← Crime and Punishment

Crime and Punishment — Page 1

English → My CHAPTER I Level 9/10

On an exceptionally hot evening early in July a young man came out of the garret in which he lodged in S. Place and walked slowly, as though in hesitation, towards K. bridge.

ဇူလိုင်လဆန်းပိုင်းတွင် အထူးပူပြင်းသောညနေခင်း၌ လူငယ်တစ်ဦးသည် S. နေရာရှိ သူတည်းခိုသော အိမ်မိုးအောက်ခန်းမှ ထွက်လာပြီး K. တံတားဆီသို့ တွန့်ဆုတ်နေသကဲ့သို့ တဖြည်းဖြည်းလျှောက်သွားလေသည်။

He had successfully avoided meeting his landlady on the staircase.

သူသည် လှေကားတွင် အိမ်ရှင်မနှင့် တွေ့မိခြင်းကို အောင်မြင်စွာ ရှောင်လွှဲနိုင်ခဲ့သည်။

His garret was under the roof of a high, five-storied house and was more like a cupboard than a room.

သူ၏ အိမ်မိုးအောက်ခန်းသည် ငါးထပ်မြင့်သော အိမ်တစ်လုံး၏ မိုးအောက်တွင်တည်ရှိပြီး အခန်းတစ်ခန်းထက် သေတ္တာတစ်ခုနှင့် ပိုတူသည်။

The landlady who provided him with garret, dinners, and attendance, lived on the floor below, and every time he went out he was obliged to pass her kitchen, the door of which invariably stood open.

သူ့အား အိမ်မိုးအောက်ခန်း၊ နေ့လည်စာနှင့် အမှုထမ်းဆောင်မှုများ ပေးသော အိမ်ရှင်မသည် အောက်ထပ်တွင် နေထိုင်ပြီး သူထွက်သည့်တိုင်း သူမ၏မီးဖိုချောင်ကို ဖြတ်သန်းရလေ့ရှိသည်၊ ထိုမီးဖိုချောင်တံခါးမှာ အမြဲတမ်း ဖွင့်ထားလေ့ရှိသည်။

And each time he passed, the young man had a sick, frightened feeling, which made him scowl and feel ashamed.

သူဖြတ်သန်းတိုင်း လူငယ်သည် ပျို့ချင်ဖျားချင်ပြီး ကြောက်ရွံ့သောခံစားချက် ဖြစ်ပေါ်ကာ မျက်နှာပြူပြင်းကာ ရှက်ကြောက်မိသည်။

He was hopelessly in debt to his landlady, and was afraid of meeting her.

သူသည် အိမ်ရှင်မထံ မျှော်လင့်ချက်မဲ့စွာ အကြွေးဝပ်နေပြီး သူမနှင့် တွေ့မည်ကို ကြောက်နေသည်။

This was not because he was cowardly and abject, quite the contrary; but for some time past he had been in an overstrained irritable condition, verging on hypochondria.

ဤသို့ဖြစ်ရခြင်းမှာ သူသည် ဆိတ်ငံ့ပြီး ယုတ်မာသောကြောင့် မဟုတ်ဘဲ၊ မလျော်ကန်မဟုတ်ဘဲ အပြောင်းအပြန်ဖြစ်သော်လည်း၊ ခဏတာကြာမြင့်သောကာလတစ်ခုအတွင်း သူသည် ကျန်းမာရေးဝေဒနာကြောင့် ကြောက်တတ်သောအခြေအနေနှင့် နီးကပ်လွန်ကဲသောတင်းမာ ဒေါသထွက်တတ်သောအခြေနေ၌ ရှိနေခဲ့သည်။

He had become so completely absorbed in himself, and isolated from his fellows that he dreaded meeting, not only his landlady, but anyone at all.

သူသည် မိမိကိုယ်မိမိ အလုံးစုံနှစ်မြှုပ်သွားပြီး သူ၏လူချင်းချင်းများမှ ထီးခြားသောကြောင့် အိမ်ရှင်မကိုသာမက မည်သူ့ကိုမဆို တွေ့ရသည်ကို ကြောက်ရွံ့နေသည်။

He was crushed by poverty, but the anxieties of his position had of late ceased to weigh upon him.

သူသည် ဆင်းရဲမွဲတေမှုကြောင့် ကြိတ်မှိတ်ခံနေရသော်လည်း သူ၏အနေအထားကြောင့် ဖြစ်ပေါ်သောစိုးရိမ်ပူပန်မှုများသည် မကြာသေးမီကပင် သူ့ကို ဝန်ပိမနေတော့ပေ။

He had given up attending to matters of practical importance; he had lost all desire to do so.

သူသည် လက်တွေ့အရေးပါသောကိစ္စများကို ဂရုစိုက်ခြင်းကို စွန့်လွှတ်ခဲ့ပြီး ထိုသို့ပြုလုပ်ရန် ဆန္ဒအားလုံး ဆုံးရှုံးသွားခဲ့သည်။

Nothing that any landlady could do had a real terror for him.

မည်သည့်အိမ်ရှင်မမဆို ပြုလုပ်နိုင်သောဘာမျှသည် သူ့အတွက် တကယ့်အကြောက်တရားကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပေ။

Vocabulary

ဇူလိုင်လ
ju·laing·la — The month of July
ဆန်းပိုင်း
hsan·paing·း — Early part of a month
တွင်
twingg — In, at, within a place or time
အထူး
a·htu — Special, particularly, especially
ပူပြင်း
pu·pyin — Very hot, intensely warm weather
သော
thaw — Relative clause marker, that which
ညနေ
nya·nay — Late afternoon, evening time of day
ခင်း
hkin — To spread out; expanse of space
hnait — At, in; formal locative particle
လူငယ်
lu·ngwe — Young person, youth
တစ်ဦး
ta·u — One person, a single individual
သည်
thi — Topic marker or present tense verb marker
နေရာ
nay·ya — Place, location, spot
ရှိ
shi — To exist, to have, to be present
သူ
thu — He, she, that person
တည်းခို
ti·hko — To stay, lodge, take temporary accommodation
အိမ်
ain — House, home, residence
မိုး
mo — Rain; sky; roof
အောက်
aut — Below, under, beneath
ခန်း
khan — Room, chamber; hall
မှ
hma — From, since; source marker particle
ထွက်
thwet — To exit, come out, leave
လာ
la — To come; directional verb toward speaker
ပြီး
pyi — After, finished, and then
တံတား
tan·da — Bridge over water or gap
ဆီ
si — Toward, in the direction of
သို့
thoe — To, toward; directional particle
တွန့်ဆုတ်
twun·hsout — To shrink back, recoil, hesitate nervously
နေ
nay — To live, stay, remain; sun
ကဲ့သို့
keh·thoe — Like, similar to, as if
တဖြည်းဖြည်း
ta·phye·phye — Gradually, slowly, little by little
လျှောက်
hlout — To walk, stroll along a path
သွား
thwa — To go, depart away from speaker
လေ
lay — Sentence final particle indicating mild assertion
လှေကား
hlay·ka — Staircase, flight of stairs
အိမ်ရှင်မ
ain·shin·ma — Female landlady, mistress of the house
နှင့်
hnin — And, with, together with
တွေ့
tway — To meet, encounter, find
မိ
mi — Resultative verb particle, to catch oneself doing
ခြင်း
chin — Nominalizing suffix turning verb into noun
ကို
ko — Object marker particle, to, toward
အောင်မြင်
aung·myin — To succeed, achieve successfully
စွာ
swa — Adverbial suffix meaning manner or way
ရှောင်လွှဲ
shaung·hlwe — To avoid, evade, dodge someone
နိုင်
naing — To be able to, can, capable
ခဲ့
khe — Past tense marker, did, went away
e — Formal possessive or genitive particle
အိမ်မိုး
ain·mo — Roof of a house
ငါးထပ်
nga·htat — Five stories, fifth floor
မြင့်
myint — High, tall, elevated in height
တစ်လုံး
ta·lon — One whole unit, a single whole
တည်ရှိ
ti·shi — To be located, situated, exist at
အခန်း
a·khan — Room, chapter, section
တစ်ခန်း
ta·khan — One room, a single room
ထက်
htet — Than, more than, above
သေတ္တာ
thet·ta — Box, chest, trunk for storage
တစ်ခု
ta·hku — One thing, a single item
ပို
po — More, increasingly, even more so
တူ
tu — Same, similar, alike, resembling
သူ့
thu — His, her; third person possessive form
အား
a — Object particle; to, for, strength
နေ့လည်စာ
nay·lun·za — Lunch, midday meal
အမှု
a·hmu — Matter, affair, case, duty
ထမ်းဆောင်
htan·hsaung — To carry out duty, perform a task
မှု
hmu — Nominalizing suffix for abstract matters
များ
mya — Many, plural marker, more
ပေး
pay — To give, provide, offer
ထပ်
htat — Again, additionally; floor story of building
နေထိုင်
nay·htaing — To reside, live in a place
သည့်
thint — Relative clause marker modifying a noun
တိုင်း
taing — Every, each time; region, territory
သူမ
thu·ma — She, her; third person female pronoun
မီးဖိုချောင်
mi·hpo·chaung — Kitchen, cooking room
ဖြတ်သန်း
phyat·than — To pass through, go across, traverse
ya — To get, obtain; resultative particle
လေ့ရှိ
lay·shi — To be in the habit of, tend to
ထို
hto — That, those; demonstrative adjective
တံခါး
tan·ka — Door, gate
မှာ
hma — At, in; location marker; order someone
အမြဲတမ်း
a·mye·dan — Always, constantly, all the time
ဖွင့်
phwin — To open, unlock, switch on
ထား
hta — To place, put, keep; resultative continuative
ပျို့
pyo — To feel nauseous, vomit sensation
ချင်
chin — To want to, desire to do
ဖျားချင်
phya·chin — To feel like falling ill, prone to fever
ကြောက်ရွံ့
kyout·ywun — To feel afraid and disgusted, dread
ခံစားချက်
khan·za·chet — Feeling, sensation, emotion experienced
ဖြစ်ပေါ်
phyit·pau — To arise, occur, come into being
ကာ
ka — While doing, as; continuative connective particle
မျက်နှာ
myet·hna — Face, facial expression, front surface
ပြူပြင်း
pyu·pyin — Fierce, harsh, intense in manner
ရှက်ကြောက်
shet·kyout — Feeling shy and fearful, timid embarrassment
ထံ
htan — At the place of someone, toward a person
မျှော်လင့်ချက်
myo·lin·chet — Hope, expectation, anticipation
မဲ့
meh — Lacking, without, devoid of something
အကြွေး
a·kwe — Debt, money owed to someone
ဝပ်
wat — To crouch, lie prone, cower down
မည်
mi — Future tense marker, will, shall
ကြောက်
kyout — To fear, be afraid of something
ဤသို့
i·thoe — In this way, thus, like this
ဖြစ်
phyit — To be, become, happen, occur
ဆိတ်ငံ့
hseit·ngan — Quiet, silent, still, motionless
ယုတ်မာ
yut·ma — Wicked, evil, morally base, vile
ကြောင့်
kyaung — Because of, due to, because
မဟုတ်
ma·hout — Not, is not, negation of identity
ဘဲ
beh — Without doing, not doing, instead particle
မလျော်ကန်
ma·lyau·kan — Inappropriate, improper, unsuitable behavior
အပြောင်းအပြန်
a·pyaung·a·pyan — Mutual exchange, reciprocal interaction
သော်လည်း
thau·leh — However, although, nevertheless, even though
ခဏတာ
hka·na·da — Brief moment, short while, temporary
ကြာမြင့်
kya·myint — To take long, duration, lengthy time
ကာလ
ka·la — Period of time, era, duration
အတွင်း
a·twin — Inside, within, during a period
ကျန်းမာရေး
kyan·ma·yay — Health, state of physical wellbeing
ဝေဒနာ
way·da·na — Pain, suffering, physical ailment
တတ်
tat — To be able to, skilled; tends to habitually
အခြေအနေ
a·chay·a·nay — Situation, condition, circumstances, state of affairs
နီးကပ်
ni·kut — Close, near, intimate proximity
လွန်ကဲ
lun·keh — Excessive, extreme, going too far
တင်းမာ
tin·ma — Tense, stiff, rigid, strained
ဒေါသ
daw·tha — Anger, rage, wrath
အခြေနေ
a·chay·nay — Condition, state, situation
မိမိ
mi·mi — Oneself, self, one's own
ကိုယ်
ko — Body; oneself, self-referential pronoun
အလုံးစုံ
a·lon·sun — Entirely, completely, all aspects together
နှစ်မြှုပ်
hnit·hmyout — To immerse, submerge, bury oneself in
လူ
lu — Person, human being, people
ချင်းချင်း
chin·chin — Among themselves, with each other, mutually
ထီးခြား
hti·cha — Isolated, separate, apart from others
သာ
tha — Only, merely, just; emphatic particle
မက
ma·ka — In addition to, beyond, not only
မည်သူ့
mi·thu — Whoever's, anyone's; indefinite possessive pronoun
မဆို
ma·hso — Whatever, whoever, any at all
ဆင်းရဲ
hsin·yeh — Poor, impoverished, living in poverty
မွဲတေ
mwe·tay — Destitute, utterly poor, in dire poverty
ကြိတ်မှိတ်
kyeit·hmeit — To endure silently, grit teeth through hardship
ခံ
khan — To bear, endure, receive, undergo
အနေအထား
a·nay·a·hta — Position, stance, state of being
စိုးရိမ်
so·yain — To worry, be anxious, feel concern
ပူပန်
pu·pan — To be troubled, worried, distressed
မကြာ
ma·kya — Not long, soon, before long
သေးမီ
thay·mi — Before it is too late, not yet
က
ka — Subject marker particle, agent marker
ပင်
pin — Even, indeed, truly; emphatic particle
ဝန်ပိ
wun·pi — Burdened, weighed down, overwhelmed by load
ma — Negative prefix, not, no
တော့
tau — Now then, so; topic shift particle
လက်တွေ့
let·tway — Practical, real-world, hands-on application
အရေးပါ
a·yay·pa — Important, significant, of consequence
ကိစ္စ
keit·sa — Matter, issue, affair, business
ဂရုစိုက်
ga·yu·seit — To take care, pay attention, be careful
စွန့်လွှတ်
swun·hlut — To give up, abandon, let go of
ထိုသို့
hto·thoe — In that way, like that, thus
ပြုလုပ်
pyu·lout — To do, perform, carry out an action
ရန်
yan — In order to, for the purpose of
ဆန္ဒ
san·da — Wish, desire, will, intention
အားလုံး
a·lon — Everyone, everything, all, whole
ဆုံးရှုံး
hson·hshon — To lose, suffer loss, be defeated
မည်သည့်
mi·thint — Whatever, whichever, any kind of
ဘာ
ba — What, what kind of thing
မျှ
hmya — As much as, even, just, only
အတွက်
a·twet — For the sake of, for, because of
တကယ့်
ta·keh — Real, genuine, truly, actually
အကြောက်တရား
a·kyout·ta·ya — Fear, state of being afraid
စေ
say — Causative particle, to cause to, let
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →