East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 50
And it tasted so sweet, that she took and ate the red one too: without ever remembering the old woman's solemn warning.
그리고 그것은 너무나 달콤한 맛이었기에, 그녀는 빨간 것도 집어 먹어버렸습니다. 노파의 엄숙한 경고는 까맣게 잊은 채로.
Some time after this, the _King_ went away to the wars: and while he was still away, the _Queen_ became the mother of twins.
그로부터 얼마 후, 왕은 전쟁터로 떠났습니다. 그리고 왕이 아직 돌아오지 않은 사이, 왕비는 쌍둥이의 어머니가 되었습니다.
One was a lovely baby-boy, and the other was a _Lindworm_, or Serpent.
하나는 사랑스러운 사내아이였고, 다른 하나는 린드웜, 즉 거대한 뱀이었습니다.
She was terribly frightened when she saw the _Lindworm_, but he wriggled away out of the room, and nobody seemed to have seen him but herself: so that she thought it must have been a dream.
왕비는 린드웜을 보고 몹시 겁에 질렸지만, 린드웜은 방 밖으로 꿈틀거리며 사라져버렸고, 왕비 외에는 아무도 그것을 본 것 같지 않았습니다. 그래서 왕비는 그것이 꿈이었음에 틀림없다고 생각했습니다.
The baby _Prince_ was so beautiful and so healthy, the _Queen_ was full of joy: and likewise, as you may suppose, was the _King_ when he came home and found his son and heir.
아기 왕자는 너무나 아름답고 건강했기에 왕비는 기쁨으로 가득 찼습니다. 그리고 짐작하시다시피, 왕이 돌아와 자신의 아들이자 후계자를 보았을 때도 마찬가지였습니다.
Not a word was said by anyone about the _Lindworm_: only the _Queen_ thought about it now and then.
린드웜에 대해 누구도 한마디도 하지 않았습니다. 다만 왕비만이 이따금 그것을 생각할 뿐이었습니다.
Many days and years passed by, and the baby grew up into a handsome young _Prince_, and it was time that he got married.
많은 날들과 세월이 흘러, 아기는 잘생긴 젊은 왕자로 자라났고, 이제 그가 결혼할 때가 되었습니다.
The _King_ sent him off to visit foreign kingdoms, in the Royal coach, with six white horses, to look for a Princess grand enough to be his wife.
왕은 그를 왕실 마차에 태우고 여섯 마리의 백마와 함께 외국 왕국들을 방문하도록 보냈습니다. 왕자의 신부가 될 만큼 훌륭한 공주를 찾기 위해서였습니다.
But at the very first cross-roads, the way was stopped by an enormous _Lindworm_, enough to frighten the bravest.
그런데 첫 번째 사거리에 이르자, 길이 거대한 린드웜에 의해 막혀버렸습니다. 가장 용감한 자도 겁을 먹을 만한 크기였습니다.
He lay in the middle of the road with a great wide open mouth, and cried, "A bride for me before a bride for you!"
린드웜은 길 한가운데 크게 입을 벌린 채 드러누워 외쳤습니다. "네가 신부를 얻기 전에 나에게 먼저 신부를 다오!"
Vocabulary
- 그리고
- geurigo — Conjunction meaning 'and' or 'and then'.
- 그것은
- geugeoseun — Topic-marked pronoun meaning 'that' or 'it'.
- 너무나
- neomuna — Intensifier meaning 'so very' or 'extremely'.
- 달콤한
- dalkomhan — Adjective meaning 'sweet' or 'sugary in taste'.
- 그녀는
- geunyeoneun — Subject pronoun 'she' with topic marker.
- 빨간
- ppalgan — Adjective meaning 'red' in color.
- 것도
- geotdo — 'The thing also'; particle adding 'also' to noun.
- 집어
- jibeo — Verbal stem meaning 'to pick up' something.
- 노파의
- nopaeui — Possessive form of 'old woman'; 'old woman's'.
- 엄숙한
- eomsugan — Adjective meaning 'solemn', 'grave', or 'serious'.
- 경고는
- gyeonggoneun — Noun 'warning' or 'caution' with topic marker.
- 까맣게
- kkamahge — Adverb meaning 'completely' or 'entirely' forgotten.
- 잊은
- ijeun — Adjective form of 'forget'; 'having forgotten'.
- 채로
- chaero — Particle meaning 'while still in that state'.
- 그로부터
- geurobuta — 'From that time'; temporal expression meaning 'after that'.
- 얼마
- eolma — Pronoun meaning 'some time' or 'how much/many'.
- 후
- hu — Noun meaning 'after' or 'later in time'.
- 왕은
- wangeun — Noun 'king' with topic marker attached.
- 전쟁터로
- jeonjaengteoro — 'To the battlefield'; directional form of 'battlefield'.
- 떠났습니다
- tteonasseumnida — Polite past tense of 'to leave' or 'to depart'.
- 왕이
- wangi — Noun 'king' with subject marker attached.
- 아직
- ajik — Adverb meaning 'yet' or 'still' (not yet).
- 돌아오지
- doraoji — Negative stem of 'to return'; 'not having returned'.
- 않은
- aneun — Negative modifier meaning 'did not' or 'has not'.
- 사이
- sai — Noun meaning 'interval', 'between', or 'while'.
- 왕비는
- wangbineun — Noun 'queen' with topic marker; 'the queen'.
- 쌍둥이의
- ssangdungiui — Possessive form of 'twins'; 'of twins'.
- 어머니가
- eomeoniga — Noun 'mother' with subject marker attached.
- 되었습니다
- doeeotseumnida — Polite past tense of 'to become'.
- 하나는
- hananeun — 'One (of them)' with topic marker; 'one was'.
- 사랑스러운
- sarangseureoun — Adjective meaning 'lovely', 'adorable', or 'charming'.
- 사내아이였고
- sanaiaiyeotgo — 'Was a boy'; past tense with connective ending.
- 다른
- dareun — Adjective meaning 'other', 'another', or 'different'.
- 즉
- jeuk — Conjunction meaning 'namely', 'that is', or 'i.e.'.
- 거대한
- geodaehan — Adjective meaning 'gigantic', 'enormous', or 'huge'.
- 뱀이었습니다
- baemieotseumnida — 'Was a snake/serpent'; polite past descriptive sentence.
- 보고
- bogo — Connective verb form meaning 'upon seeing' or 'after seeing'.
- 몹시
- mobsi — Adverb meaning 'terribly', 'greatly', or 'extremely'.
- 겁에
- geobe — 'In fear'; locative form of the noun 'fear/fright'.
- 질렸지만
- jillyeotjiman — 'Was terrified but'; past tense with contrastive ending.
- 방
- bang — Noun meaning 'room' or 'chamber' in a building.
- 밖으로
- bakkeuro — 'To the outside'; directional form of 'outside'.
- 꿈틀거리며
- kkumteulgeorimeо — 'While wriggling' or 'squirming'; continuous motion verb form.
- 사라져버렸고
- sarajyeobeoryeotgo — 'Disappeared completely'; past completed action with connective.
- 왕비
- wangbi — Noun meaning 'queen' or 'king's consort'.
- 외에는
- oeeneun — 'Other than'; particle meaning 'except for' someone.
- 아무도
- amudo — Negative pronoun meaning 'nobody' or 'no one'.
- 그것을
- geugeoseul — Object-marked pronoun meaning 'it' or 'that thing'.
- 본
- bon — Past modifier of 'to see'; 'seen' or 'who saw'.
- 것
- geot — Bound noun meaning 'thing', 'fact', or 'act'.
- 같지
- gatji — Verb stem with negation; 'does not seem' or 'unlike'.
- 않았습니다
- anasseumnida — Polite past negative form; 'did not' do something.
- 그래서
- geuraeseo — Conjunction meaning 'therefore', 'so', or 'thus'.
- 그것이
- geugeosi — Subject-marked pronoun meaning 'it' or 'that'.
- 틀림없다고
- teullimeopdago — 'That there is no doubt'; expressing certainty or conviction.
- 생각했습니다
- saenggakhaetseumnida — Polite past form of 'to think' or 'to believe'.
- 아기
- agi — Noun meaning 'baby' or 'infant'.
- 왕자는
- wangjaneun — Noun 'prince' with topic marker; 'the prince'.
- 아름답고
- areumdapgo — 'Beautiful and'; adjective with connective ending.
- 건강했기에
- geonganghaetkiе — 'Because he was healthy'; causal past clause.
- 기쁨으로
- gippeumeuro — 'With joy'; instrumental form of the noun 'joy'.
- 가득
- gadeuk — Adverb meaning 'full of' or 'filled with'.
- 찼습니다
- chasseumnida — Polite past form of 'to be filled' or 'to be full'.
- 돌아와
- doraowa — Connective form of 'to return'; 'returning' or 'came back'.
- 자신의
- jasinui — Possessive reflexive pronoun meaning 'one's own'.
- 아들이자
- adeulija — 'As his son and'; connective form of 'son'.
- 후계자를
- hugyejareul — Object-marked noun meaning 'heir' or 'successor'.
- 보았을
- boasseul — Modifier form of past tense 'to see'; 'when he saw'.
- 때도
- ttaedo — 'Even at the time'; temporal noun with additive particle.
- 마찬가지였습니다
- machangajiyeotseumnida — 'It was the same'; polite past form of 'likewise'.
- 대해
- daehae — Postposition meaning 'about', 'regarding', or 'concerning'.
- 누구도
- nugudo — Negative pronoun meaning 'no one' or 'nobody at all'.
- 한마디도
- hanmadido — 'Not even a single word'; emphatic negative expression.
- 하지
- haji — Negative verb stem; 'does not do' or 'not doing'.
- 않았습니다
- anasseumnida — Polite past negative form; 'did not' do something.
- 다만
- daman — Adverb meaning 'only', 'just', or 'merely'.
- 왕비만이
- wangbimani — 'Only the queen'; exclusive particle attached to 'queen'.
- 이따금
- ittageum — Adverb meaning 'occasionally', 'sometimes', or 'from time to time'.
- 생각할
- saenggakhal — Future modifier of 'to think'; 'would think about'.
- 뿐이었습니다
- ppuniyeotseumnida — 'Was only'; limiting expression meaning 'nothing but'.
- 많은
- maneun — Adjective meaning 'many', 'much', or 'numerous'.
- 날들과
- naldeulgwa — 'Days and'; plural form of 'day' with connective particle.
- 세월이
- sewori — Subject-marked noun meaning 'years' or 'time passing'.
- 흘러
- heulleo — Connective verb form meaning 'flowing' or 'passing (of time)'.
- 아기는
- agineun — 'The baby' with topic marker; subject of sentence.
- 잘생긴
- jalsaenggin — Adjective meaning 'handsome' or 'good-looking'.
- 젊은
- jeolmeun — Adjective meaning 'young' or 'youthful'.
- 왕자로
- wangjaro — 'Into a prince'; transformative directional form of 'prince'.
- 자라났고
- jaranakgo — 'Grew up and'; past tense with connective ending.
- 이제
- ije — Adverb meaning 'now' or 'at this point in time'.
- 그가
- geuga — Subject pronoun 'he' with subject marker attached.
- 결혼할
- gyeolhonhal — Future modifier of 'to marry'; 'time to get married'.
- 때가
- ttaega — Subject-marked noun meaning 'time' or 'occasion'.
- 그를
- geureul — Object pronoun 'him'; 'him' as direct object.
- 왕실
- wangsil — Noun meaning 'royal court' or 'royal family'.
- 마차에
- machae — 'In a carriage'; locative form of 'carriage/coach'.
- 태우고
- taeugо — 'Putting aboard and'; connective form of 'to load/board'.
- 여섯
- yeoset — Number meaning 'six'.
- 마리의
- mariui — Counter 'heads of animals' possessive; 'of (six) animals'.
- 백마와
- baengmawa — 'White horses and'; noun 'white horse' with connective particle.
- 함께
- hamkke — Adverb meaning 'together' or 'along with'.
- 외국
- oeguk — Noun meaning 'foreign country' or 'overseas nation'.
- 왕국들을
- wanggudeureul — 'Kingdoms' (plural, object-marked); foreign kingdoms visited.
- 방문하도록
- bangmunhadorok — 'So as to visit'; purposive form of the verb 'to visit'.
- 보냈습니다
- bonaetseumnida — Polite past form of 'to send' someone somewhere.
- 왕자의
- wangjaui — Possessive form of 'prince'; 'the prince's'.
- 신부가
- sinbuga — Subject-marked noun meaning 'bride' or 'fiancée'.
- 될
- doel — Future modifier of 'to become'; 'who could become'.
- 만큼
- mankeum — Particle meaning 'as much as' or 'enough to'.
- 훌륭한
- hullyunghan — Adjective meaning 'excellent', 'splendid', or 'worthy'.
- 공주를
- gongjureul — Object-marked noun meaning 'princess'.
- 찾기
- chatgi — Nominalized verb meaning 'finding' or 'the act of finding'.
- 그런데
- geureonde — Conjunction meaning 'however', 'but', or 'by the way'.
- 첫
- cheot — Ordinal prefix meaning 'first'.
- 번째
- beonjjae — Counter suffix meaning '-th' (ordinal number marker).
- 사거리에
- sageorie — 'At the crossroads'; locative form of 'four-way intersection'.
- 이르자
- ireuja — 'Upon arriving at'; connective form of 'to reach/arrive'.
- 길이
- giri — Subject-marked noun meaning 'road' or 'path'.
- 의해
- uihae — Postposition meaning 'by' (indicating agent or cause).
- 막혀버렸습니다
- makhyeobeoryeotseumnida — 'Was completely blocked'; past completed passive verb form.
- 가장
- gajang — Superlative adverb meaning 'most' or 'the most'.
- 용감한
- yonggamhan — Adjective meaning 'brave', 'courageous', or 'bold'.
- 자도
- jado — 'Even the person'; bound noun 'person' with additive particle.
- 겁을
- geobeul — Object-marked noun meaning 'fear' or 'fright'.
- 먹을
- meogeul — Future modifier of 'to eat'; here means 'to feel (fear)'.
- 만한
- manhan — Modifier meaning 'enough to' or 'worthy of'.
- 크기였습니다
- keugiyeotseumnida — 'Was a size (of)'; past descriptive sentence about size.
- 길
- gil — Noun meaning 'road', 'path', or 'street'.
- 한가운데
- hangaunde — Noun meaning 'the very middle' or 'the center'.
- 크게
- keuge — Adverb meaning 'widely', 'greatly', or 'hugely'.
- 입을
- ibeul — Object-marked noun meaning 'mouth'.
- 벌린
- beollin — Modifier of 'to open wide'; 'wide-open' (mouth).
- 채
- chae — Bound noun meaning 'while in a state of' or 'as is'.
- 드러누워
- deureonuwo — 'Lying sprawled out'; connective form of 'to lie stretched'.
- 외쳤습니다
- oechyeotseumnida — Polite past tense of 'to shout' or 'to cry out'.
- 네가
- nega — Subject pronoun 'you' (informal) with subject marker.
- 신부를
- sinbureul — Object-marked noun meaning 'bride' or 'fiancée'.
- 얻기
- eotgi — Nominalized verb meaning 'obtaining' or 'getting (a bride)'.
- 전에
- jeone — 'Before'; temporal postposition meaning 'prior to'.
- 나에게
- naege — Dative pronoun meaning 'to me' or 'for me'.
- 먼저
- meonjeo — Adverb meaning 'first' or 'before others'.
- 다오
- dao — Informal imperative of 'to give'; 'give (it) to me!'
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →