← East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North

East of the Sun and West of the Moon: Old Tales from the North — Page 115

English → Korean Full Text Level 6/10

It shouldn't be his fault if man or beast, or the fiend himself, got a blade of grass.

만약 사람이든 짐승이든, 아니면 악마 자신이든 풀 한 포기라도 가져간다면, 그것은 그의 잘못이 아닐 터였다.

So, when evening came, he set off to the barn, and lay down to sleep; but a little on in the night came such a clatter, and such an earthquake, that walls and roof shook, and groaned, and creaked; then up jumped the lad, and took to his heels as fast as ever he could; nor dared he once look round till he reached home; and as for the hay, why it was eaten up this year just as it had been twice before.

그래서 저녁이 되자 그는 헛간으로 향해 잠을 자려고 누웠다. 그런데 밤이 조금 지나자 엄청난 소음과 지진이 일어나 벽과 지붕이 흔들리고, 신음하고, 삐걱거렸다. 그러자 소년은 벌떡 일어나 있는 힘껏 도망쳤고, 집에 도착할 때까지 한 번도 뒤를 돌아볼 엄두를 내지 못했다. 그리고 건초는 이번 해에도 전에 두 번 그랬던 것처럼 먹혀버리고 말았다.

The next St. John's night, the man said again, it would never do to lose all the grass in the outlying field year after year in this way, so one of his sons must just trudge off to watch it, and watch it well too.

다음 성 요한의 밤이 되자, 그 남자는 다시 말했다. 이런 식으로 해마다 외딴 들판의 풀을 모두 잃어버리는 것은 결코 안 될 일이니, 아들 중 한 명이 가서 그것을 잘 지켜야 한다고.

Well, the next oldest son was ready to try his luck, so he set off, and lay down to sleep in the barn as his brother had done before him; but as the night wore on, there came on a rumbling and quaking of the earth, worse even than on the last St. John's night, and when the lad heard it, he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.

그런데 둘째 아들이 운을 시험해 볼 준비가 되어 있었다. 그래서 그는 형이 전에 했던 것처럼 헛간에 가서 잠을 자려고 누웠다. 그러나 밤이 깊어가자, 지난 성 요한의 밤보다도 더 심한 땅의 우르릉거림과 흔들림이 찾아왔고, 소년은 그것을 듣고 겁에 질려 마치 달리기 경주를 하듯 도망쳐 버렸다.

Vocabulary

만약
manyak — If; used to introduce a hypothetical condition
사람이든
saramideun — Whether it is a person; regardless of who
짐승이든
jimseuŋideun — Whether it is a beast or animal
아니면
animyeon — Or; otherwise; if not that
악마
akma — Devil; demon; evil supernatural being
자신이든
jashinideun — Whether it is oneself; regardless of identity
pul — Grass; herb; green plant on ground
han — One; a single; used as a numeral modifier
포기라도
pogiraedo — Even one bunch or stalk of grass
가져간다면
gajyeogandamyeon — If someone takes or carries something away
그것은
geugeoseun — That thing; it (topic marker attached)
그의
geuui — His; belonging to him
잘못이
jalmosi — Fault; mistake; wrongdoing (subject marker attached)
아닐
anil — Not being; would not be (attributive form)
터였다
teoyeotda — Was expected to be; was supposed to be
그래서
geuraeseo — So; therefore; as a result
저녁이
jeonyeogi — Evening; the time after sunset (subject marker)
되자
doeja — As soon as it became; when it turned into
그는
geuneun — He; that person (topic marker attached)
헛간으로
heotganeuro — Toward the barn; in the direction of the shed
향해
hyanghae — Heading toward; facing in the direction of
잠을
jameul — Sleep (object marker); to sleep
자려고
jaryeogo — In order to sleep; intending to sleep
누웠다
nuwotda — Lay down; reclined to rest or sleep
그런데
geureonde — But; however; by the way
밤이
bami — Night (subject marker); the nighttime
조금
jogeum — A little; slightly; a small amount
지나자
jinaja — As soon as time passed; once a while had passed
엄청난
eomcheongan — Enormous; tremendous; extremely large or intense
소음과
soumgwa — Noise; loud sound (and; with conjunction)
지진이
jijini — Earthquake (subject marker); seismic trembling
일어나
ireona — Arose; occurred; happened suddenly
벽과
byeokgwa — Walls (and); the walls along with something else
지붕이
jibungi — Roof (subject marker); the top covering of a building
흔들리고
heundeulligo — Shaking and; trembling and (connective form)
신음하고
sineumhago — Groaning and; making low sounds of distress
삐걱거렸다
ppigeoggeolyeotda — Creaked; made squeaking or creaking noises
그러자
geureoja — Then; at that moment; thereupon
소년은
sonyeoneun — The boy (topic marker); young male person
벌떡
beoldeok — Suddenly jumping up; springing up abruptly
있는
inneun — Existing; present; having (attributive form)
힘껏
himkkeot — With all one's strength; as hard as possible
도망쳤고
domangchyeotgo — Fled and; ran away and (connective past tense)
집에
jibe — To the house; at home
도착할
dochakhal — Until arriving; to the point of reaching (attributive)
때까지
ttaekkaji — Until; up to the time of
번도
beondo — Not even once; not a single time
뒤를
dwireul — Behind; the back (object marker)
돌아볼
dorabol — To look back; to glance behind oneself
엄두를
eomdureul — Courage; audacity to attempt something (object marker)
내지
naeji — Could not muster; did not dare (negative form)
못했다
mothaetda — Could not do; was unable to accomplish
그리고
geurigo — And; in addition; furthermore
건초는
geonchoneun — The hay (topic marker); dried grass for fodder
이번
ibeon — This time; the current instance or occasion
해에도
haeedo — Even this year; in this year as well
전에
jeone — Before; previously; earlier in time
du — Two; the number two (Korean numeral)
beon — Time; instance; occurrence (counter for times)
그랬던
geuraetdeon — That had been so; as it previously was
것처럼
geotcheoreom — Just like; in the same way as
먹혀버리고
meokhyeobeorigo — Was devoured and; got eaten up completely
말았다
maratda — Ended up doing; unfortunately resulted in
다음
daeum — Next; following; the one after
seong — Saint; holy; sacred (prefix for saint names)
geu — That; the; he (demonstrative or pronoun)
남자는
namjaneun — The man (topic marker); adult male person
다시
dasi — Again; once more; anew
말했다
malhaetda — Said; spoke; told (past tense)
이런
ireon — This kind of; such; like this
식으로
sigeuro — In this manner; in this way or fashion
해마다
haemada — Every year; year after year; annually
외딴
oettan — Remote; isolated; secluded from others
들판의
deulpanui — Of the field; belonging to the open meadow
풀을
pureul — Grass (object marker); green plants on the ground
모두
modu — All; everyone; everything; entirely
잃어버리는
ireobeorineun — Losing; the act of losing something completely
것은
geoseun — The thing that; the fact that (topic marker)
결코
gyeolko — Never; by no means; absolutely not
an — Not; negation placed before a verb
doel — Will become; that will be (attributive future)
일이니
irini — It is a matter that; since it is a thing
아들
adeul — Son; male child of a parent
jung — Among; in the middle of; one of
명이
myeongi — Person (counter with subject marker); one person
가서
gaseo — Going and; after going there
그것을
geugeoseul — That thing (object marker); it
jal — Well; properly; skillfully
지켜야
jikyeoya — Must guard; must watch over carefully
한다고
handago — Saying that one will do; reported speech marker
둘째
duljjae — Second; the second one in order
아들이
adeuri — The son (subject marker); male child
운을
uneul — Luck; fortune (object marker)
시험해
siheomhae — To test; to try out; to put to the test
bol — To see; will try; intending to attempt
준비가
junbiga — Preparation (subject marker); readiness
되어
doeo — Having become; being ready (connective form)
있었다
isseotda — Was; existed; there was (past tense)
형이
hyeongi — Older brother (subject marker); elder male sibling
했던
haetdeon — That had done; which previously did (attributive)
헛간에
heotgane — In the barn; at the shed or storage building
그러나
geureona — However; but; nevertheless
깊어가자
gipeogaja — As the night deepened; as it grew late
지난
jinan — Last; past; previous (attributive modifier)
밤보다도
bambodado — Even more than last night; compared to before
deo — More; even more; to a greater degree
심한
simhan — Severe; intense; extreme in degree
땅의
ttangui — Of the ground; belonging to the earth
우르릉거림과
ureureunggeorimgwa — Rumbling and; the thunderous rolling sound and
흔들림이
heundeullimi — Shaking; trembling (subject marker); vibration
찾아왔고
chajawatgo — Came; arrived; visited (past tense connective)
듣고
deutgo — Hearing and; after listening to
겁에
geobe — In fear; gripped by fright
질려
jillyeo — Terrified; overwhelmed with fear; paralyzed by fright
마치
machi — Just as if; as though; like
달리기
dalligi — Running; a foot race; the act of running
경주를
gyeongjureul — Race (object marker); competitive running event
하듯
hadeut — As if doing; as though performing
도망쳐
domangchyeo — Fled; ran away; escaped in panic
버렸다
beoryeotda — Completely did; ended up doing (regrettable completion)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →