East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 80
Then the young _King_ was cut to the heart, and went, day out day in, thinking and thinking how he should get back to his _Queen_.
그러자 젊은 왕은 가슴이 찢어지는 듯하여, 날이면 날마다 어떻게 하면 왕비에게 돌아갈 수 있을지 생각하고 또 생각하며 지냈습니다.
"I'll just try," he thought, "if I can't learn where Whiteland lies;" and so he went out into the world to ask.
"한번 해봐야겠어," 그는 생각했습니다, "백색의 땅이 어디에 있는지 알아낼 수 없을지." 그리하여 그는 물어보러 세상으로 나섰습니다.
So when he had gone a good way, he came to a high hill, and there he met one who was lord over all the beasts of the wood, for they all came home to him when he blew his horn; so the _King_ asked if he knew where Whiteland was.
한참을 걸어가자 높은 언덕에 이르렀고, 거기서 그는 숲속의 모든 짐승들을 다스리는 자를 만났습니다. 그가 뿔피리를 불면 짐승들이 모두 그에게로 돌아왔기 때문입니다. 그래서 왕은 그에게 백색의 땅이 어디에 있는지 알고 있느냐고 물었습니다.
"No, I don't," said he, "but I'll ask my beasts."
"아니요, 모릅니다," 그가 말했습니다, "하지만 제 짐승들에게 물어보겠습니다."
Then he blew his horn and called them, and asked if any of them knew where Whiteland lay.
그러자 그는 뿔피리를 불어 짐승들을 불러 모아, 그들 중 누가 백색의 땅이 어디에 있는지 아는지 물었습니다.
But there was no beast that knew.
그러나 아는 짐승이 없었습니다.
So the man gave him a pair of snow-shoes.
그래서 그 남자는 그에게 눈신발 한 켤레를 주었습니다.
[Illustration: So the man gave him a pair of snow-shoes.]
[삽화: 그래서 그 남자는 그에게 눈신발 한 켤레를 주었습니다.]
"When you get on these," he said, "you'll come to my brother, who lives hundreds of miles off; he is lord over all the birds of the air.
"이것을 신으면," 그가 말했습니다, "수백 마일 떨어진 곳에 사는 내 형제에게 가게 될 것입니다. 그는 하늘의 모든 새들을 다스리는 자입니다.
Ask him.
그에게 물어보십시오.
When you reach his house, just turn the shoes so that the toes point this way, and they'll come home of themselves."
그의 집에 도착하면, 신발 앞코가 이쪽을 향하도록 돌려놓으면, 신발이 저절로 집으로 돌아올 것입니다."
So when the _King_ reached the house, he turned the shoes as the lord of the beasts had said, and away they went home of themselves.
왕이 그 집에 도착하자, 짐승들의 주인이 말한 대로 신발을 돌려놓았고, 신발은 저절로 집으로 돌아갔습니다.
Vocabulary
- 그러자
- geureonja — Then, at that moment, as a result
- 젊은
- jeolmeun — Young, youthful in age
- 왕은
- wangeun — The king (topic marker attached)
- 가슴이
- gaseum-i — Chest, heart (subject marker attached)
- 찢어지는
- jjijeo-jineun — Tearing apart, ripping, heartbreaking
- 듯하여
- deuthayeo — As if, seeming like, appearing to be
- 날이면
- nal-imyeon — Every day, whenever a day comes
- 날마다
- nalmada — Every single day, day after day
- 어떻게
- eotteoke — How, in what way or manner
- 하면
- hamyeon — If one does, when one does
- 왕비에게
- wangbi-ege — To the queen (dative marker attached)
- 돌아갈
- doragal — To return, go back (future modifier form)
- 수
- su — Ability, possibility, means to do
- 있을지
- isseulji — Whether there is, whether it is possible
- 생각하고
- saenggakago — Thinking and (continuing action), pondering
- 또
- tto — Again, also, additionally
- 생각하며
- saenggakahamyeo — While thinking, pondering simultaneously
- 지냈습니다
- jinaetsseumnida — Spent time, lived through, passed days
- 한번
- hanbeon — Once, one time, let's try
- 해봐야겠어
- haebwayagesseo — I should try doing it, must attempt
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached)
- 생각했습니다
- saenggakaetsseumnida — Thought, pondered (formal past tense)
- 백색의
- baeksaek-ui — Of white color, white (possessive form)
- 땅이
- ttang-i — Land, ground (subject marker attached)
- 어디에
- eodie — Where, at what location
- 있는지
- inneuniji — Whether it exists, whether there is
- 알아낼
- aranael — To find out, discover (future modifier)
- 없을지
- eopseulji — Whether there isn't, whether impossible
- 그리하여
- geurihayeo — Therefore, and so, thus consequently
- 물어보러
- mureoboreoro — In order to ask, to go ask
- 세상으로
- sesang-euro — Into the world, out into society
- 나섰습니다
- naseotsseumnida — Set out, stepped forward, ventured out
- 한참을
- hanchameul — For a long while, for quite some time
- 걸어가자
- georeogaja — As soon as he walked, after walking
- 높은
- nopeun — High, tall, elevated
- 언덕에
- eondeok-e — At the hill, on the hillside
- 이르렀고
- ireuryeotgo — Arrived at, reached (and then)
- 거기서
- geogiseo — There, from that place
- 숲속의
- supssok-ui — Inside the forest, of the woods
- 모든
- modeun — All, every, entire
- 짐승들을
- jimseungdeureul — Beasts, wild animals (object marker attached)
- 다스리는
- daseurineun — Ruling over, governing, commanding
- 자를
- jareul — A person who (object marker attached)
- 만났습니다
- mannatsseumnida — Met, encountered (formal past tense)
- 그가
- geuga — He (subject marker attached)
- 불면
- bulmyeon — If one blows, when one blows
- 짐승들이
- jimseungdeuri — The beasts, wild animals (subject marker)
- 모두
- modu — All, everyone, altogether
- 그에게로
- geuegero — Toward him, to him (directional)
- 돌아왔기
- dorawatgi — Because they returned, having come back
- 때문입니다
- ttaemun-imnida — It is because of, the reason is
- 그래서
- geuraeseo — So, therefore, for that reason
- 그에게
- geuege — To him, toward him
- 알고
- algo — Knowing (and), being aware
- 있느냐고
- inneunyago — Asking whether one knows, if aware
- 물었습니다
- mureosseumnida — Asked, inquired (formal past tense)
- 아니요
- aniyo — No, that is not the case
- 모릅니다
- morumnida — I do not know (formal)
- 말했습니다
- malhaetsseumnida — Said, spoke (formal past tense)
- 하지만
- hajiman — However, but, nevertheless
- 제
- je — My, mine (humble/polite form)
- 짐승들에게
- jimseungdeure-ge — To the animals, toward the beasts
- 물어보겠습니다
- mureobogetsseumnida — I will ask, will inquire (formal)
- 불어
- bureo — Blowing (the horn), puffing wind
- 불러
- bulleo — Calling, summoning, gathering together
- 모아
- moa — Gathering, collecting, assembling together
- 그들
- geudeul — They, them, those people
- 중
- jung — Among, in the middle of, during
- 누가
- nuga — Who (subject marker attached)
- 아는지
- aneunii — Whether one knows, if someone knows
- 그러나
- geureona — However, but, on the other hand
- 아는
- aneun — Knowing, who knows (modifier form)
- 짐승이
- jimseung-i — A beast, wild animal (subject marker)
- 없었습니다
- eopseosseumnida — There was not, did not exist
- 그
- geu — That, the (determiner), he/she
- 남자는
- namjaneun — The man (topic marker attached)
- 눈신발
- nunsinbal — Snowshoes, shoes for walking on snow
- 한
- han — One, a single (numeral modifier)
- 켤레를
- kyeollereul — A pair (of footwear, object marker)
- 주었습니다
- jueosseumnida — Gave, presented (formal past tense)
- 이것을
- igeoseul — This thing (object marker attached)
- 신으면
- sineumyeon — If you put on (shoes), when worn
- 수백
- subaek — Several hundred, hundreds of
- 마일
- mail — Miles (unit of distance)
- 떨어진
- tteoreojin — Distant, separated, far away
- 곳에
- gose — At the place, in that spot
- 사는
- saneun — Living, residing (present modifier form)
- 내
- nae — My, mine (informal possessive)
- 형제에게
- hyeongjee-ge — To my brother, toward the sibling
- 가게
- gage — Will go, causes to go (causative)
- 될
- doel — Will become, will result in
- 것입니다
- geot-imnida — It is the thing that, it will be
- 하늘의
- haneul-ui — Of the sky, heaven's (possessive)
- 새들을
- saedeureul — Birds (plural, object marker attached)
- 자입니다
- ja-imnida — Is the person who, he is the one
- 물어보십시오
- mureobosipsio — Please ask, kindly inquire (formal command)
- 그의
- geuui — His, of him (possessive)
- 집에
- jibe — At the house, to the home
- 도착하면
- dochakamyeon — When you arrive, upon arriving
- 신발
- sinbal — Shoes, footwear
- 이쪽을
- ijjeogeul — This direction, this side (object marker)
- 향하도록
- hyanghadorok — So that it faces, in order to point toward
- 돌려놓으면
- dollyeonoeumyeon — If you turn and place, when you rotate
- 신발이
- sinbali — The shoes (subject marker attached)
- 저절로
- jeojeolro — By themselves, automatically, on their own
- 집으로
- jibeuro — Toward home, back to the house
- 돌아올
- doraol — Will return, coming back (future modifier)
- 왕이
- wang-i — The king (subject marker attached)
- 도착하자
- dochakaja — As soon as he arrived, upon arrival
- 짐승들의
- jimseungdeurui — Of the beasts, animals' (possessive)
- 주인이
- juin-i — The owner, master (subject marker)
- 말한
- malhan — Said, spoke (past modifier form)
- 대로
- daero — As directed, according to, just as
- 신발을
- sinbareul — The shoes (object marker attached)
- 돌려놓았고
- dollyeonoa-otgo — Turned and placed (and then), rotated
- 신발은
- sinbareun — The shoes (topic marker attached)
- 돌아갔습니다
- doragatsseumnida — Went back, returned (formal past tense)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →