Coniston — Volume 01 — Page 7
พอนึกถึงเรื่องนี้ขึ้นมา ใบหน้าของเจโธรก็ดูเข้มแข็งและมีพลังอยู่จริง โดยเฉพาะเวลาที่เขาถอดหมวกขนแรคูนออก
Now that she thought of it, there was rugged power in Jethro's face, especially when he took off the coonskin cap.
เธอมักจะพยักหน้าทักทายเสมอเมื่อเห็นเขาในลานโรงฟอกหนังหรือบนถนน และบางครั้งเขาก็พยักหน้าตอบ แต่บ่อยกว่านั้นเขาดูเหมือนไม่เห็นเธอเลย
She always nodded a greeting when she saw him in the tannery yard or on the road, and sometimes he nodded back, but oftener he had not appeared to see her.
เธอเคยคิดว่าการที่เขาไม่พยักหน้านั้นเป็นเพราะความโง่เขลา แต่อาจเป็นเพราะเขาใจลอยอยู่ก็ได้
She had thought this failure to nod stupidity, but it might after all be abstraction.
"อะไรทำให้คุณคิดว่าเขามีความสามารถ?" เธอถามพลางเด็ดดอกไม้จากช่อต้นอาร์บูตัสที่ถืออยู่
"What makes you think he has ability?" she asked, picking flowers from a bunch of arbutus she held.
"อย่างแรกเลยก็คือเขาร่ำรวย" จ็อคพูด เขาไม่ได้ตั้งใจจะอธิบายยืดยาวเรื่องเจโธร แบส แต่รู้สึกว่าจำเป็นต้องปกป้องคำพูดของตัวเอง
"He's rich, for one thing," said Jock. He had not intended a dissertation on Jethro Bass, but he felt bound to defend his statements.
"รวย!"
"Rich!"
"ก็ เขาไม่ได้จนหรอก เขามีโฉนดจำนองอยู่ถึงสามสิบฉบับในหมู่ชาวนาแถวนี้ บางส่วนเป็นที่ดิน บางส่วนเป็นปศุสัตว์"
"Wal, he hain't poor. He's got as many as thirty mortgages round among the farmers--some on land, and some on cattle."
"เขาหาเงินมาได้อย่างไร?" ซินเธียถามด้วยความประหลาดใจ
"How did he make the money?" demanded Cynthia, in surprise.
"หนัง ขนสัตว์ และเปลือกไม้ เขาพลิกกำไรและกวาดเงินเข้ากระเป๋า รับสินค้ามาหนึ่งเที่ยว แล้วไลแมน ฮัลก็ขับทีมม้าหกตัวพาเขาลงไปบอสตัน ไลแมนเมา เจโธรอยู่นิ่งและเก็บเงินออม"
"Hides an' wool an' bark--turned 'em over an' swep' in. Gits a load, and Lyman Hull drives him down to Boston with that six-hoss team. Lyman gits drunk, Jethro keeps sober and saves."
จ็อคเริ่มตัดเดือยไม้ด้วยขวานสับ เพราะสมัยนั้นตะปูหายาก ซินเธียยังคงยืนอยู่ที่นั่น เด็ดดอกไม้จากช่อต่อไป
Jock began to fashion some wooden pegs with his adze, for nails were scarce in those days. Still Cynthia lingered, picking flowers from the bunch.
"จ็อค คุณหมายความว่าอย่างไรกับ 'สุนัขจิ้งจอกและห่านป่า' นั้น?" เธอพูดขึ้นในอีกสักครู่
"What did you mean by 'fox and geese' Jock?" she said presently.
จ็อคหัวเราะ เขาไม่ได้นับถือศาสนจักรหลัก แต่เป็นพวกยูนิเวอร์ซัลลิสต์ และในทางการเมืองเขาชื่นชมนายพลแจ็กสัน "คุณจะพูดว่าอะไรถ้าเจโธรจะเป็นประธานคณะกรรมการผู้ดูแลท้องถิ่นชุดหน้า?"
Jock laughed. He did not belong to the Establishment, but was a Universalist; politically he admired General Jackson. "What'd you say if Jethro was Chairman of the next Board of Selectmen?"
Vocabulary
- rugged
- แข็งแกร่ง หยาบกร้าน มักใช้บรรยายรูปร่างหน้าตา
- power
- พลัง อำนาจ หรือความสามารถอันยิ่งใหญ่
- especially
- โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ใช้เน้นสิ่งที่สำคัญกว่า
- coonskin
- หนังของแรคคูน มักใช้ทำหมวกสมัยโบราณ
- cap
- หมวกแบบมีปีกหน้า หรือหมวกทรงเล็ก
- nodded
- พยักหน้าเพื่อทักทายหรือแสดงความเห็นด้วย
- greeting
- การทักทาย การแสดงความเป็นมิตรเมื่อพบกัน
- tannery
- โรงฟอกหนังสัตว์เพื่อนำไปทำผลิตภัณฑ์ต่างๆ
- yard
- ลานโล่งหรือพื้นที่รอบอาคาร
- oftener
- บ่อยกว่า เปรียบเทียบขั้นกว่าของ often
- appeared
- ดูเหมือน หรือปรากฏตัวให้เห็น
- failure
- ความล้มเหลว การไม่ประสบความสำเร็จ
- nod
- การพยักหน้าเพื่อทักทายหรือยืนยัน
- stupidity
- ความโง่เขลา ขาดสติปัญญาหรือความฉลาด
- might
- อาจจะ ใช้แสดงความเป็นไปได้
- abstraction
- ภาวะใจลอย การคิดฝันหรือไม่ใส่ใจสิ่งรอบข้าง
- ability
- ความสามารถ ทักษะในการทำสิ่งใด
- picking
- เก็บ หยิบสิ่งของขึ้นมาทีละชิ้น
- bunch
- กลุ่มหรือช่อของสิ่งที่มัดรวมกัน
- arbutus
- ไม้ดอกป่าชนิดหนึ่งมีกลิ่นหอม
- intended
- ตั้งใจ มีจุดประสงค์ที่จะทำสิ่งใด
- dissertation
- การพูดหรืออธิบายอย่างละเอียดยาวนาน
- bound
- ผูกพัน มีหน้าที่ต้องทำสิ่งใด
- defend
- ปกป้อง โต้แย้งเพื่อรักษาความถูกต้อง
- statements
- ข้อความหรือคำกล่าวที่แสดงความคิดเห็น
- mortgages
- สัญญาจำนองทรัพย์สินเป็นประกันเงินกู้
- among
- ในหมู่ ท่ามกลาง ระหว่างหลายสิ่ง
- farmers
- เกษตรกร ผู้ที่ทำการเกษตรหรือเพาะปลูก
- cattle
- วัวหรือปศุสัตว์ที่เลี้ยงในฟาร์ม
- demanded
- เรียกร้อง ถามอย่างจริงจังและเร่งด่วน
- surprise
- ความประหลาดใจ ความรู้สึกไม่คาดคิด
- Hides
- หนังดิบของสัตว์ก่อนนำไปฟอก
- wool
- ขนแกะที่ใช้ทำเส้นด้ายและผ้า
- bark
- เปลือกไม้ที่ใช้ในกระบวนการฟอกหนัง
- load
- สินค้าหรือของบรรทุกที่ขนส่งในคราวเดียว
- drunk
- เมาสุรา อยู่ในสภาพไม่ปกติเพราะดื่มมาก
- sober
- ไม่เมา มีสติสัมปชัญญะปกติ
- saves
- เก็บออม รักษาเงินหรือสิ่งของไว้
- fashion
- วิธีการ รูปแบบ หรือแฟชั่นสมัยนิยม
- wooden
- ทำจากไม้ มีลักษณะเป็นเนื้อไม้
- pegs
- หมุดหรือเดือยไม้ใช้ตรึงสิ่งของ
- adze
- ขวานถากไม้ มีใบขวานตั้งฉากกับด้าม
- nails
- ตะปู ใช้ตอกเพื่อยึดวัสดุเข้าด้วยกัน
- scarce
- หายาก มีน้อยและไม่เพียงพอ
- lingered
- อยู่นานกว่าปกติ ไม่รีบจากไป
- mean
- หมายความว่า หรือ ใจแคบ เห็นแก่ตัว
- fox
- สุนัขจิ้งจอก สัตว์ป่าฉลาดแกมโกง
- geese
- ห่านหลายตัว พหูพจน์ของ goose
- presently
- ในไม่ช้า หรือในขณะนี้
- belong
- เป็นสมาชิก หรือเป็นของใคร
- Establishment
- องค์กรหรือสถาบันที่มีอำนาจและมั่นคง
- Universalist
- สมาชิกนิกายคริสต์ที่เชื่อว่าทุกคนได้รับความรอด
- politically
- ในเชิงการเมือง เกี่ยวกับการเมือง
- admired
- ชื่นชม ยกย่องในความดีหรือความสามารถ
- General
- นายพล หรือใช้นำหน้าชื่อทหารระดับสูง
- Chairman
- ประธาน ผู้นำในการประชุมหรือองค์กร
- Board
- คณะกรรมการ กลุ่มคนที่บริหารองค์กร
- Selectmen
- คณะกรรมการบริหารท้องถิ่นในนิวอิงแลนด์
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →