Black Beauty — Page 4
彼にチャンスを与えたとき、彼はとても喜んで従ったでしょう。
You see he was quite willing when you gave him the chance;
きっと彼は穏やかな性格の馬で、以前はもっと良い暮らしをしていたに違いありません。
I am sure he is a fine-tempered creature, and I dare say has known better days.
あの手綱をまたかけるつもりではないでしょうね?」
You won't put that rein on again, will you?
というのも、彼はちょうど昔のやり方で手綱を引っ掛けようとしていたからです。
for he was just going to hitch it up on the old plan.
「まあ、奥様、頭を自由にさせたことが坂を上るのに役立ったことは否定できません。
Well, ma'am, I can't deny that having his head has helped him up the hill,
次の機会には気をつけます。ありがとうございます、奥様。
and I'll remember it another time, and thank you, ma'am;
しかし、チェックレインなしで行かせたら、すべての馬車屋の笑いものになってしまいます。
but if he went without a check-rein I should be the laughing-stock of all the carters;
これが流行なのです、ご覧のとおり。」
it is the fashion, you see.
「悪い流行に従うよりも、良い流行を生み出す方が良いのではないでしょうか?」と彼女は言いました。
Is it not better, she said, to lead a good fashion than to follow a bad one?
今ではチェックレインを使わない紳士方もたくさんいらっしゃいます。
A great many gentlemen do not use check-reins now;
私どもの馬車馬は十五年間もそれをつけておらず、つけている馬よりもはるかに疲れが少なく働いています。
our carriage horses have not worn them for fifteen years, and work with much less fatigue than those who have them;
それに」と彼女はとても真剣な声で付け加えました。「十分な理由もなく神の生き物を苦しめる権利は私たちにはありません。
besides, she added in a very serious voice, we have no right to distress any of God's creatures without a very good reason;
私たちは動物たちを口の利けない生き物と呼んでいますが、確かにそのとおりです。
we call them dumb animals, and so they are,
なぜなら、彼らは自分がどのように感じているかを私たちに伝えられないからです。
for they cannot tell us how they feel,
しかし、言葉を持たないからといって、苦しみが少ないわけではありません。
but they do not suffer less because they have no words.
でも、今はこれ以上お引き止めするわけにはまいりません。
But I must not detain you now;
あなたの良い馬で私の方法を試してくださってありがとうございます。
I thank you for trying my plan with your good horse,
それが鞭よりもはるかに優れていることがきっとおわかりになるでしょう。
and I am sure you will find it far better than the whip.
ごきげんよう」と言って、彼女は私の首をもう一度そっとなでると、軽やかに道を横切り、それ以来私は彼女に会うことはありませんでした。
Good-day, and with another soft pat on my neck she stepped lightly across the path, and I saw her no more.
Vocabulary
- quite
- かなり、非常にという意味の副詞。
- willing
- 喜んで何かをしようとする気持ちがある様子。
- chance
- 何かをする機会や可能性のこと。
- sure
- 確信している、間違いないという気持ちを表す。
- fine-tempered
- 穏やかで良い気質を持っている様子を表す形容詞。
- creature
- 生き物、動物を指す名詞。
- dare
- あえて〜する、思い切って〜すると表す助動詞。
- days
- 日々、時代を意味し「better days」で過去の良い時代を指す。
- rein
- 馬を操作するために使う手綱のこと。
- hitch
- ロープや手綱などをつなぎとめる動詞。
- ma'am
- 女性への敬称「奥様・お客様」を表す呼びかけ語。
- deny
- 否定する、〜でないと言い張る動詞。
- hill
- なだらかな丘、坂道を意味する名詞。
- without
- 〜なしで、〜を使わないでという意味の前置詞。
- check-rein
- 馬の頭部を高く保つために使う補助用の手綱。
- laughing-stock
- 人々に笑われる対象、物笑いの種になる人や物。
- carters
- 馬車を使って荷物を運ぶ御者・荷車引きの複数形。
- fashion
- 流行、やり方、様式を意味する名詞。
- lead
- 先導する、導くという意味の動詞。
- follow
- 後についていく、従うという意味の動詞。
- gentlemen
- 礼儀正しい男性、紳士たちを指す名詞の複数形。
- check-reins
- check-reinの複数形。馬の頭を固定する補助手綱。
- carriage
- 人を乗せて引く馬車のこと。
- worn
- wearの過去分詞形で、長期間着用・使用されたことを示す。
- less
- littleの比較級で、より少ないという意味。
- fatigue
- 疲労、疲れを意味する名詞。
- besides
- それに加えて、そのほかにという意味の副詞・前置詞。
- added
- addの過去形で、付け加えて言ったことを示す。
- serious
- 真剣な、重大なという意味の形容詞。
- right
- 権利、または正しいという意味の名詞・形容詞。
- distress
- 苦痛、苦しみ、または苦しめることを表す名詞・動詞。
- creatures
- creatureの複数形で、生き物・動物たちを指す。
- reason
- 理由、根拠を意味する名詞または考える動詞。
- dumb
- 口がきけない、無言の、という意味の古風な形容詞。
- suffer
- 苦しむ、痛みや悲しみを経験するという動詞。
- detain
- 引き止める、時間をとらせるという意味の動詞。
- whip
- 馬などを打つ鞭、または鞭打つ動作を表す名詞・動詞。
- Good-day
- 別れや挨拶のときに使う「さようなら・こんにちは」の表現。
- soft
- 柔らかい、優しい、穏やかなという意味の形容詞。
- pat
- 軽く優しく叩く、なでるという動作を表す動詞・名詞。
- neck
- 首を意味する名詞。
- stepped
- stepの過去形で、一歩踏み出したことを示す。
- lightly
- 軽く、そっとという意味の副詞。
- across
- 〜を横切って、向こう側にという意味の前置詞・副詞。
- path
- 小道、歩道、進む道を意味する名詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →