East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 2
The quaintness, the tenderness, the grotesque yet realistic intermingling of actuality with supernaturalism, by which the original _Norske Folkeeventyr_ are characterised, will make an appeal to all, as represented in the pictures of Kay Nielsen.
원작 _Norske Folkeeventyr_의 특징인 기묘함, 섬세함, 그리고 현실과 초자연주의의 기괴하면서도 사실적인 혼합은, 카이 닐센의 그림으로 표현된 바와 같이, 모든 이들에게 호소력을 발휘할 것입니다.
And these imperishable traditions, whose bases are among the very roots of all antiquity, are here reincarnated in line and colour, to the delight of all who ever knew or now shall know them.
그리고 모든 고대의 뿌리 깊은 곳에 그 기반을 두고 있는 이 불멸의 전통들은, 이 책에서 선과 색채로 다시 환생하여, 이를 알았거나 앞으로 알게 될 모든 이들에게 기쁨을 선사합니다.
Permission to reprint the Stories in this book, which originally appeared in Sir G. W. Dasent's "Popular Tales from the Norse," has been obtained from Messrs. George Routledge & Sons, Ltd.
원래 G. W. 다센트 경의 "노르세 민간 이야기"에 수록되었던 이 책의 이야기들을 재판할 수 있는 허가는 조지 라우틀리지 앤 선즈 유한회사로부터 획득하였습니다.
THE THREE PRINCESSES IN THE BLUE MOUNTAIN is printed by arrangement with Messrs. David Nutt; and PRINCE LINDWORM is newly translated for this volume.
"푸른 산의 세 공주"는 데이비드 넛사와의 협의 하에 인쇄되었으며, "린드웜 왕자"는 이 책을 위해 새롭게 번역되었습니다.
Vocabulary
- 원작
- wonjak — Original work or source material of a creative piece
- 특징인
- teukjing-in — Being characteristic or a defining feature of something
- 기묘함
- gimyoham — Strangeness or peculiarity; quality of being odd
- 섬세함
- seomsaeham — Delicacy or fineness; quality of being subtle
- 그리고
- geurigo — And; used to connect words or clauses together
- 현실
- hyeonsil — Reality; the actual state of things as they exist
- 사실적인
- sasiljeogin — Realistic; depicting things as they actually appear
- 혼합
- honhap — Mixture or blend of different elements combined together
- 그림
- geurim — Picture, drawing, or illustration in visual art
- 표현된
- pyohyeondoen — Expressed or depicted through a particular medium
- 모든
- modeun — All; every single one without exception
- 호소력
- hosolyeok — Appeal or power to attract and persuade an audience
- 발휘할
- balhwihan — To demonstrate or exert a certain ability or power
- 고대의
- godaeui — Ancient; relating to a very old historical period
- 뿌리
- ppuri — Root; the base or origin of something
- 깊은
- gipeun — Deep; extending far down or inward
- 기반
- giban — Foundation or basis upon which something is built
- 불멸의
- bulmyeorui — Immortal; lasting forever without dying or fading
- 전통
- jeontong — Tradition; customs passed down through generations
- 색채
- saekchae — Color or hue; vivid use of color in art
- 환생
- hwansaeng — Reincarnation; rebirth into a new form or life
- 기쁨
- gippeum — Joy or happiness; a feeling of great pleasure
- 선사합니다
- seonsahamnida — To present or offer something as a gift formally
- 원래
- wonlae — Originally; in the beginning or by default
- 민간
- mingan — Folk or civilian; relating to ordinary people's culture
- 이야기
- iyagi — Story or tale; a narrative account of events
- 재판
- jaeban — Reprint or republication of a previously published work
- 허가
- heoga — Permission or authorization granted for an activity
- 획득
- hoekdeuk — Acquisition or attainment of something through effort
- 공주
- gongju — Princess; daughter of a king or royal family
- 협의
- hyeobuii — Consultation or agreement reached through discussion
- 인쇄
- insae — Printing; the process of producing text on paper
- 번역
- beonyeok — Translation; converting text from one language to another
- 새롭게
- saelropge — Newly; in a fresh or new manner
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →