← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 33

English → Korean Full Text Level 6/10

Then I'm afraid you'll be poorly a long time, mother," said the lad,

"그렇다면 어머니, 오랫동안 편찮으실 것 같아요," 소년이 말했습니다,

"for I'm sure I don't know where any is to be got."

"그런 것을 어디서 구할 수 있는지 저는 정말 모르겠거든요."

"Oh! if that be all," said the Troll, "there's no lack of lion's milk, if we only had the man to fetch it;"

"오! 그것뿐이라면," 트롤이 말했습니다, "사자 젖은 부족하지 않아, 가져올 사람만 있다면 말이야;"

and then he went on to say how his brother had a garden with twelve lions in it, and how the lad might have the key if he had a mind to milk the lions.

그리고 나서 그는 자신의 형제가 열두 마리의 사자가 있는 정원을 가지고 있으며, 소년이 사자의 젖을 짤 마음이 있다면 열쇠를 가져도 된다고 말했습니다.

So the lad took the key and a milking pail, and strode off;

그래서 소년은 열쇠와 우유 양동이를 들고 성큼성큼 걸어갔습니다;

and when he unlocked the gate and got into the garden, there stood all the twelve lions on their hind-paws, rampant and roaring at him.

그리고 그가 문을 열고 정원에 들어서자, 열두 마리의 사자가 모두 뒷발로 서서 날뛰며 그를 향해 으르렁거리고 있었습니다.

But the lad laid hold of the biggest, and led him about by the fore-paws, and dashed him against stocks and stones till there wasn't a bit of him left but the two paws.

하지만 소년은 가장 큰 사자를 붙잡아 앞발로 끌고 다니며, 나무 기둥과 돌에 내리쳐 두 앞발만 남을 때까지 산산조각을 냈습니다.

So when the rest saw that, they were so afraid that they crept up and lay at his feet like so many curs.

나머지 사자들은 그것을 보고 너무나 두려운 나머지 슬금슬금 다가와 마치 여러 마리의 개처럼 그의 발치에 엎드렸습니다.

After that they followed him about wherever he went, and when he got home, they lay down outside the house, with their fore-paws on the door sill.

그 후로 사자들은 그가 가는 곳마다 따라다녔고, 그가 집에 돌아오자 앞발을 문지방에 올린 채 집 밖에 엎드렸습니다.

"Now, mother, you'll soon be well," said the lad, when he went in,

"어머니, 이제 곧 나으실 거예요," 소년이 들어서며 말했습니다,

"for here is the lion's milk."

"여기 사자 젖이 있어요."

He had just milked a drop in the pail.

그는 양동이에 한 방울을 짜냈을 뿐이었습니다.

But the Troll, as he lay in bed, swore it was all a lie.

하지만 트롤은 침대에 누운 채, 그것이 모두 거짓말이라고 맹세했습니다.

Vocabulary

그렇다면
geureotdamyeon — In that case; if that is so
어머니
eomeoni — Mother; a respectful term for one's mother
오랫동안
oraetdongan — For a long time; over an extended period
편찮으실
pyeonchaneusil — To be unwell or ill (honorific form)
geot — Thing; fact; used as a nominalizer
같아요
gatayo — It seems; it appears to be like
소년이
sonyeoni — The boy (subject marker attached)
말했습니다
malhaessseumnida — Said; spoke (formal past tense)
그런
geureon — Such; that kind of; like that
어디서
eodiseo — From where; at which place
구할
guhal — To obtain; to get; to find (future modifier)
있는지
inneunnji — Whether there is; if it exists
정말
jeongmal — Really; truly; genuinely
모르겠거든요
moreugessgeodeunyo — I really don't know; explaining one's ignorance
그것뿐이라면
geugeotppuniranamyeon — If that is all there is to it
사자
saja — Lion; a large wild cat
jeot — Milk; breast milk
부족하지
bujokaji — To be insufficient; lacking; not enough
가져올
gajyeool — To bring; to fetch (future modifier)
사람만
salamman — Only a person; just someone who
있다면
ittamyeon — If there is; supposing someone exists
말이야
mariya — I mean; that is what I'm saying
그리고 나서
geurigo naseo — After that; and then; subsequently
자신의
jasinui — One's own; belonging to oneself
형제
hyeongje — Siblings; brothers
열두
yeoldu — Twelve; the number twelve
마리
mari — Counter for animals
정원
jeongwon — Garden; an enclosed outdoor area
가지고 있으며
gajigo isseumyeo — Has; possesses (and moreover)
jjal — To milk; to squeeze out liquid
마음이
maeumi — Mind; heart; intention (subject marker)
열쇠
yeolsoe — Key; a device for opening locks
가져도 된다고
gajyeodo doendago — Saying it is okay to take or keep
소년은
sonyeoneun — The boy (topic marker attached)
우유
uyu — Milk; cow's milk
양동이
yangdongi — Bucket; a container for carrying liquid
성큼성큼
seongkeumseonkeum — With big strides; walking boldly and briskly
걸어갔습니다
georeoganseumnida — Walked toward; went on foot (formal past)
문을 열고
muneul yeolgo — Opened the door and; unlocking the entrance
들어서자
deureoseoja — As soon as one entered; upon entering
뒷발로
dwitballo — On hind legs; using the back feet
서서
seoseo — Standing; while standing upright
날뛰며
nalttwiimyeo — Jumping around wildly; thrashing about
향해
hyanghe — Toward; facing in the direction of
으르렁거리고
eureuronggeoigo — Growling; snarling repeatedly at someone
가장
gajang — Most; the greatest; the biggest
붙잡아
butjaba — Grabbed; seized; caught hold of
앞발
apbal — Front paws; forelegs of an animal
끌고 다니며
kkuelgo danimyeo — Dragging around; pulling along repeatedly
기둥
gidung — Pillar; column; post
내리쳐
naericyeo — Slammed down; struck forcefully downward
산산조각
sansanjogak — Into pieces; shattered completely to bits
냈습니다
naessseumnida — Did; accomplished; put out (formal past)
나머지
nameoji — The rest; the remainder; the others
사자들은
sajadeuneun — The lions (topic marker, plural)
너무나
neomuna — So very; extremely; exceedingly
두려운
duryeoun — Frightened; fearful; terrified
슬금슬금
seulgeumseulgeum — Sneakily; creeping cautiously and stealthily
다가와
dagawa — Approached; came near; drew closer
마치
machi — Just like; as if; exactly as though
gae — Dog; a domesticated canine animal
발치
balchi — At one's feet; the foot area
엎드렸습니다
eopdeeuryeossseumnida — Lay prostrate; threw itself down humbly
후로
huro — After that; from that point on
곳마다
gotmada — Everywhere; every place; wherever one goes
따라다녔고
ttaradanyeotgo — Followed around; trailed after continually
돌아오자
doraooja — Upon returning; as soon as came back
문지방
munjibang — Threshold; doorstep; base of a doorway
올린 채
ollin chae — With paws raised; keeping them lifted up
이제 곧
ije got — Very soon; before long; shortly now
나으실 거예요
naeuosil geoyeyo — Will get better; will recover (honorific)
들어서며
deureoseomyeo — While stepping inside; entering at the same time
여기
yeogi — Here; this place
방울
bangul — Drop; droplet; a small amount of liquid
짜냈을 뿐이었습니다
jjanaeosseul ppuniyeossseumnida — Had only managed to squeeze out
침대
chimdae — Bed; a piece of furniture for sleeping
누운
nuun — Lying down; reclining in bed
거짓말
geojitmal — Lie; falsehood; an untrue statement
맹세했습니다
maengsehaessseumnida — Swore; took an oath; vowed solemnly
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →