← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 46

English → Korean Full Text Level 6/10

When they got up to the castle again, the captain took the bear and led it away, and then the lad threw off the hide, and went to a tailor and ordered clothes fit for a prince; and when they were fitted on he went to the _King_, and said he wanted to find the _Princess_.

그들이 다시 성으로 올라갔을 때, 대장은 곰을 데리고 떠나갔고, 그러자 소년은 가죽을 벗어던지고 재봉사에게 가서 왕자에게 어울리는 옷을 주문했다. 옷을 맞춰 입은 후 그는 _왕_에게 가서 _공주_를 찾고 싶다고 말했다.

"You're not the first who has wished the same thing," said the _King_, "but they have all lost their lives; for if any one who tries can't find her in four-and-twenty hours his life is forfeited."

"같은 것을 원한 사람이 당신이 처음은 아니오," 라고 _왕_이 말했다. "하지만 그들은 모두 목숨을 잃었소. 시도하는 자가 스물네 시간 안에 그녀를 찾지 못하면 목숨을 잃게 되오."

Yes; the lad knew all that.

그렇다. 소년은 그 모든 것을 알고 있었다.

Still he wished to try, and if he couldn't find her, 'twas his look-out.

그래도 그는 시도해 보고 싶었고, 만약 그녀를 찾지 못한다면 그것은 자신이 감수할 일이었다.

Now in the castle there was a band that played sweet tunes, and there were fair maids to dance with, and so the lad danced away.

성 안에는 감미로운 곡을 연주하는 악단이 있었고, 함께 춤을 출 아름다운 아가씨들도 있었다. 그래서 소년은 춤을 추었다.

When twelve hours were gone, the _King_ said:

열두 시간이 지났을 때, _왕_이 말했다.

"I pity you with all my heart. You're so poor a hand at seeking; you will surely lose your life."

"진심으로 당신이 안타깝소. 당신은 찾는 솜씨가 너무 형편없으니, 분명 목숨을 잃게 될 것이오."

"Stuff!" said the lad; "while there's life there's hope! So long as there's breath in the body there's no fear; we have lots of time!" and so he went on dancing till there was only one hour left.

"헛소리!" 소년이 말했다. "살아 있는 한 희망이 있소! 몸에 숨이 붙어 있는 한 두려울 것이 없소. 시간은 충분하오!" 그리고 그는 한 시간밖에 남지 않을 때까지 계속 춤을 추었다.

Then he said he would begin to search.

그때 그는 이제 찾기 시작하겠다고 말했다.

"It's no use now," said the _King_; "time's up."

"이제 소용없소," 라고 _왕_이 말했다. "시간이 다 됐소."

"Light your lamp; out with your big bunch of keys," said the lad, "and follow me whither I wish to go.

"등불을 켜시오. 큰 열쇠 묶음을 꺼내시오," 소년이 말했다. "그리고 내가 가고자 하는 곳으로 나를 따라오시오.

Vocabulary

다시
dasi — Again, once more
성으로
seong-euro — To the castle (directional particle attached)
ttae — Time, moment, when
대장은
daejang-eun — The captain/commander (topic marker attached)
곰을
gom-eul — Bear (object marker attached)
데리고
derigo — Taking someone along, bringing with
떠나갔고
tteonaga-tgo — Left and departed (connective past form)
그러자
geureoja — Then, upon that, thereupon
소년은
sonyeon-eun — The boy (topic marker attached)
가죽을
gajuk-eul — The hide/skin (object marker attached)
벗어던지고
beoseodeonjigo — Threw off, stripped away (connective form)
재봉사에게
jaebongsa-ege — To the tailor (dative particle attached)
가서
gaseo — Going and (connective form of 가다)
왕자에게
wangja-ege — To the prince (dative particle attached)
어울리는
eoulllineun — Befitting, suitable, becoming (modifying form)
옷을
os-eul — Clothing (object marker attached)
주문했다
jumunhaetda — Ordered, placed an order (past tense)
맞춰
matchwo — Fitted, tailored to match
입은
ibeun — Worn, dressed in (modifying past form)
hu — After, afterward
wang — King, monarch
에게
ege — To (dative particle for animate nouns)
공주
gongju — Princess
찾고
chatgo — Looking for (connective form of 찾다)
싶다고
sipda-go — Said that one wants to (reported speech)
말했다
malhaetda — Said, spoke (past tense)
같은
gateun — Same, identical, similar
것을
geoseul — Thing (object marker attached)
원한
wonhan — Desired, wanted (modifying past form)
사람이
saram-i — Person (subject marker attached)
당신이
dangsin-i — You (subject marker; formal/literary)
처음은
cheoeum-eun — The first (topic marker attached)
아니오
anio — No, it is not (formal/archaic form)
라고
rago — Quotation particle meaning 'saying that'
i — This; also a common surname
하지만
hajiman — However, but, nevertheless
모두
modu — All, everyone, entirely
목숨을
moksum-eul — Life, one's life (object marker attached)
잃었소
ireossso — Lost (formal archaic past speech level)
시도하는
sidohaneun — Attempting, trying (present modifying form)
자가
jaga — The one who, the person (subject form)
스물네
seumulne — Twenty-four (native Korean numeral)
시간
sigan — Hour, time, duration
안에
ane — Inside, within (locative particle)
찾지
chatji — Negative base of 찾다 (find/look for)
못하면
mothamyeon — If unable to do, if one cannot
잃게
irke — To lose (causative connective form)
되오
doeo — Will become, will result (formal speech)
그렇다
geureota — That is so, yes, it is true
geu — He/that (demonstrative/pronoun)
모든
modeun — All, every, entire
알고
algo — Knowing (connective form of 알다)
있었다
isseotda — Was, existed (past tense of 있다)
그래도
geraedo — Even so, nevertheless, still
시도해
sidohae — Try, attempt (informal/connective form)
보고
bogo — Try doing (connective auxiliary form)
싶었고
sipeotgo — Wanted to and (past connective of 싶다)
만약
manyak — If, in case, supposing that
못한다면
mothandamyeon — If one is unable to do it
자신이
jasin-i — Oneself (subject marker attached)
감수할
gamssuhal — To accept/bear (future modifying form)
일이었다
il-i-eotda — It was a matter/affair (past declarative)
seong — Castle, fortress
감미로운
gammiroun — Sweet-sounding, melodious, honeyed
곡을
gok-eul — A piece of music (object marker attached)
연주하는
yeonjuhaneun — Playing music (present modifying form)
악단이
akdan-i — The band/orchestra (subject marker attached)
함께
hamkke — Together, along with
춤을
chum-eul — Dance (object marker attached)
chul — To dance (future/modifying form of 추다)
아름다운
areumdaun — Beautiful, lovely (modifying form)
아가씨들도
agassi-deuldo — Young ladies also (plural inclusive particle)
추었다
chueotda — Danced (past tense of 추다)
열두
yeoldu — Twelve (native Korean numeral)
지났을
jinat-seul — Had passed (past presumptive modifier)
진심으로
jinsim-euro — Sincerely, from the heart
안타깝소
antakkap-so — It is regrettable (formal archaic speech level)
당신은
dangsin-eun — You (topic marker; formal/literary)
찾는
channeun — Searching, looking for (present modifier)
솜씨가
somssi-ga — Skill, knack (subject marker attached)
너무
neomu — Too, excessively, very
형편없으니
hyeongpyeon-eopseuni — Because it is terrible/hopeless (causal form)
분명
bunmyeong — Clearly, obviously, certainly
doel — Will become (future modifying form of 되다)
것이오
geosi-o — It will be so (formal declarative ending)
헛소리
heotsori — Nonsense, rubbish, gibberish
소년이
sonyeon-i — The boy (subject marker attached)
살아
sara — Alive, living (connective form of 살다)
있는
inneun — Existing, being alive (present modifier)
han — One; as long as, while
희망이
huimang-i — Hope (subject marker attached)
있소
isso — There is (formal archaic speech level)
몸에
mom-e — In/on the body (locative particle attached)
숨이
sum-i — Breath (subject marker attached)
붙어
bute — Attached, clinging (connective form of 붙다)
두려울
duryeoul — Fearful, frightening (future modifier of 두렵다)
없소
eopsso — There is not (formal archaic speech level)
충분하오
chungbunhao — It is sufficient/enough (formal archaic form)
그리고
geurigo — And, and then, furthermore
시간밖에
sigan-bakke — Only hours left (limiting particle attached)
남지
namji — Remaining (negative connective base of 남다)
않을
aneul — Will not (future modifier of 않다)
때까지
ttae-kkaji — Until the time, up until then
계속
gesok — Continuously, keep on, continue
그때
geuttae — At that time, then, that moment
이제
ije — Now, from now on
찾기
chatgi — Searching, to search (nominalized form)
시작하겠다고
sijakhagetdago — Said would start (reported future intention)
소용없소
soyong-eopsso — It is useless/of no use (formal archaic)
da — All, entirely, already done
됐소
dwaessso — It is done/finished (formal archaic past)
등불을
deungbul-eul — Lamp/lantern light (object marker attached)
켜시오
kyeosio — Please light/turn on (formal imperative)
keun — Big, large, great
열쇠
yeolsoe — Key, keys
묶음을
mukeum-eul — Bundle, bunch (object marker attached)
꺼내시오
kkonaesio — Please take out (formal imperative of 꺼내다)
가고자
gagoja — Wishing to go, intending to go
하는
haneun — Doing, which does (present modifier)
곳으로
gos-euro — To the place (directional particle attached)
따라오시오
ttara-osio — Please follow me (formal imperative)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →