Cranford — Page 5
Chẳng hạn như khi bà Forrester tổ chức tiệc trong căn nhà nhỏ bé như đồ chơi của mình, và cô bé hầu gái làm phiền các quý bà trên ghế sofa bằng lời xin phép được lấy khay trà từ bên dưới ra, mọi người đều xem đây là chuyện tự nhiên nhất trên đời, và tiếp tục trò chuyện về các nghi lễ và phong tục gia đình như thể tất cả chúng tôi đều tin rằng bà chủ nhà có một khu vực dành cho người hầu đàng hoàng, với bàn ăn riêng, quản gia và người phục vụ, thay vì chỉ có một cô bé học trường từ thiện bé nhỏ, đôi cánh tay ngắn hồng hào của cô chắc chắn không đủ sức mang khay lên cầu thang, nếu không được bà chủ âm thầm giúp đỡ ở phía sau — bà chủ lúc này đang ngồi uy nghiêm, giả vờ không biết những chiếc bánh nào được mang lên, dù bà biết, và chúng tôi biết, và bà biết rằng chúng tôi biết, và chúng tôi biết rằng bà biết chúng tôi biết, rằng bà đã bận rộn cả buổi sáng để làm bánh mì trà và bánh bông lan.
When Mrs Forrester, for instance, gave a party in her baby-house of a dwelling, and the little maiden disturbed the ladies on the sofa by a request that she might get the tea-tray out from underneath, everyone took this novel proceeding as the most natural thing in the world, and talked on about household forms and ceremonies as if we all believed that our hostess had a regular servants' hall, second table, with housekeeper and steward, instead of the one little charity-school maiden, whose short ruddy arms could never have been strong enough to carry the tray upstairs, if she had not been assisted in private by her mistress, who now sat in state, pretending not to know what cakes were sent up, though she knew, and we knew, and she knew that we knew, and we knew that she knew that we knew, she had been busy all the morning making tea-bread and sponge-cakes.
Có một vài hệ quả xuất phát từ cảnh nghèo túng chung nhưng không ai thừa nhận này, và từ sự thanh lịch được thừa nhận rất rõ ràng này, mà không phải là không có ích, và hoàn toàn có thể được đưa vào nhiều tầng lớp xã hội để cải thiện đáng kể.
There were one or two consequences arising from this general but unacknowledged poverty, and this very much acknowledged gentility, which were not amiss, and which might be introduced into many circles of society to their great improvement.
Chẳng hạn, người dân Cranford về nhà sớm, lộc cộc bước về trong đôi guốc gỗ, dưới sự dẫn đường của người cầm đèn lồng, vào khoảng chín giờ tối; và cả thị trấn đã lên giường và chìm vào giấc ngủ trước mười giờ rưỡi.
For instance, the inhabitants of Cranford kept early hours, and clattered home in their pattens, under the guidance of a lantern-bearer, about nine o'clock at night; and the whole town was abed and asleep by half-past ten.
Vocabulary
- Mrs
- Danh hiệu dành cho phụ nữ đã kết hôn.
- instance
- Ví dụ cụ thể để minh họa điều gì đó.
- party
- Bữa tiệc hoặc buổi tụ họp vui vẻ.
- baby-house
- Ngôi nhà nhỏ xíu, giống như nhà búp bê.
- dwelling
- Nơi ở, chỗ cư trú của một người.
- maiden
- Cô gái trẻ chưa kết hôn, thiếu nữ.
- disturbed
- Làm phiền hoặc quấy rối ai đó đang yên tĩnh.
- sofa
- Ghế dài, êm để ngồi hoặc nằm nghỉ.
- request
- Yêu cầu hoặc đề nghị ai đó làm gì.
- might
- Có thể, diễn tả khả năng hoặc sự cho phép.
- tea-tray
- Khay dùng để bày bộ ấm chén uống trà.
- underneath
- Ở phía dưới, bên dưới một vật gì đó.
- novel
- Mới lạ, chưa từng gặp hoặc thấy trước đây.
- proceeding
- Hành động hoặc cách tiến hành một việc.
- natural
- Bình thường, tự nhiên, không có gì lạ.
- household
- Thuộc về gia đình hoặc công việc trong nhà.
- forms
- Các hình thức, cách thức thực hiện thông lệ.
- ceremonies
- Các nghi lễ trang trọng được thực hiện theo truyền thống.
- hostess
- Chủ nhà nữ, người tiếp đãi khách trong tiệc.
- regular
- Thường xuyên, đều đặn theo một quy tắc nhất định.
- servants'
- Thuộc về những người giúp việc trong nhà.
- hall
- Phòng lớn hoặc hành lang trong một tòa nhà.
- housekeeper
- Người quản lý công việc nội trợ trong gia đình.
- steward
- Người quản lý tài sản hoặc phục vụ trong nhà.
- instead
- Thay vì, thay thế cho điều khác.
- charity-school
- Trường học từ thiện dành cho trẻ em nghèo.
- whose
- Của ai, đại từ quan hệ chỉ sự sở hữu.
- ruddy
- Có màu đỏ hồng, thường chỉ da mặt hay tay.
- carry
- Mang, vác hoặc bê vật gì từ nơi này đến nơi khác.
- tray
- Cái khay phẳng dùng để bưng đồ vật.
- upstairs
- Lên tầng trên của một tòa nhà.
- assisted
- Được giúp đỡ, hỗ trợ bởi người khác.
- private
- Riêng tư, không dành cho công chúng.
- mistress
- Bà chủ, người phụ nữ có quyền quản lý nhà.
- state
- Trạng thái trang trọng, uy nghi hoặc hoàn cảnh.
- pretending
- Giả vờ như mình biết hoặc có điều gì đó.
- though
- Mặc dù, dù vậy, dùng để đối lập ý.
- tea-bread
- Bánh mì ngọt thường ăn kèm khi uống trà.
- sponge-cakes
- Bánh bông lan xốp mềm thường dùng trong tiệc trà.
- consequences
- Hậu quả, kết quả phát sinh từ một nguyên nhân.
- arising
- Phát sinh, xuất hiện từ một tình huống nào đó.
- general
- Chung, phổ biến, áp dụng cho nhiều trường hợp.
- unacknowledged
- Không được thừa nhận hoặc công nhận một cách chính thức.
- poverty
- Sự nghèo khó, thiếu thốn về tiền bạc vật chất.
- acknowledged
- Được thừa nhận, công nhận là có thật hoặc đúng.
- gentility
- Tính chất lịch sự, tao nhã của tầng lớp quý tộc.
- amiss
- Không đúng, sai lầm hoặc có điều gì không ổn.
- introduced
- Được đưa vào, giới thiệu vào một nơi hay nhóm.
- circles
- Các nhóm xã hội hoặc giới người có cùng đặc điểm.
- society
- Xã hội, cộng đồng người sống cùng nhau.
- improvement
- Sự cải thiện, tiến bộ so với trước đó.
- inhabitants
- Những người dân sinh sống tại một nơi cụ thể.
- clattered
- Di chuyển tạo ra tiếng ồn lách cách vang lên.
- pattens
- Guốc gỗ đế cao giúp tránh bùn lầy khi đi đường.
- guidance
- Sự hướng dẫn, dẫn dắt đi theo đúng hướng.
- lantern-bearer
- Người cầm đèn lồng để soi đường cho người khác.
- whole
- Toàn bộ, tất cả không thiếu phần nào.
- abed
- Đang nằm trên giường, đã đi ngủ rồi.
- asleep
- Đang ngủ, trong trạng thái ngủ say.
- half-past
- Rưỡi, chỉ thời điểm ba mươi phút sau giờ đúng.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →