.
馬丁がなぜもっと早く手当てをしなかったのか不思議です。
I wonder your groom has not seen to it before.
これは不潔な馬小屋でよく見られることで、敷き藁が一度もきちんと掃除されていないような場所です。
This is the sort of thing we find in foul stables, where the litter is never properly cleaned out.
明日ここに馬を連れてきていただければ、蹄の手当てをします。また、私が用意する塗り薬の使い方を馬丁に指示いたします。」
If you will send him here to-morrow I will attend to the hoof, and I will direct your man how to apply the liniment which I will give him."
翌日、私の蹄は徹底的に洗浄され、強い薬液に浸した麻屑が詰め込まれた。それは不快な処置だった。
The next day I had my feet thoroughly cleansed and stuffed with tow soaked in some strong lotion; and an unpleasant business it was.
蹄鉄師は、私の馬房の敷き藁を毎日すべて取り出し、床を常に清潔に保つよう命じた。
The farrier ordered all the litter to be taken out of my box day by day, and the floor kept very clean.
そして、蹄が完全に回復するまで、ふすまの粥や少量の青草を与え、穀物はあまり与えないようにするとのことだった。
Then I was to have bran mashes, a little green food, and not so much corn, till my feet were well again.
この治療のおかげで私はすぐに元気を取り戻したが、バリー氏は馬丁に二度もだまされたことにすっかり嫌気がさし、馬を飼うのをやめて必要な時には借りることにしようと決めた。
With this treatment I soon regained my spirits; but Mr. Barry was so much disgusted at being twice deceived by his grooms that he determined to give up keeping a horse, and to hire when he wanted one.
そのため私は蹄が完全に良くなるまで預けられ、その後また売られた。
I was therefore kept till my feet were quite sound, and was then sold again.
Vocabulary
- man
- 成人した男性のこと。
- took
- takeの過去形。手に取った。
- up
- 上へ、または行動を始めることを示す副詞。
- feet
- footの複数形。足のこと。
- examined
- 注意深く調べた、検査した。
- then
- その後、それから、という意味の副詞。
- standing
- 立っている状態にあること。
- dusting
- ほこりや汚れを払い落とすこと。
- hands
- handの複数形。両手のこと。
- against
- 〜に対して、〜に触れてという意味の前置詞。
- other
- もう一方の、別のという意味の形容詞。
- horse
- 乗用や農耕に使われる大型の動物。
- thrush
- 馬の蹄に発生する感染症の一種。
- badly
- ひどく、深刻にという意味の副詞。
- tender
- 触れると痛みを感じやすい、敏感な状態。
- fortunate
- 幸運な、運が良いという意味の形容詞。
- wonder
- 〜だろうかと思う、不思議に思う。
- groom
- 馬の世話をする専門の使用人のこと。
- before
- 以前に、前にという意味の副詞・前置詞。
- sort
- 種類、タイプという意味の名詞。
- find
- 見つける、発見するという意味の動詞。
- foul
- 不潔な、ひどく汚れたという意味の形容詞。
- stables
- 馬を飼育・管理するための建物。
- litter
- 動物の寝床に敷く藁などの敷料。
- never
- 決して〜ない、一度もないという意味の副詞。
- properly
- 適切に、正しくという意味の副詞。
- cleaned
- きれいに掃除された、清潔にされた。
- send
- 送る、派遣するという意味の動詞。
- to-morrow
- 明日、翌日という意味の副詞・名詞。
- attend
- 対処する、世話をするという意味の動詞。
- hoof
- 馬などの蹄(ひづめ)のこと。
- direct
- 直接に、または指示するという意味の副詞・動詞。
- apply
- 塗る、適用するという意味の動詞。
- liniment
- 痛みや炎症に塗る液状の薬のこと。
- next
- 次の、翌日という意味の形容詞・副詞。
- thoroughly
- 徹底的に、完全にという意味の副詞。
- cleansed
- cleanseの過去形。徹底的に洗浄された。
- stuffed
- 詰め物をされた、ぎっしり詰められた。
- tow
- 亜麻や麻の繊維を詰め物に使う素材。
- soaked
- 液体にしっかり浸された、染み込んだ。
- strong
- 強い、濃度が高いという意味の形容詞。
- lotion
- 患部に塗る液体状の薬や化粧水。
- unpleasant
- 不快な、嫌なという意味の形容詞。
- business
- 仕事、事柄、案件という意味の名詞。
- farrier
- 馬の蹄鉄を打ち蹄を管理する専門職人。
- ordered
- 命令した、注文したという意味の動詞過去形。
- box
- 馬を個別に収容する馬房(ばぼう)のこと。
- floor
- 床、地面という意味の名詞。
- kept
- keepの過去形。保った、維持した。
- clean
- 清潔な、きれいなという意味の形容詞。
- bran
- 穀物の外皮で馬の飼料に使われる糠(ぬか)。
- mashes
- 穀物を水で柔らかく煮た飼料のこと。
- green
- 緑色の、また新鮮な草などを指す形容詞。
- food
- 食べ物、飼料という意味の名詞。
- corn
- 馬の飼料となるトウモロコシや穀物のこと。
- till
- 〜するまでという意味の接続詞・前置詞。
- well
- 健康な、良い状態にという意味の形容詞・副詞。
- again
- 再び、また元のようにという意味の副詞。
- treatment
- 治療、処置という意味の名詞。
- soon
- まもなく、すぐにという意味の副詞。
- regained
- 再び取り戻した、回復したという動詞過去形。
- spirits
- 気力、元気、精神状態を指す名詞の複数形。
- disgusted
- ひどく嫌気がさした、うんざりした状態。
- twice
- 二度、2回という意味の副詞。
- deceived
- だまされた、欺かれたという動詞過去分詞形。
- grooms
- 馬の世話をする使用人たちの複数形。
- determined
- 〜することを決意した、固く決めた。
- keeping
- 飼育すること、保持し続けることを指す動名詞。
- hire
- 雇うこと、または賃借りすることを指す名詞・動詞。
- therefore
- それゆえに、したがってという意味の接続副詞。
- quite
- かなり、完全にという意味の副詞。
- sound
- 健康で丈夫な、問題がないという意味の形容詞。
- sold
- sellの過去形。売られた、売った。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →