← Coniston — Volume 01

Coniston — Volume 01 — Page 3

English → My CHAPTER I Level 6/10

A dozen little brooks are born high among the western spruces on Coniston to score deep, cool valleys in their way through Clovelly township to the broad music of the water and fresh river-valleys full of the music of the water and fresh with the odor of the ferns.

ကောနစ်တန်တောင်ပေါ်ရှိ အနောက်ဘက် သစ်ပင်များကြားတွင် သေးငယ်သောချောင်းလေးတစ်ဒါဇင်သည် မြင့်မားသောနေရာမှ မွေးဖွားကာ ကလိုဗယ်လီမြို့နယ်ကို ဖြတ်သန်းရင်း နက်ရှိုင်းပြီး အေးမြသော တောင်ကြားချိုင့်ဝှမ်းများကို ဖြတ်ကျော်引 ရေ၏ ကျယ်ပြန့်သောတေးသံနှင့် ရေ၏တေးသံဖြင့် ပြည့်နှက်သော လန်းဆန်းသည့် မြစ်ချိုင့်ဝှမ်းများဆီသို့ ပယင်းပင်များ၏ မွှေးကြိုင်သောနံ့ဖြင့် လတ်ဆတ်စွာ စီးဆင်းသွားကြ၏။

To this day the railroad has not reached Coniston Village--nay, nor Coniston Flat, four miles nearer Brampton.

ယနေ့တိုင် မီးရထားလမ်းသည် ကောနစ်တန်ကျေးရွာသို့ မရောက်ရှိသေးပေ—မည်သည့်အခါမျှ မရောက်ဘူး၊ ဘရမ်တန်နှင့် မိုင်လေးမိုင်သာ နီးနီးနားနားရှိသော ကောနစ်တန်ဖလက်သို့ပင် ရောက်ရှိခြင်းမရှိ။

The village lies on its own little shelf under the forest-clad slope of the mountain, and in the midst of its dozen houses is the green triangle where the militia used to drill on June days.

ကျေးရွာသည် တောင်၏ သစ်တောဖုံးလွှမ်းသော လျှောစောက်အောက်ရှိ ကိုယ်ပိုင်သေးငယ်သော အလျားလိုက်မြေပြင်ပေါ်တွင် တည်ရှိပြီး၊ အိမ်တစ်ဒါဇင်ခန့်၏ အလယ်တွင် ဇွန်လများက စစ်သားများ စစ်ရေးလေ့ကျင့်ခဲ့သော မြက်ခင်းအညိုရောင် သုံးထောင့်ကွက်လပ်ရှိ၏။

At one end of the triangle is the great pine mast that graced no frigate of George's, but flew the stars and stripes on many a liberty day.

သုံးထောင့်ကွက်လပ်၏ တစ်ဖက်တစ်ချပ်တွင် ဂျော့ဂျ်မင်းနှင့် ဆက်နွှယ်သော စစ်သင်္ဘောများ၌ တစ်ခါမျှ မသုံးစွဲခဲ့သော်လည်း လွတ်လပ်ရေးနေ့များစွာ၌ ကြယ်ကြောင်နှင့် ဓာရီပြိုင်ကား အလံကို လွှင့်ထူခဲ့သော ကြီးမားသည့် သဲပင်တိုင်ကြီးရှိ၏။

Across the road is Jonah Winch's store, with a platform so high that a man may step off his horse directly on to it; with its checker-paned windows, with its dark interior smelling of coffee and apples and molasses, yes, and of Endea rum--for this was before the days of the revivals.

လမ်းဆိုင်ခြမ်းတွင် ဂျိုနာဝင်ချ်၏ ဆိုင်ရှိပြီး၊ မြင်းပေါ်မှ တိုက်ရိုက်ချွတ်ဆင်းနိုင်လောက်အောင် မြင့်မားသော ပလက်ဖောင်းပါ၏၊ ကန့်လန့်ဖြတ် ဂန္ထဝင်ဒီဇိုင်းရှိသော ပြတင်းပေါက်များနှင့် ကော်ဖီ၊ သပ်ပလံသီးနှင့် ရည်ကြည်ဆား၏ နံ့ပြင်းသော မှောင်မိုက်သည့် အတွင်းပိုင်းပါ၏၊ အင်ဒီယာ ရမ်မူးရည်ပါသည်—ထိုနည်းဖြင့် ဘာသာရေးနိုးကြားမှုများ မတိုင်မီ ကာလများ၌ ဖြစ်ပေသည်။

How those checker-paned windows bring back the picture of that village green!

ထိုကန့်လန့်ဖြတ် ဂန္ထဝင်ဒီဇိုင်းရှိသော ပြတင်းပေါက်များသည် ထိုကျေးရွာမြက်ခင်း၏ ပုံရိပ်ကို မည်မျှပင် မြင်ကြည့်ရှိုက်ဆောင်ပြန်ကြသနည်း!

The meeting-house has them, lantern-like, wide and high, in three sashes--white meeting-house, seat alike of government and religion, with its terraced steeple, with its classic porches north and south.

အစည်းအဝေးဆောင်တွင် မီးလုံးပုံသဏ္ဍာန်၊ ကျယ်ပြန့်ပြီး မြင့်မားသော ပြတင်းပေါက်သုံးချောင်းပါ၏—အဖြူရောင် အစည်းအဝေးဆောင်၊ အစိုးရနှင့် ဘာသာရေး နှစ်ရပ်လုံးအတွက် တန်းတူရာထားပြီး၊ ထပ်ဆင့်တောင်ကြွဘုရားဂူနှင့် မြောက်တောင်နှစ်ဖက်ရှိ ဂန္ထဝင် တံခါးဦးကြက်မိုးများပါသည့် ဆောင်ကြီးဖြစ်သည်။

Vocabulary

တောင်ပေါ်ရှိ
taung-paw-shi — Located or existing on a mountain
အနောက်ဘက်
a-nauk-bek — The western side or direction
သစ်ပင်များကြားတွင်
thit-pin-mya-kya-twin — Among or between trees
သေးငယ်သော
thay-ngae-thaw — Small in size; tiny
ချောင်းလေး
chaung-lay — A small stream or brook
တစ်ဒါဇင်သည်
tit-da-zin-thi — A dozen; a group of twelve
မြင့်မားသော
myint-ma-thaw — Tall or high in elevation
နေရာမှ
nay-ya-hma — From a place or location
မွေးဖွားကာ
mway-phwa-ka — Having been born; originating from birth
မြို့နယ်ကို
myoh-neh-go — The township or district (object marker)
ဖြတ်သန်းရင်း
phyat-than-yin — Passing through; traveling across something
နက်ရှိုင်းပြီး
net-shaing-byi — Deep and profound; having great depth
အေးမြသော
ay-mya-thaw — Cool and refreshing; pleasantly cold
တောင်ကြားချိုင့်ဝှမ်းများကို
taung-kya-chaing-hwan-mya-go — The valleys between mountains (object marker)
ဖြတ်ကျော်
phyat-kjaw — To cross over or pass beyond something
ရေ၏
yay-i — Of water; belonging to water
ကျယ်ပြန့်သော
kjeh-pyan-thaw — Wide and expansive; broad in extent
တေးသံနှင့်
tay-than-hnin — Together with melodious sound or music
တေးသံဖြင့်
tay-than-phyin — With or by means of melodious sound
ပြည့်နှက်သော
pyi-hnet-thaw — Filled with; saturated or soaked through
လန်းဆန်းသည့်
lan-san-thi — Fresh and vibrant; lively and refreshing
မြစ်ချိုင့်ဝှမ်းများဆီသို့
myit-chaing-hwan-mya-si-tho — Towards the river valleys below
ပယင်းပင်များ၏
pa-yin-pin-mya-i — Of the pine trees; belonging to pines
မွှေးကြိုင်သော
hmway-kjing-thaw — Fragrant and sweet-smelling; aromatic
နံ့ဖြင့်
nan-phyin — With scent or fragrance; by means of aroma
လတ်ဆတ်စွာ
lat-sat-swa — Freshly; in a fresh and crisp manner
စီးဆင်းသွားကြ၏။
si-sin-thwa-kja-i — They flowed and streamed along together
ယနေ့တိုင်
ya-nay-tine — Until today; even to the present day
မီးရထားလမ်းသည်
mi-ya-hta-lan-thi — The railway line or train track
ကျေးရွာသို့
kjay-ywa-tho — Towards the village; to the village
မရောက်ရှိသေးပေ—
ma-yauk-shi-thay-bay — Has not yet arrived or reached there
မည်သည့်အခါမျှ
ma-thi-a-kha-hmya — At no time ever; never at any point
မရောက်ဘူး၊
ma-yauk-bu — Has never arrived or reached there
မိုင်
mine — Mile; a unit of distance measurement
လေးမိုင်သာ
lay-mine-tha — Only four miles; merely four miles away
နီးနီးနားနားရှိသော
ni-ni-na-na-shi-thaw — Located very close; in close proximity
ရောက်ရှိခြင်း
yauk-shi-chin — The act of arriving or reaching somewhere
မရှိ။
ma-shi — Does not exist; there is none
ကျေးရွာသည်
kjay-ywa-thi — The village; subject marker on village
တောင်၏
taung-i — Of the mountain; belonging to the hill
သစ်တောဖုံးလွှမ်းသော
thit-taw-phon-lhwan-thaw — Covered and blanketed by forest trees
လျှောစောက်
hshaw-zauk — A steep slope or hillside gradient
အောက်ရှိ
auk-shi — Located below or underneath something
ကိုယ်ပိုင်
ko-pine — Own; personal; privately owned
အလျားလိုက်
a-hja-like — Lengthwise; horizontally along the length
မြေပြင်ပေါ်တွင်
myay-pyin-paw-twin — On the surface of flat ground
တည်ရှိပြီး၊
tit-shi-byi — Exists and is situated; is located
အိမ်
ain — House; home; a dwelling place
တစ်ဒါဇင်ခန့်၏
tit-da-zin-khan-i — Of approximately one dozen in number
အလယ်တွင်
a-leh-twin — In the middle; at the center of
ဇွန်လများက
jun-la-mya-ga — During the months of June
စစ်သားများ
sit-tha-mya — Soldiers; military personnel or troops
စစ်ရေးလေ့ကျင့်ခဲ့သော
sit-yay-leh-kjin-khe-thaw — Who had conducted military training exercises
မြက်ခင်း
myet-khin — Grassy area; lawn or grass field
အညိုရောင်
a-nyo-yaung — Brown color; a brownish hue
သုံးထောင့်
thon-daung — Triangular; having three corners or angles
ကွက်လပ်ရှိ၏။
kwet-lat-shi-i — There is an open space or gap
ကွက်လပ်၏
kwet-lat-i — Of the open space; the vacant area
တစ်ဖက်တစ်ချပ်တွင်
tit-phet-tit-chap-twin — On one side; on one particular flank
ဆက်နွှယ်သော
set-hwe-thaw — Related to; connected or associated with
စစ်သင်္ဘောများ၌
sit-thin-baw-mya-hnit — On warships; aboard military vessels
တစ်ခါမျှ
tit-kha-hmya — Not even once; never at all
မသုံးစွဲခဲ့သော်လည်း
ma-thon-swey-khe-thaw-leh — Although it was never used or employed
လွတ်လပ်ရေး
lwat-lat-yay — Independence; freedom from control or rule
နေ့များစွာ၌
nay-mya-swa-hnit — On many days; during numerous occasions
ကြယ်ကြောင်နှင့်
kje-jaung-hnin — With stripes; together with striped pattern
အလံကို
a-lan-go — The flag; banner (with object marker)
လွှင့်ထူခဲ့သော
hlaing-htu-khe-thaw — That was raised or hoisted up high
ကြီးမားသည့်
kji-ma-thi — Large and grand; of great size
တိုင်ကြီး
tine-kji — A large pole or tall post
ရှိ၏။
shi-i — There is; it exists or is present
လမ်းဆိုင်ခြမ်းတွင်
lan-saing-chin-twin — On the roadside; along the side of road
ဆိုင်ရှိပြီး၊
saing-shi-byi — There is a shop; a store exists there
မြင်းပေါ်မှ
myin-paw-hma — From atop a horse; directly off a horse
တိုက်ရိုက်
tike-yike — Directly; straight without intermediary
ချွတ်ဆင်းနိုင်လောက်အောင်
chwut-sin-nine-lauk-aung — Low enough to dismount directly from horse
ပလက်ဖောင်းပါ၏၊
plat-phaung-pa-i — It has a platform or raised floor
ကန့်လန့်ဖြတ်
kan-lan-phyat — Crossing crosswise; going diagonally across
ဂန္ထဝင်ဒီဇိုင်းရှိသော
gan-tha-win-di-zaing-shi-thaw — Having a classical or traditional design style
ပြတင်းပေါက်များနှင့်
pya-tin-pauk-mya-hnin — With windows; together with window openings
ကော်ဖီ၊
kaw-phi — Coffee; the popular hot beverage drink
သပ်ပလံသီးနှင့်
thap-pa-lan-thi-hnin — With apples; together with apple fruit
နံ့ပြင်းသော
nan-pyin-thaw — Having a strong or pungent smell
မှောင်မိုက်သည့်
hmwaung-mike-thi — Dark and gloomy; dim and shadowy inside
အတွင်းပိုင်းပါ၏၊
a-twin-pine-pa-i — It has an interior or inside area
ပါသည်—
pa-thi — It contains; it includes or has something
ထိုနည်းဖြင့်
hto-ni-phyin — In that manner; by that method or way
ဘာသာရေး
ba-tha-yay — Religious; pertaining to religion or faith
နိုးကြားမှုများ
no-kja-hmu-mya — Awakenings or revivals; spiritual arousal movements
မတိုင်မီ
ma-tine-mi — Before; prior to a certain point in time
ကာလများ၌
ka-la-mya-hnit — During certain periods or eras of time
ဖြစ်ပေသည်။
phyit-pay-thi — It appears to be; it must have been
ထို
hto — That; those; referring to something mentioned
ပြတင်းပေါက်များသည်
pya-tin-pauk-mya-thi — The windows; those window openings (subject)
ကျေးရွာ
kjay-ywa — Village; a rural settlement or community
မြက်ခင်း၏
myet-khin-i — Of the grassy field; the lawn's
ပုံရိပ်ကို
pun-yit-go — The image or reflection (with object marker)
မည်မျှပင်
ma-hmya-bin — However much; to whatever extent or degree
မြင်ကြည့်
myin-kji — To look at; to view or observe something
ပြန်ကြသနည်း!
pyan-kja-tha-nay — How they return or reflect back together!
အစည်းအဝေး
a-si-a-way — A meeting or assembly; a gathering of people
ဆောင်တွင်
saung-twin — Inside the hall; within the building structure
မီးလုံး
mi-lon — A light bulb; a globe-shaped light source
ပုံသဏ္ဍာန်၊
pun-tha-dan — Shape or form; the appearance of something
ကျယ်ပြန့်ပြီး
kjeh-pyan-byi — Being wide and spacious; broad and expansive
ပြတင်းပေါက်
pya-tin-pauk — Window; an opening in a wall for light
သုံးချောင်း
thon-chaung — Three pieces or units; a set of three
ပါ၏—
pa-i — It has or includes; it contains something
အဖြူရောင်
a-phyu-yaung — White color; having a white hue
အစည်းအဝေးဆောင်၊
a-si-a-way-saung — Meeting hall; a room for assemblies and gatherings
အစိုးရနှင့်
a-so-ya-hnin — With the government; together with the authorities
နှစ်ရပ်လုံးအတွက်
hnit-yat-lon-a-twet — For both sides; intended for both parties
တန်းတူ
tan-tu — Equal; on the same level or footing
ရာထားပြီး၊
ya-hta-byi — Having been placed or positioned equally
ထပ်ဆင့်
htat-sin — Layered; stacked upon in additional layers
ဘုရားဂူနှင့်
pha-ya-gu-hnin — With a pagoda cave shrine; temple cave
မြောက်
myauk — North; the northern direction or side
တောင်
taung — South; the southern direction or mountain
နှစ်ဖက်ရှိ
hnit-phet-shi — Having two sides; existing on both sides
ဂန္ထဝင်
gan-tha-win — Classical; traditional and historically established style
ပါသည့်
pa-thi — That has or includes; which contains something
ဆောင်ကြီး
saung-kji — A large hall or grand building structure
ဖြစ်သည်။
phyit-thi — It is; it exists as; it constitutes
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →