Black Beauty — Page 14
主人の元気な声が、部下たちを励ましながら、まるで自分たちは死なないかのように感じさせてくれた。
My master's cheery voice, as he encouraged his men, made me feel as if he and I could not be killed.
彼への信頼は完全なものだったので、彼が私を導いている間、私は大砲の口元まで突撃する覚悟ができていた。
I had such perfect trust in him that while he was guiding me I was ready to charge up to the very cannon's mouth.
多くの勇敢な兵士たちが倒れるのを見た。多くの者が致命傷を負い、鞍から落ちていった。
I saw many brave men cut down, many fall mortally wounded from their saddles.
私は死にゆく者たちの叫び声とうめき声を聞いていた。血でぬかるんだ地面を駆け足で進み、負傷した人馬を踏みにじらないよう、たびたび避けなければならなかった。
I had heard the cries and groans of the dying, I had cantered over ground slippery with blood, and frequently had to turn aside to avoid trampling on wounded man or horse,
しかし、あの恐ろしい日が来るまで、私は恐怖を感じたことがなかった。その日のことは決して忘れないだろう。」
but, until one dreadful day, I had never felt terror; that day I shall never forget."
老いたキャプテンはしばらく言葉を止め、深く息を吸い込んだ。私は待った。そして彼は続けた。
Here old Captain paused for awhile and drew a long breath; I waited, and he went on.
「ある秋の朝のことだった。いつものように、夜明けの一時間前に、我々の騎兵隊はその日の任務——戦闘であれ待機であれ——に備えて馬具を整え、出動していた。
"It was one autumn morning, and as usual, an hour before daybreak our cavalry had turned out, ready caparisoned for the day's work, whether it might be fighting or waiting.
兵士たちは命令を待ちながら、それぞれの馬のそばに立っていた。
The men stood by their horses waiting, ready for orders.
光が増すにつれ、将校たちの間に何らかの動揺が生じているようだった。そして、その日がまだ始まったばかりのうちに、敵の砲声が聞こえてきた。
As the light increased there seemed to be some excitement among the officers; and before the day was well begun we heard the firing of the enemy's guns.
Vocabulary
- master
- 主人、雇い主、または熟練した人物のこと。
- cheery
- 明るく陽気な様子を表す形容詞。
- voice
- 人が話すときに出す音、声のこと。
- encouraged
- 人を励ましたり勇気づけたりした過去形。
- killed
- 殺される、命を奪われるという意味の過去分詞。
- perfect
- 完全な、欠点のない状態を表す形容詞。
- trust
- 信頼、信用すること、または信じる気持ち。
- while
- 「〜する間」「〜している一方で」を意味する接続詞。
- guiding
- 案内する、導くという意味の動詞の現在分詞。
- ready
- 準備ができている状態を表す形容詞。
- charge
- 突撃すること、勢いよく突き進む攻撃の動作。
- cannon
- 大砲、戦争で使われる大型の火器のこと。
- mouth
- 口、または大砲などの開口部を指す名詞。
- brave
- 勇敢な人、または勇気がある様子を表す形容詞。
- cut
- 切られる、斬られるという意味の動詞(過去分詞)。
- fall
- 倒れる、落下するという意味の動詞。
- mortally
- 致命的に、死に至るほどの程度を表す副詞。
- wounded
- 負傷した、けがを負った状態を示す過去分詞。
- saddles
- 馬の背に乗せる鞍(くら)の複数形。
- cries
- 叫び声、泣き声の複数形。
- groans
- うめき声、苦しみから出る低い声の複数形。
- dying
- 死にかけている、瀕死の状態にあることを表す形容詞。
- cantered
- 馬がギャロップより遅いキャンターで走った過去形。
- ground
- 地面、大地、土地を指す名詞。
- slippery
- 滑りやすい、足元が危険な状態を表す形容詞。
- blood
- 血液、生き物の体内を流れる赤い液体。
- frequently
- 頻繁に、何度も繰り返して行われる様子を示す副詞。
- turn
- 方向を変える、向きを変えるという意味の動詞。
- aside
- 横へ、脇へという方向を示す副詞。
- avoid
- 避ける、〜しないように注意することを意味する動詞。
- trampling
- 踏みにじること、足で強く踏みつける行為の現在分詞。
- horse
- 馬、乗り物や労働に使われる大型の動物。
- until
- 「〜まで」という時間の終点を示す前置詞・接続詞。
- dreadful
- 恐ろしい、非常に不快または怖い様子を表す形容詞。
- never
- 決して〜ない、一度もないという否定を表す副詞。
- terror
- 恐怖、強い恐れや驚きの感情を指す名詞。
- shall
- 未来や意志・義務を表す助動詞。
- forget
- 忘れる、記憶から消えるという意味の動詞。
- Captain
- 船長や軍の大尉・キャプテンを指す称号・名詞。
- paused
- 一時的に止まった、休止したという意味の過去形。
- awhile
- しばらくの間、少しの時間を意味する副詞。
- drew
- 「draw」の過去形、引く・吸い込むという意味。
- breath
- 息、呼吸すること、または一回の呼吸のこと。
- waited
- 待った、何かが起こるまで留まった過去形。
- autumn
- 秋、夏と冬の間の季節を指す名詞。
- usual
- いつもの、普通の状態を表す形容詞。
- daybreak
- 夜明け、日が昇り始める時刻のこと。
- cavalry
- 騎兵隊、馬に乗って戦う軍隊の部門。
- caparisoned
- 馬が装飾的な馬具や鎧で飾られた状態を表す形容詞。
- whether
- 「〜かどうか」という選択や疑問を導く接続詞。
- might
- 「〜かもしれない」という可能性を示す助動詞。
- fighting
- 戦うこと、闘争・戦闘の行為を示す動名詞。
- waiting
- 待つこと、何かが起こるまでとどまる行為の動名詞。
- orders
- 命令、指示の複数形。上位者からの指図のこと。
- increased
- 増加した、量や程度が大きくなった過去形。
- seemed
- 「seem」の過去形、〜のように見えた・思われた。
- excitement
- 興奮、わくわくした状態や騒ぎを指す名詞。
- among
- 「〜の中に」「〜の間で」を意味する前置詞。
- officers
- 将校、軍や組織の上位の役職者の複数形。
- firing
- 銃や大砲を発射すること、射撃の行為の動名詞。
- enemy
- 敵、敵対する相手や勢力を指す名詞。
- guns
- 銃や大砲の複数形、射撃兵器全般を指す名詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →